您现在的位置: 双环 > 双环评价 > 正文 > 正文

古代汉语5

  • 来源:本站原创
  • 时间:2021/12/29 19:13:06
北京较好的扁平疣医院 http://m.39.net/pf/a_8812944.html
《古代汉语》(第四册)第十二单元   文选   贾谊   吊屈原赋[1]   恭承嘉惠兮,俟罪长沙[2]。侧闻屈原兮,自沈汨罗[3]。造托湘流兮,敬吊先生[4],遭世罔极兮,乃殒厥身[5]。   [1]《文选》作《吊屈原文》。贾谊因受周勃、灌婴等的谮毁,出为长沙王太傅,实无异於贬谪。当他上任去经过湘水时,写了这篇赋来吊屈原,并用以自喻。   [2]嘉惠,美好的恩惠,指皇帝任命他做长沙王太傅的诏命。俟罪,指做官,谦词。长沙,汉长沙国,在今湖南省东部。汉高祖封吴芮(ruì)为长沙王。贾谊是当吴芮的玄孙吴差的太傅。   [3]侧闻,从旁听说,谦词。汨(mì)罗,水名,在今湖南东北部。沙,罗,押韵(歌部)。   [4]造,到。托湘流,指把吊文寄托给湘水,即投吊文於湘水之中。按:湘水和汨罗江都注入洞庭湖,古人以为汨罗流入湘水,所以托湘水而吊。   [5]罔,无。极,指中正之道。殒(yǔn),殁。厥,其。生,身,押韵(耕真通韵)。   呜呼哀哉!逢时不祥。鸾凤伏窜兮,鸱枭翱翔[1]。闒茸尊显兮,谗谀得志[2];贤圣逆曳兮,方正倒植[3]。世谓随夷为溷兮,谓跖蹻为廉[4],莫邪为钝兮,铅刀为銛[5]。吁嗟默默,生之无故兮[6]!斡弃周鼎,宝康瓠兮[7];腾驾罢牛,骖蹇驴兮[8];骥垂两耳,服盐车兮[9];章甫荐履,渐不可久兮[10]。嗟若先生,独离此咎兮[11]!   [1]伏窜,隐藏。鸱(chī),指鸱鸺(xiū),俗名猫头鹰。枭(xiāo),又名鸺鶹(liú),外形跟鸱鸺相似。古人以为鸱枭都是不祥之乌。祥,翔,押韵(阳部)。   [2]闒茸,参看第三册页注〔31〕。这里指不才之人。   [3]逆曳,这里是被倒着拉的意思,即不得顺正道而行。方正,指方正的人。倒植,指本应居高位反而居下位。志,植,押韵(之职通韵)。   [4]随,卞随,殷代的贤士。据说汤要把天下让给他,他认为可耻,於是投水而死。夷,指伯夷。溷(hùn),混浊。跖,指盗跖。蹻,指庄蹻。旧说二人都是古时的大盗。   [5]莫邪,宝剑名。銛(xiān),犀利,快。廉,銛,押韵(谈部)。   [6]吁嗟,感叹词。默默,不得意。生,指屈原。无故,指无故过祸。   [7]斡(wò),转,也就是弃的意思。周鼎,周朝的传国鼎,被认为国宝。康瓠,破罂。   [8]腾,乘。罢(pí),通疲。骖,使动用法。蹇(jiǎn),跛足,瘸。   [9]垂两耳,吃力的样子。马负重过於吃力,就要低下头去并垂两耳。服,驾,乘。《战国策·楚策》:"夫骥之齿至矣,服盐车而上太行,中阪(半坡上)迁延(慢慢向下退),负辕不能上。"从"斡弃"到"车兮",比喻人君摒弃贤才而重用无能的人。故,瓠,驴,车,押韵(鱼部)。   [10]章甫,参看第一册页注〔21〕。荐,垫。章甫荐履,比喻倒行逆施。   [11]离,同罹,遭受。咎,灾祸。久,咎,押韵(之幽通韵)。   讯曰[1]:已矣!国其莫我知兮,独壹郁其谁语[2]?凤漂漂其高逝兮,固自引而远去[3]。袭九渊之神龙兮,?br   深潜以自珍[4]。偭蟂獭以隐处兮[5],夫岂从虾与蛭螾[6]?所贵圣人之神德兮,远浊世而自藏。使骐骥可得系而羁兮[7],岂云异夫犬羊[8]?般纷纷其离此尤兮[9],亦夫子之故也。历九州而相其君兮,何必怀此都也[10]?凤凰翔於千仞兮,览德辉而下之[11]。见细德之险徵兮,遥曾击而去之[12]。彼寻常之污渎兮,岂能容夫吞舟之巨鱼[13]?横江湖之鱣鲸兮,固将制於蝼蚁[14]。   [1]讯(xùn),告。《汉书》作"谇(suì)"。讯曰或谇曰,都等於楚辞的乱曰。参看第二册页注〔1〕。   [2]壹郁,同抑郁。   [3]漂漂,同飘飘,飞翔的样子。语,去,押韵(鱼部)。   [4]袭,因袭,这里有效法的意思。九渊,等於说九重渊,即极深的渊。《庄子·列御寇》:"夫千金之珠,必在九重之渊,而骊龙(黑龙)颔下。"?br   (wù),深潜的样子。   [5]偭(miǎn),背。蟂(xiāo),水虫,像蛇,四足,食鱼。獭(tǎ),水獭,食鱼。偭蟂獭,大意是:想要抛弃了蟂獭而从神龙(依服虔说,见《汉书》颜师古注引)。   [6]虾,指蛤蟆(háma)。蛭(zhì),水蛭,蚂蟥。吸人畜的血。螾,同蚓,蚯蚓。珍,螾,押韵(真部)。   [7]使,假使。   [8]藏,羊,押韵(阳部)。   [9]般,通盘,盘桓,停留不走。纷纷,紊乱的样子。离,通罹。   [10]故,都,押韵(鱼部)。   [11]仞,七尺,一说八尺。德辉,指人君之道德的光辉。   [12]细德,卑鄙之德。险徵,危险的徵兆。大意是:看见细德之人显出的危险的徵兆(即有谋害之意)。曾,高。击,指两翅击空,也就是飞的意思。遥曾击,远远地高高地飞。下,去,押韵(鱼部)。   [13]寻,八尺。常,十六尺。污,停积不流的水。渎(dú),小沟渠。《庄子·庚桑楚》:"夫寻常之沟,巨鱼无所还(转动)其体。"   [14]鳣(zhān),一种大鱼。蝼蚁,蝼蛄和蚂蚁。《庄印じ3罚骸巴讨壑悖福ㄒ绯觯┒蝌饕夏芸嘀!贝印胺锲涓呤刨狻敝链耍亲髡吖智桓猛督Φ痹妒雷圆兀倍U馐导噬鲜嵌郧耐椋币脖硎玖俗髡叨源笔鄙缁岬奶取S悖希涸希ㄓ愀柰ㄔ希?br   扬雄   扬雄(依从人考证,扬当作杨;公元前53-公元18),字子云,西汉成都人。四十多岁时,由蜀至京师。大司马车骑将军王音欣赏他的文才,召为门下史。一年以后,因进献《羽猎赋》而拜为郎,给事黄门。王莽的新朝建立以后,他调任大夫。但由於他不愿趋附权贵,又为王莽所忌,所以一直抑郁不得志。他的学问渊博,在经学、小学等方面都有造诣,并擅长作赋。他留下来的作品,除了赋外,还有《法言》《太玄》《方言》等。   解嘲[1]   客嘲扬子曰:"吾闻上世之士[2],人纲人纪[3],不生则已,生必上尊人君,下荣父母[4]。析人之圭[5],儋人之爵[6],怀人之符,分人之禄,纡青拖紫[7],朱丹其毂[8]。今吾子幸得遭明盛之世,处不讳之朝[9],与群贤同行[10],历金门[11],上玉堂有日矣[12]。曾不能画一奇,出一策,上说人主,下谈公卿,目如耀星[13],舌如电光[14],一从一横[15],论者莫当[16]。顾默而作《太玄》五千文[17],枝叶扶疏[18],独说十余万言[19]。深者入黄泉,高者出苍天,大者含元气[20],细者入无间[21]。然而位不过侍郎[22],擢才给事黄门[23]。意者玄得无尚白乎[24]?何为官之拓落也[25]?"   [1]解嘲,对别人的嘲笑进行辩解。《汉书·扬雄传》:"哀帝时,丁傅董贤(丁是丁明,哀帝母之兄。傅是傅晏,哀帝后之父。董贤是哀帝宠幸的小臣)用事。诸附离(依附)之者,或起家至二千石。时雄方草太玄,有以自守,泊如(淡泊的样子)也。或謿(古嘲字)雄以玄尚白,而雄解之,号曰解謿(嘲)。"这篇赋揭露了西汉末年外戚专权,小人用事,竞尚逢迎,排斥异己的黑暗政治,表示了作者不愿意同流合污的正确态度。   [2]上,指上古。   [3]人纲人纪,指人们遵循的准则。   [4]"尊"和"荣"都用如动词,使动用法。士,纪,已,母,押韵(之部)。   [5]析,分。人,指人君。圭,通圭,古人以圭封诸侯,诸侯执以朝天子。依《汉书·司马相如传》"析圭而爵"如淳注:圭中分为二,白的一半藏於天子,青的一半给诸侯。   [6]儋(dān),同担。这里指承受。   [7]纡(yū),缠绕。青,指青色绶。紫,指紫色绶。汉制,印绶,公侯紫绶,九卿青绶。   [8]汉制,公列侯及二千石以上的宫,皆得乘朱轮。朱丹,都是红颜色,这里用如动词,使动用法。爵,禄,轂,押韵(药屋通韵)。   [9]不讳,不忌讳,这里指说话无所忌禁。"不讳之朝"是从来没有的,这只是一句恭维话。   [10]行(háng),行列。   [11]金门,金马门。汉制,天下被徵召之士,都在公车(机关名称)待诏,其中最优异的在金马门待诏,备顾问。   [12]玉堂,官署名,略等於后世的翰林院。《汉书·李寻传》:"臣随众贤待诏,久污玉堂之署。"   [13]这句是说眼光有神,能吸引听者。   [14]这句是说口才敏捷,善於应对。   [15]从、横,本指合从、连横。这里"一从一横"指辞锋时反时正,有辩才。   [16]卿,光,横,当,押韵(阳部)。   [17]顾,反而。太玄,即《太玄经》,是扬雄摹仿《易经》和《老子》而作的一部哲学著作。   [18]扶疏,叠韵连系字,枝叶四面分布的样子。这里以树喻文。   [19]《文选》"十"字上有"数"字,今从《汉书》。十余万言,可能是指《太玄经》的传和章句。   [20]元气,古人认为天地未开辟前是一团混沌的气体,叫做"元气"。元,始。这句是说大的道理把整个宇宙都包括了。   [21]间,间隙。无间,没有间隙的东西。这是说,没有间隙,应该就不能入,而《太玄》理论之细,连没有间隙的东西也被它贯彻到了。   [22]侍郎,秦汉官名,即皇帝左右的侍从武官,汉属光禄动,官位较低。   [23]给事黄门,汉官名,供职官中,位次将(中郎将)大夫,比一般侍郎官位高。按,秦汉有黄门侍郎,另有给事黄门,后汉并为一官,称为给事黄门侍郎。文,言,泉,天,间,门,押韵(真文元通韵)。   [24]意者,等於说想来。得无,等於说"莫非"。玄尚白,借《太玄》的"玄"字示意,玄是黑,应该黑而还是白,借以讥笑扬雄无禄位。   [25]拓落,叠韵连系字,不得意的样子。白,落,押韵(铎韵)。   扬子笑而应之曰:"客徒欲朱丹吾毂,不知一跌将赤吾之族也[1]!往昔周纲解结[2],群鹿争逸[3],离为十二[4],合为六七[5],四分五剖,并为战国[6]。士无常君,国无定臣,得士者富,失士者贫。矫翼厉翮[7],恣意所存[8]。故士或自盛以橐[9],或凿坏以遁[10]。是故邹衍以颉颃而取世资[11],孟轲虽连蹇犹为万乘师[12]。"   [1]跌,失足。赤,用如动词,使动用法,这里等於说诛灭,因为被诛戮者必流血。毂,族,押韵(屋部)。   [2]比喻周朝统治的崩溃。   [3]比喻宗室涣散,诸侯叛离。   [4]十二,十二国,指鲁、卫、齐、宋、楚、郑、燕、赵、韩、魏、秦、中山。   [5]六七,指齐、燕、楚、韩、赵、魏六国,加上秦为七国。   [6]结,逸,七,国,押韵(质职通韵)。   [7]矫,举。厉,振奋。   [8]恣意,任意。存,止息。这是说,这些士或仕或隐,任意找寻自己安身的地方。   [9]指范雎(jū)入秦,藏於橐中(依服虔说)。这是指忍辱求仕。   [10]坏(péi),墙。《淮南子·齐俗训》:"颜阖(鲁之隐士),鲁君欲相之而不肯,使人以币先焉,凿培(即坏)而遁之,为天下显武(有名之士)。"这是指坚决不仕。君,臣,贫,存,遁,押韵(真文通韵)。   [11]颉颃(xiéháng),双声连系字,指迂怪之说(依苏林说,见《文选》注引)。取世资,大意是取世以为资(凭藉),而己为之师(依李善说)。《老子》第二十七章:"故善人者不善人之师,不善人者善人之资。"这里用"资"字,避免与下文"师"字重复。邹衍是齐国的阴阳家,他的学说闳大不经,当时名重诸侯,燕昭王拜他为师。齐国人称他为"谈天衍"。   [12]连蹇,叠韵连系字,处境困难的样子。《史记·孟子荀卿列传》说"孟轲困於齐梁"。犹为万乘师,这是说还是受到各国诸侯像弟子对待老师那样的尊敬。资,师,押韵(脂部)。   "今大汉左东海[1],右渠搜[2],前番禺[3],后椒涂[4],东南一尉[5],西北一候[6]。徽以纠墨[7],制以鑕鈇[8];散以礼乐[9],风以诗书[10];旷以岁月[11],结以倚庐[12]。天下之士,雷动云合,鱼鳞杂袭[13],咸营於八区[14]。家家自以为稷契,人人自以为皋陶,戴縰垂缨而谈者[15],皆拟於阿衡[16],五尺童子,羞比晏婴与夷吾[17]。当涂者升青云[18],失路者委沟渠[19],旦握权则为卿相,夕失势则为匹夫。譬若江湖之崖,渤澥之岛[20],乘雁集不为之多[21],双凫飞不为之少[22]。"   [1]东海,指会稽郡的东海(依应劭说,见《汉书》注),即今浙江东部。   [2]渠搜,古西戎国名,其地即汉时的康居(依胡渭说,见《禹贡锥指》),在今新疆北部及中亚一部分地方。   [3]番(pān)禺,今广州市。   [4]椒涂,北方国名,其地汉时在渔阳郡(今北京市以东、天津市以北及长城以南一带地方)的北界。   [5]尉,都尉,官名。汉制凡边疆各郡,除太守以外,都兼设都尉管理军事,负守御镇抚之责。这里指会稽郡(在今江苏东南部及浙江东南部)的都尉。   [6]候,关隘上守望之所。这里指敦煌郡的玉门关候(依孟康说,见《汉书》注)。那里也是都尉所治的地方。   [7]徽,捆。纠墨,同纠纆,纠与纆都是绳索名,这里泛指绳索。   [8]鑕(zhì),刀砧(zhēn)。鈇(fū),铡刀。合言为鈇鑕,即腰斩的刑具。   [9]散,散布,这里指宣扬。   [10]风,感化。   [11]旷,费〔时间〕。   [12]结,构,搭。倚庐,遭丧者所居。这是指三年居丧,即行礼教的意思。汉律:不为亲居丧三年,不得选举。   [13]杂袭,叠韵连系字,纷纭众多的样子。鱼鳞杂袭,像鱼鳞似的密密麻麻。   [14]八区,八方。营於八区,从四面八方营求官位的意思。   [15]縰(xǐ),包发的巾,古人先用縰包发,然后戴冠。缨,系冠的丝带子。垂缨,是说缨系在腮下,缨穗下垂。这句指当时的士大夫。   [16]阿衡,商代官名,伊尹做过阿衡,因此成了伊尹的代称。   [17]晏婴,春秋时人,曾相齐景公。夷吾,即管仲。两人都辅佐君王,图谋霸业。这句是说汉朝已统一天下,行王道,非五霸可比。   [18]当涂,当道,即当权。   [19]失路,不当道,即失势。搜,禺,涂,候,鈇,书,庐,区,陶,吾,渠,夫,押韵(鱼侯幽通韵)。   [20]渤澥(xiè),海旁叫渤,断水叫澥。   [21]乘雁,一雁(依王念孙说,见《读书杂志》)。   [22]双凫,应作凫(依王念孙说,见《读书杂志》)。这是说朝廷人才济济,来一个不显其多,减一个不觉其少。岛,少,押韵(宵部)。   "昔三仁去而殷墟[1],二老归而周炽[2];子胥死而吴亡[3],种蠡存而越霸[4];五羖入而秦喜[5],乐毅出而燕惧[6];范雎以折摺而危穰侯[7],蔡泽以噤吟而笑唐举[8]。故当其有事也[9],非萧曹子房平勃樊霍则不能安[10];当其无事也,章句之徒[11],相与坐而守之,亦无所患[12]。故世乱则圣哲驰骛而不足,世治则庸夫高枕而有余。"   [1]三仁,指微子、箕子、比干。《论语·微子》:"微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:殷有三仁焉。"墟,废墟,用如动词。殷墟,指殷都变为废墟,也就是亡国的意思。   [2]二老,指伯夷、姜尚(姜太公)。《孟子·离娄上》:"伯夷辟纣,居北海之滨,闻文王作,兴曰:盍归乎来!吾闻西伯善养老者。太公辟纣,居东海之滨,闻文王作,兴曰:盍归乎来!吾闻西伯善养老者。二老者,天下之大老也,而归之,是天下之父归之也。天下之父归之,其子焉往?"炽,兴旺。   [3]子胥,姓伍,名员(yún)。曾经帮助吴王阖庐伐楚,攻破郢都,给父兄报仇。阖庐伐越,受伤死了,他的儿子夫差再伐越,大破越军。越王勾践请和,夫差不顾子胥的谏阻,答应了越国的请求。后来子胥屡次劝夫差攻取越国,夫差都没有听从,反而去伐齐。夫差并且听信谗言,赐剑给子胥,迫他自杀了。九年后,越国灭了吴国。   [4]种,文种。蠡,范蠡。越王勾践从吴回国后,把国政委托给文种,并使范蠡作人质向吴国求和。后来吴国把范蠡送回越国。种蠡二人辅佐勾践,灭吴称霸。   [5]羖(gǔ),牡黑羊。五羖,指五羖大夫百里奚,先为虞大夫,晋献公灭虞后,将他俘获,并把他作为秦穆公夫人陪嫁的臣子。后来,百里奚从秦国逃出,到楚的宛邑(今河南南阳县)时,被楚人捕获。秦穆公听说百里奚有才能,就用五张羖皮赎他回来。穆公和他谈论国事,非常高兴,於是把国政委给他。   [6]乐毅,战国时燕人,为燕昭王伐齐,大破齐。昭王死,子立为惠王,心疑乐毅在齐称王,就召回乐毅,使骑劫替代他。乐毅怕回燕后被诛,就逃到赵国,赵封他为望诸君,用来威胁燕齐,惠王於是感到恐惧。   [7]折摺(là),这里指折胁摺齿,即折断了肋骨、牙齿。参看邹阳《狱中上梁王书》注,见第三册页注〔13〕。穰(ráng)侯,名魏冉,为秦昭王母宣太后之弟,当时为秦相。危穰侯,范雎说秦昭王,昭王驱逐穰侯,拜雎为相。   [8]蔡泽,战国时燕的辩士,入秦,昭王待为客卿,后来又代范雎为秦相。噤吟(jìnyín),叠韵连系字,下巴下垂经常闭不住口的样子。笑唐举,见笑於唐举。蔡泽曾请魏国相士唐举给他相面,唐举仔细看了他几眼,就笑了起来,开玩笑地说:"我听说圣人不像一般人的相貌,大概就是指的你吧?"霸,惧,举,押韵(铎鱼合韵)。   [9]其,指天下。有事,指有乱事。   [10]萧,萧何,辅助刘邦建立汉朝,当了丞相。曹,曹参,刘邦的将官,萧何死后,继任为相。子房,张良,辅佐刘邦平天下,封为留侯。平,陈平,刘邦开国时的谋臣,后来作了惠帝的丞相,和周勃合谋平诸吕之变。勃,周勃,先是刘邦的将官,后来作了太尉,封绛侯,平诸吕有功。樊,樊哙,也是刘邦的将官,鸿门宴中,范增欲杀刘邦,因樊哙卫护,刘邦得免,后封舞阳侯。霍,霍光,汉昭帝死后,曾立昌邑王,后来昌邑王淫乱,废去,立宣帝。   [11]即那些靠章句之学显达的人。   [12]安,患(huán),押韵(元部)。   "夫上世之士,或解缚而相[1],或释褐而傅[2];或倚夷门而笑[3],或横江潭而渔[4];或七十说而不遇[5],或立谈而封侯[6];或枉千乘於陋巷[7],或拥彗而先驱[8]。是以士颇得信其舌而奋其笔[9],窒隙蹈瑕而无所诎也[10]。当今县令不请士,郡守不迎师,群卿不揖客[11],将相不俯眉[12]。言奇者见疑,行殊者得辟[13]。是以欲谈者卷舌而同声[14],欲步者拟足而投迹[15]。向使上世之士处乎今世[16],策非甲科[17],行非孝廉,举非方正[18],独可抗疏[19],时道是非,高得待诏,下触闻罢,又安得青紫[20]?"   [1]指管仲被鲍叔牙释放,并向齐桓公推荐为相的故事。参看第一册页注〔1〕。   [2]释,指脱掉。释褐,脱去粗毛衣服,指登仕。傅,太傅,三公之一。这里指傅说的故事。参看第一册页注〔2〕。《墨子·尚贤》说傅说"被褐带索,庸(佣)筑乎傅岩,武丁(殷高宗)得之,举以为三公"。按,殷武丁时未有三公的制度,文人用典不拘。   [3]夷门,魏都大梁的东门。夷门监者侯嬴,被魏公子信陵君待为上宾。后来秦攻赵,赵求救於魏,魏畏秦,观望不前。信陵君准备到秦军中拚死,往辞侯嬴,嬴不表示什么意见。信陵君走至半路,又回转来见侯嬴,侯嬴笑着说:"我本来就知道你会回来的。"就为信陵君设谋,盗得兵符,矫魏王令代晋鄙,率军击秦军,解邯郸围。   [4]指与屈原谈话的渔父。参看第二册页。   [5]说,游说。这里指孔子的故事。传说孔子游说了七十多个国君,但没有碰上一个明主。   [6]指虞卿的故事。虞卿是个游说之士,曾游说赵孝成王,只见了两次,孝成王就让他做了赵国的上卿。   [7]枉,委屈。千乘,指千乘之国的国君,这里用齐桓公的故事。齐桓公有个小臣名稷的,桓公曾一天到他家里三次,都没有见到,但桓公仍坚持要见他。   [8]彗(huì),笤帚。拥彗而先驱,以衣袂拥帚却行,恐尘埃污及长者(依司马贞说,见《史记索隐》)。这里用燕昭王的故事。《史记·孟子荀卿列传》:"(驺衍)如燕,昭王拥彗先驱,请列弟子之座而受业。"傅,渔,遇,侯,驱,押韵(鱼侯通韵)。   [9]信,通伸。   [10]瑕(xiá),裂缝。窒隙蹈瑕,等於说乘机。诎(qū),通屈。无所诎,没有受到什么挫折,也就是无往而不利。笔,诎,押韵(物部)。   [11]揖客,对客作揖,指礼贤下士。   [12]俯,通俯。俯眉,低眉,指谦恭自抑。师,眉,押韵(脂部)。   [13]辟,罪。   [14]大意是:想谈论的都卷舌不言,别人说了,然后来附和别人的论调,也就是人云亦云的意思。   [15]拟,揣度,比量。大意是:想行动的人抬起脚来比量了半天,才看准前人的脚印踏下去,也就是亦步亦趋的意思。辟,迹,押韵(锡部)。   [16]向使,假使。   [17]策,指射策和对策,都是汉代考试士子的办法。甲科,汉平帝时(公元1-5,即扬雄的时代)科举分为甲乙丙三科。甲科为最上级,入选者为郎中。   [18]汉代选举士子,科目大致有两种:一种是孝廉,一种是贤良方正。孝廉重品行,以孝顺父母和廉洁见称的,始得被选。贤良方正则稍有才学就能充选。   [19]独,只。抗疏,上疏〔给皇帝〕。   [20]这几句的大意是:如果他们上疏发表议论,最高的不过能留下备皇帝谘询;如果谈得不好,有所触犯,皇帝说知道了,就不予任用,又怎么能位至公卿呢?汉制,四方上书之士,文章被皇帝看上的,就令上书人待诏公车,看不上的,就打发他回去,不任用他。罢,罢免,这里指不用。   "且吾闻之:炎炎者灭[1],隆隆者绝[2]。观雷观火,为盈为实,天收其声,地藏其热。高明之家[3],鬼瞰其室[4]。攫挐者亡[5],默默者存[6];位极者宗危[7],自守者身全[8]。是故知玄知默[9],守道之极[10];爰清爰静[11],游神之庭[12];惟寂惟漠,守德之宅[13]。世异事变,人道不殊[14],彼我易时[15],未知何如[16]。今子乃以鸱枭而笑凤皇[17],执蝘蜓而嘲龟龙[18],不亦病乎?子之笑我玄之尚白,吾亦笑子病甚,不遇俞跗与扁鹊也[19],悲夫!"   [1]炎炎,火光旺盛的样子。炎炎者,指旺盛的火光。   [2]隆隆,形容雷声不绝。隆隆者,指隆隆不断的雷声。   [3]高明,等於说显贵。   [4]瞰(kàn),窥望。以上八句,是演绎《易经》"丰"卦之义而成的。"丰"卦震居上,"震"代表雷,就是"天收其声"之意;"丰"卦离居下,"离"代表火,就是"地藏其热"之意;这是旺盛不能持久,将要灭绝的象徵。"丰"卦还说:"丰(光大)其屋,蔀(音bù,遮蔽光亮)其家,窥(窥)其户,闃(音qù,静)其无人。"就是"高明之家,鬼瞰其室"之意,也就是说显贵人家要家败人亡。而"丰"卦总的精神,就是"炎炎者灭,隆隆者绝"(以上本清李光地之说,见《周易通论》)。灭,绝,实,热,室,押韵(质月通韵)。   [5]攫挐(juénú),妄有搏执牵引(依颜师古说),妄取。   [6]默默,不言不语,这里指恬淡自守,不争名利。   [7]位极者,指作大官的人。"宗"李善本《文选》作"高",今从《汉书》。   [8]存,全,押韵(文元通韵)。   [9]玄,黑,比喻清静无为。这里和"默"的意思差不多,指不求闻达。   [10]极,最高处,这里指最高的标准。默,极,押韵(职部)。   [11]爰,乃,於是。清、静,指淡泊无欲。   [12]神之庭,指精神所居处。静,庭,押韵(耕部)。   [13]德之宅,指道德所存之处。从"是故"到"之宅",抒发了老庄清静无为的消极思想。漠,宅,押韵(铎部)。   [14]人道,作人的道理。   [15]彼,指上世之士。   [16]这里暗含有或许我还比他们强的意思。殊,如,押韵(侯鱼通韵)。   [17]鸱枭,见本册页注〔1〕。   [18]蝘蜓(yǎntíng),叠韵连绵字,壁虎。这是本着《荀子·赋》篇佹诗"螭龙为蝘蜓,鸱枭为凤皇"语意,说明世人不辨上智与下愚。皇,龙,押韵(阳东通韵)。   [19]俞跗(fù),上古的良医。扁鹊,战国时代的良医。白,鹊,押韵(铎部)。   客曰:"然则靡玄无所成名乎[1]?范蔡以下[2],何必玄哉?"   扬子曰:"范雎,魏之亡命也[3]。折胁摺髂[4],免於徽索[5],翕肩蹈背[6],扶服入橐[7]。激卬万乘之主,介泾阳,抵穰侯而代之[8],当也[9]。蔡泽,山东之匹夫也[10]。顩颐折頞[11],涕唾流沬[12],西揖强秦之相[13],搤其咽而亢其气[14],捬其背而夺其位[15],时也[16]。天下已定,金革已平[17],都於洛阳;娄敬委辂脱挽[18],掉三寸之舌[19],建不拔之策[20],举中国徙之长安[21],适也[22]。五帝垂典[23],三王传礼[24],百世不易;叔孙通起於桴鼓之间,解甲投戈,遂作君臣之仪[25],得也。吕刑靡敝[26],秦法酷烈,圣汉权制[27],而萧何造律[28],宜也[29]。故有造萧何之律於唐虞之世,则悂矣[30]。有作叔孙通仪於夏殷之时,则惑矣[31]。有建娄敬之策於成周之世,则乖矣[32]。有谈范蔡之说於金张许史之间[33],则狂矣。夫萧规曹随[34],留侯画策,陈平出奇[35],功若泰山,响若坻隤[36],虽其人之赡智哉[37],亦会其时之可为也[38]。故为可为於可为之时,则从[39];为不可为於不可为之时,则凶[40]。若夫蔺生收功於章台[41],四皓采荣於南山[42],公孙创业於金马[43],骠骑发迹於祁连[44],司马长卿窃赀於卓氏[45],东方朔割炙於细君[46],仆诚不能与此数子并,故默然守吾《太玄》[47]。"   [1]靡,无。   [2]范,范雎。蔡,蔡泽。以下,指萧何、曹参等人。   [3]亡命,逃亡,这里指亡命之徒。   [4]髂(qià),腰骨。   [5]徽索,绳子。这两句指范雎"折胁摺髂"以后,装死,没有被囚,魏齐叫人拿席子把他卷起来放在厕所里。   [6]翕(xì),收敛。翕肩,耸肩,实指把身子缩起来。蹈背,背被踩。蹈背不好懂,可能是让人蹈背,帮助他钻进橐中。   [7]扶服,同匍匐。入橐,见本册页注〔9〕。这里是指范雎躲避穰侯的车。范雎跟随秦使者王稽坐车由魏逃入秦国,中途遇见秦相穰侯。范雎知道穰侯专权,恨六国诸侯之客被秦收纳,怕被穰侯发现,就请王稽将他藏在车箱里头。"翕肩蹈背,扶服入橐"是形容范雎入橐的样子。髂,索,橐,押韵(铎部)。   [8]卬,昂。激卬,等於说激怒。介,指离间。泾阳,泾阳君(秦昭王弟)。抵,当作"扺(zhǐ)",从旁攻击。秦昭王母宣太后专制,其弟穰侯擅权,泾阳君、高陵君(也是昭王之弟)等生活奢侈,比王室还阔。范雎趁此机会向昭王离间他们,说他们势力很大,将来会篡夺王位,昭王甚以为然,非常恐惧。於是废掉了太后,罢免了穰侯的相位,并把穰侯、泾阳君、高陵君驱逐出函谷关外,拜范雎为相。   [9]当(dàng),适当,这里指碰上机会。   [10]山东,泛指崤山函谷关以东地区,即六国地区。蔡泽是燕国人,故称他为"山东之匹夫"。   [11]顩,是顉(qīn)的借字(依王念孙说,见《读书杂志》)。顩颐,即顉颐,垂下下巴(依段玉裁说,见《说文解字注》)。折頞(è),断鼻梁,就是说鼻梁骨陷塌。   [12]唾,唾沫。沬(huì),洗脸。涕唾流沬,等於说涕唾满面,这是形容蔡泽的肮脏样子。今本《文选》沬作沫,误。   [13]强秦之相,指范雎。这句是说蔡泽见了范雎,长揖不拜,表示对范雎傲慢无礼。   [14]搤(è),同扼,掐(qiā)住。亢,绝。这句形容蔡泽挟持范雎的厉害样子。   [15]捬,同拊,抚。搤咽亢气之后,继以抚背,是硬软手段并用。范雎为秦相以后,使郑安平伐赵,郑却投降了赵国;范雎所任用的河东太守王稽又因私自和六国勾结而被诛。按秦法,范雎当有坐连三族之罪。因此,秦昭王虽然宽待他,他还是栗栗危惧。蔡泽乘此机会入秦,抓住了范雎的心病,用言语要挟,劝他退位。於是范雎称病免相,昭王就拜蔡泽为相。沬,气,位,押韵(物部)。   [16]时,时机,机会,这里指碰上机会。   [17]金革,兵革,指战争。定,平,押韵(耕部)。   [18]娄敬,西汉时齐人,因向刘邦献策都关中,赐姓刘,号为奉春君,封关内侯。委,扔下。辂(lù),车前横木,用来挽车的。脱,取下。輓,挽车,这里指挽车的皮带。《史记·刘敬叔孙通列传》载:娄敬戍陇西(服劳役),经过洛阳,正碰上高祖在洛阳,於是他"脱挽辂"而献建都之策。   [19]掉,摇,这里有摆弄的意思。   [20]拔,移动。不拔,动不了,指稳妥可靠。   [21]举,举起来,这是形象的说法。中国,指京都。   [22]适,碰巧。   [23]五帝,见第二册页注〔19〕。典,典籍。   [24]三王,见第二册页注〔19〕。   [25]桴(fú),鼓槌。桴鼓,指战鼓。桴鼓之间,指战场。刘邦既定天下,诸侯共尊他为皇帝,但群臣饮酒争功,醉或狂呼,拔剑击柱,刘邦颇以为患。叔孙通本是秦的博士,后降汉,看见了这种情况,就招集了许多儒生,明习君臣间的礼仪,使贵贱有差别,尊卑有次第。以后诸侯群臣朝见,或置酒会饮,皆不敢喧哗失礼,这才显出皇帝的尊贵。   [26]吕,即吕侯,亦称甫侯,周穆王时人,为天子司寇,穆王叫他制定刑法,通告四方。今《尚书·吕刑》即记载其事。吕刑,这里泛指周代的刑法。靡(mí)敝,败坏。敝,烈,制,律,押韵(月物通韵)。   [27]权,权变。   [28]汉朝初年,萧何搜集了秦法,取其中适宜於当时情况的,制定律令九章。   [29]宜,指合时宜。   [30]悂(pī),错误。   [31]惑,不明事理。   [32]成周,指西周初年的洛邑,即后来的洛阳,周公辅佐成王时,曾筑城於此,号为成周。成周之世,指周公辅成王的时代。   [33]金,金日磾(mìdī)。张,张安世。金张二人都是汉宣帝时的显宦。后世以"金张"为显宦的代称。许,许广汉,是汉宣帝皇后许氏的父亲。史,指史恭及其长子史高。史恭是汉宣帝的祖母史良娣之兄。许史两家都是宣帝的外戚,后世以"许史"为外戚的代称。   [34]规,规画。随,遵循。这是说曹参继萧何做宰相,没有改变萧何的规模。   [35]陈平辅佐刘邦得天下,曾六出奇计。   [36]响,指声誉。坻,当作"?br   (shì)",?br   ,古作"氏",巴(汉巴郡,今四川东部地)蜀(汉蜀郡,今四川中部地)把山上突出而欲坠的崖石叫做氏,氏崩,声闻数里(本《说文》)。隤(tuí),崩。   [37]赡(shàn),足。赡智,赡於智。   [38]随,奇,隤,为,押韵(歌微通韵)。   [39]从,顺。   [40]从,凶,押韵(东部)。   [41]蔺生,即蔺相如。收功,取得功绩。章台,秦国宫殿名。这里指蔺相如完璧归赵事,见第三册页注〔4〕。   [42]四皓,四个白发老人,指秦汉之际的四个隐士,即东园公、绮里季、夏黄公、角(lù)里先生。这都不是真姓名。采荣,采取荣誉。按,采荣是双关语,荣本是草木之英(花),采取以供食,这是隐士的生活,但是许多隐士的隐居却是为了荣名。南山,即今河南省的商山。秦始皇时,四皓避世,隐居南山。汉高祖初即皇帝位,想征用他们,他们都不去。后来,高祖想废掉太子,吕后用张良计,使人奉太子书,卑辞厚礼,迎接他们来辅佐太子,他们都接受了这个请求。   [43]公孙,指公孙弘。金马,指金马门。汉武帝元光五年,征贤良文学,公孙弘被推荐赴京到太常对策。当时对策者百余人,公孙弘被录取为第一。於是拜为博士,待诏金马门。以后累官至丞相,封平津侯。   [44]骠骑,指霍去病,霍去病作过骠骑将军。发迹,等於说起家。祁连,祁连山,在今甘肃省张掖县西南。汉武帝时,霍去病打匈奴,至祁连山,捕获俘虏很多,因此日见亲信,屡次加封,最后和大将军卫青同加官大司马,职位俸禄和大将军相等。   [45]长(zhǎng)卿,司马相如之字。赀,财物。窃赀,是说财物来得不正。卓氏,指卓文君父卓王孙。卓王孙为临邛(今四川邛崃县)富人,有女文君寡居在家,知音律。司马相如在卓王孙家作客时,以琴挑之,文君於是私奔相如。卓王孙知此事后大怒,不分一钱给文君,后来,司马相如在临邛开设酒肆,叫文君当卢(卢,酒垆,以土累成,用以安置酒瓮,形如锻炉。),自己则著犊鼻褌,与酒保一起操作。卓王孙不得已,分与文君奴婢百人,钱百万,及其嫁时衣被财物。   [46]炙(zhì),烤肉。细君,指妻。割炙於细君,是为细君割炙的意思。有一次,汉武帝在三伏天赐从官肉,天已经傍晚了,主持其事的大(同太)官丞还没有来,东方朔独自割肉而去。大官把这件事奏知武帝。第二天,武帝令东方朔自责。朔就责备自己说:"朔来!朔来!受赐不待诏,何无礼也!拔剑割肉,一何壮也!割之不多,又何廉也!归遗细君,又何仁也!"武帝笑了,说:"让你自责,你倒自誉起来了。"又赏他酒一石,肉百斤,带回去给他的妻子。   [47]数子,指蔺相如、商山四皓、公孙弘、霍去病、司马相如、东方朔。并,并列。这一方面是说自己赶不上上面所说的几个人,另一方面也是暗中责备哀帝无能,纵用小人,远不如高祖武帝之能识人才,所以只有草创《太玄》,以成己志。山,连,君,玄,押韵(元文真通韵)。   刘伶   刘伶(约公元-),字伯伦,西晋沛国(故治在今安徽宿县西北)人。曾官建威参军,后与阮籍、嵇康同隐,是竹林七贤之一。他和阮籍、嵇康一样反对当时的统治者司马氏,因而也反对统治者用以欺骗麻痹人民的名教礼法。他佯狂饮酒,以避免当时的政治迫害。   酒德颂[1]   有大人先生[2],以天地为一朝[3],万期为须臾[4],日月为扃牖[5],八荒为庭衢[6]。行无辙迹,居无室庐[7],幕天席地[8],纵意所如[9]。止则操卮执觚[10],动则挈榼提壶[11],唯酒是务[12],焉知其馀?   [1]酒德,饮酒的德性。颂,文体的一种,一般是韵文。在这篇文章里,表现了作者蔑视礼法、敌视士大夫阶级的反抗精神。   [2]大人,古代用来称圣人或有道德的人。先生,对有德业者的敬称。大人先生,在这里是刘伶用来自称。   [3]朝(zhāo),平旦至食时为朝。这句大意是:把天地开辟以来看做一朝。   [4]期(jī),周年。万期,万年。一本作"万物"。   [5]扃,门。   [6]八荒,四方和四隅叫做八方,八方极远的地方叫做八荒。   [7]《老子》第二十七章:"善行无辙迹。"马融《琴赋》:"游闲公子,中道失志,居无室庐,罔所自置。"作者在这里表示他的旷达,不可拘泥为真的无辙迹,无室庐。   [8]幕、席,都是意动用法。幕天席地承上文居无室庐。   [9]如,往。纵意所如承上文行无辙迹。   [10]止字承上文居字。卮(zhī),古代的一种圆形盛酒器。觚(gū),古代的一种饮酒器,一般是长身,细腰,阔底,大口。   [11]动字承上文行字。挈(qiè),提。榼(kē),古代的一种盛酒器。   [12]务,勉力从事。臾,衢,庐,如,觚,壶,馀,押韵。   有贵介公子[1],?绅处士[2],闻吾风声,议其所以。乃奋袂攘襟[3],怒目切齿[4],陈说礼法,是非锋起[5]。先生於是方捧罂承槽[6],衔杯潄醪[7],奋髯踑踞[8],枕曲藉糟[9],无思无虑,其乐陶陶[10]。兀然而醉[11],豁尔而醒[12],静听不闻雷霆之声,熟视不睹泰山之形,不觉寒暑之切肌[13],利欲之感情[14]。俯观万物,扰扰焉如江汉之载浮萍[15];二豪侍侧焉[16],如蜾蠃之与螟蛉[17]。   [1]介,大。贵介,等於说尊贵。公子,古代用来称诸侯的儿子,后则用来称官宦人家的子弟。   [2]?(jìn)绅,参看第二册页,注〔14〕。处士,隐居放言的人。   [3]奋袂(mèi)攘襟,把袖子揎起,把衣襟撩起。这是形容要打人的姿势。   [4]切齿,咬牙。   [5]锋起,即蜂起。是非锋起,陈说是非,唠叨不绝。子,士,以,齿,起,押韵。   [6]於是,在这时。罂(yīng),瓮,这里指酒瓮。槽,贮酒之器。   [7]潄,等於说含着。醪(láo),浊酒。   [8]髯,两颊上的胡子。奋髯,摆动着胡子,表示悠闲自得,毫不在意。踑(jī)踞,一本作"箕踞",坐时臀部着地,两足向前伸展,这是对人不敬、不守礼法的姿势。   [9]曲(qū),酒母。藉,垫着。糟,酒糟。   [10]陶陶,和乐的样子。槽,醪,糟,陶,押韵。   [11]兀然,无知觉的样子。   [12]豁尔,开通的样子,这里指清醒的样子。   [13]切,接触。   [14]感动。感情,等於说动心。从"静听"到"感情",是说酒的妙用,也就是酒德。   [15]这是说万物像江汉所载的浮萍一样,乱七八糟的,不值一顾。扰扰焉,纷乱的样子。枚乘《七发》:"其波涌而云乱,扰扰焉如三军之腾装。"   [16]二豪,指公子和处士。   [17]蜾蠃(guǒluǒ),蜂的一种,体青黑,细腰,用泥在墙上或树上作窝。螟蛉(mínglíng),蛾的幼虫。蜾蠃捕捉螟蛉,存放在窝里,留作它的幼虫的食物,然后产卵,封闭窝口。旧时误认蜾蠃养螟蛉为己子,螟蛉即变为蜾蠃。《诗经·小雅·小宛》:"螟蛉有子,蜾蠃负之。"这里以二虫比二豪,表示藐视二豪的意思。后来宋代孔平仲《大雪郡侯送酒》说:"醉眼瞢腾视天地,蜾蠃螟蛉轻二豪。"醒,声,形,情,萍,蛉,押韵。   [1]介,大。贵介,等於说尊贵。公子,古代用来称诸侯的儿子,后则用来称官宦人家的子弟。   陶潜   陶潜(公元-),字渊明,一说名渊明,字元亮,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西九江)人,是我国晋宋时代的一位伟大诗人。他出身於没落的士族家庭,自幼生活贫苦。早年他立下了济世的壮志,曾几次出仕,先后做过江州祭酒、镇军参军、建威参军、彭泽令,每次做官的时间都不长。最后因为实在看不惯当时政治的黑暗和官场的丑恶,决心不"为五斗米折腰",於是辞官回家,亲自从事耕作。尽管他常常不免於冻饿,但他拒绝与统治集团合作的决心,丝毫没有动摇。   他的作品表现了对当时社会的不满以及对理想社会的追求,也表达了不肯与统治者同流合污的志向和对劳动生活赞美的心情。在形式上一反六朝时华而不实的文风,语言朴素自然。不论在思想上、艺术上都是一代顶峰,对以后历代的文学有巨大的影响。他的作品中也存在着一些消极因素,如随顺自然、逃避斗争等思想。后来的一些封建文人往往宣扬他这一面。   清代陶澍注的《靖节先生集》是现有的较好的注本。   自祭文[1]   岁惟丁卯[2]芍形奚鋄3]。天寒夜长,风气萧索[4];鸿雁于征[5],草木黄落。陶子将辞逆旅之馆[6],永归於本宅[7]。故人凄其相悲[8],同祖行於今夕[9],羞以嘉蔬[10],荐以清酌[11]。候颜已冥[12],聆音愈漠[13]。呜呼哀哉!   [1]祭文是文体的一种,一般是韵文。本来是生者为死者而作,表示哀悼之意,而本文则是作者生前为自己作的,也是他最后的一篇作品(作於宋文帝元嘉四年九月,作者卒於是年十一月)。文中表现了生无所恋、死无所恨的达观思想,也曲折地反映了对当时社会的不满。   [2]惟,句中语气词。   [3]律中(zhòng)无射(yì),等於说时值九月。参看古汉语通论(十九)古代文化常识(一)乐律部分,见第三册页。   [4]萧索,双声连绵字,凄凉的样子。   [5]于,词头。征,行,这里指飞行。秋日鸿雁南飞。王逸《九思·悼乱》:"归雁兮于征。"   [6]陶子,作者自称。逆,迎。逆旅之馆,迎接旅客之馆,即旅馆,这里喻人世,是把人活在世上看做好像旅客暂时住在旅馆一样。   [7]本宅,等於说老家。这句是说死亡。   [8]凄,悲痛,这里做状语。   [9]祖,出行时祭路神。祖行,等於说饯行,这里指出殡前一夕的祭奠。也就是给死者饯行的意思。   [10]羞,进献。   [11]荐,献。清酌,祭奠所用的酒的专称。   [12]候,伺望。冥,杳冥,无影无踪。   [13]聆(líng),听。漠,通寞,寂寞无声。射,索,落,宅,夕,酌,漠,押韵。   茫茫大块[1],悠悠高旻[2],是生万物,余得为人。自余为人,逢运之贫。箪瓢屡罄[3],絺綌冬陈[4]。含欢谷汲[5],行歌负薪[6]。翳翳柴门[7],事我宵晨[8]。春秋代谢,有务中园[9],载耘载耔[10],乃育乃繁[11]。欣以素牍[12],和以七弦[13]。冬曝其日,夏濯其泉。勤靡馀劳[14],心有常闲。乐天委分[15],以至百年[16]。惟此百年,夫人爱之[17]。惧彼无成,愒日惜时[18]。存为世珍[19],没亦见思[20]。嗟我独迈[21],曾是异兹[22]。宠非己荣[23],涅岂吾缁[24]。捽兀穷庐[25],酣饮赋诗[26]。识运知命,畴能罔眷[27]。余今斯化[28],可以无恨。寿涉百龄[29],身慕肥遁[30]。从老得终,奚所复恋[31]!寒暑逾迈[32],亡既异存。外姻晨来,良友宵奔[33]。葬之中野[34],以安其魂。窅窅我行[35],萧萧墓门[36]。奢耻宋臣[37],俭笑王孙[38]。廓兮已灭[39],慨焉已遐[40]。不封不树[41],日月遂过。匪贵前誉[42],孰重后歌[43]?人生实难,死如之何[44]?呜呼哀哉!   [1]茫茫,广大的样子。大块,指大地。   [2]悠悠,渺远的样子。旻(mín),天。高旻,指上天。   [3]罄,空,尽。   [4]絺(chī),细麻布。綌(xì),粗麻布。陈,陈列,显示,指穿出来。这是说冬天没有皮裘御寒,只能穿絺綌之衣。冬天把麻布陈列出来,没有皮裘,是不能御寒的。   [5]谷汲,在山谷里打水。   [6]行歌,一面走一面唱歌。《汉书·朱买臣传》:"买臣独行歌道中,负薪墓间。"   [7]翳翳,昏暗不明的样子。   [8]事我宵晨,等於说伴我晨昏。旻,人,贫,陈,薪,晨,押韵。   [9]有务,有事,事指下面所说的耘耔。中园,即园中。   [10]载,词头。耘,除草。耔(zǐ),把土壅在禾的根部,以免因风雨而倒下。《诗经·小雅·甫田》:"或耘或耔。"   [11]育,培育。繁,繁殖。   [12]素牍,指书籍。   [13]七弦,指七弦琴。   [14]靡,没有。   [15]乐天,乐从天道。《周易·系辞上》:"乐天知命,故不忧。"委,随顺。委分(fèn),交托给名分,等於说守本分。   [16]百年,等於说一生。园,繁,弦,泉,闲,年,押韵。   [17]夫(fú)人,泛指众人,等於说人人。   [18]愒(kài),贪。   [19]存,活着。珍,珍贵,这里等於说重视。   [20]没,死亡。   [21]迈,行。   [22]曾,乃,竟。兹,指众人所抱的那种态度。   [23]宠,荣。   [24]涅(niè),黑色染料。缁(zī),黑。这句是说虽周围有坏东西,但不能染污了我。《论语·阳货》:"不曰白乎,涅而不缁。"   [25]捽兀(zúwù),意气高傲的样子。穷庐,即穹庐,游牧民族所住的旃帐,这里指隘陋的居室。这是说自己傲然地住在穹庐里。   [26]之,时,思,兹,缁,诗,押韵。   [27]畴,句首语气词。罔,无。眷,顾念。这是说,由於识运知命,所以能不眷恋人世。这和上文的"乐天委分"都表现了他的消极的人生观。   [28]化,等於说死。   [29]涉,经历。   [30]肥遁(dùn),高隐。《周易·遁》:"肥遁无不利。"(肥,饶裕之意。孔颖达疏:"遁之最优,故曰肥遁。")   [31]眷,恨,遁,恋,押韵。   [32]寒暑,指岁月。逾迈,进行。   [33]奔,指奔丧。   [34]中野,旷野之中。《周易·系辞下》:"古之葬者……葬之中野,不封不树。"   [35]窅窅(yǎoyǎo),深远的样子。   [36]萧萧,风声。   [37]宋臣,指春秋时宋国的司马桓魋。参看第一册页。   [38]王孙,指西汉的杨王孙。《汉书·杨王孙传》载:杨王孙临终前,嘱咐他儿子把他裸葬。《后汉书·张奂传》:"[奂]遗命曰:……奢非晋文,俭非王孙。"存:奔,魂,门,孙,押韵。   [39]廓(kuò),空寂。   [40]遐,远。   [41]封,聚土,这里指聚土为坟。树,种树,这里指在墓旁种树。   [42]匪,通非,不。前誉,指生前的荣誉。   [43]后歌,指死后的歌颂。   [44]人活着很困难,死了又怎么样呢?遐,过(guō),歌,何,押韵。   孔稚圭   孔稚圭(公元-),字德璋,会稽山阴(今浙江绍兴县)人。齐高帝在宋朝做骠骑将军时,用他做记室参军,和江淹对掌文牍奏记。到了齐代,官至太子詹事加散骑常侍。他为人不乐世务,喜饮酒,好诗文。有《孔詹事集》辑本一卷。   北山移文[1]   锺山之英,草堂之灵[2],驰烟驿路[3],勒移山庭[4]。   夫以耿介拔俗之标[5],萧洒出尘之想[6],度白雪以方絜[7],干青云而直上[8],吾方知之矣。若其亭亭物表[9],皎皎霞外[10],芥千金而不盼[11],屣万乘其如脱[12],闻凤吹於洛浦[13],值薪歌於延濑[14],固亦有焉。岂期终始参差[15],苍黄翻覆[16],泪翟子之悲[17],恸朱公之哭[18],乍回迹以心染[19],或先贞而后黩[20],何其谬哉[21]!呜呼!尚生不存[22],仲氏既往[23],山阿寂寥,千载谁赏?   [1]北山,又名钟山,即今南京的紫金山。移文,文书的一种。依《文心雕龙》说,移文与檄文相似。旧说:和孔稚圭同时的周顒(字彦伦)曾隐居北山,后又应诏出任海盐县令。期满入京,再经过北山。孔稚圭假托山神的意思,写成这篇文章声讨他,不许他再到北山来。但据后人考证,周顒并非先隐后仕,也没有作过海盐县令,孔稚圭在这里所述周顒行述也与史实不尽相符。因此有人认为本文是朋友间的戏谑之作。文中表现了作者对利禄薰心的假隐士的深恶痛绝。   [2]英、灵,都指神灵。草堂,指周顒在钟山所居住的草堂寺。周顒(yóng)曾游蜀之草堂寺,后来在钟山仿造了一座。   [3]大意是:在驿路上腾云驾雾地驰驱。驰烟,驱驶着烟雾。驿路,古代驿马传递官家文书所走的大道。   [4]勒,刻。移,即移文。山庭,指山前。英,灵,庭,押韵。   [5]拔俗,突出世俗之上。标,标格,等於说仪表、风度。   [6]出尘,超出尘世。   [7]度(duó),衡量。方,比。絜,洁。   [8]干,犯,凌驾。想,上,押韵。   [9]亭亭,挺立的样子。物表,等於说世外。   [10]皎皎,洁白明亮的样子。   [11]芥,小草,意动用法。盼,顾。这句是用鲁仲连的典故,参看第一册页《鲁仲连义不帝秦》。   [12]屣(xǐ),草鞋,意动用法。这句是说摆脱天子之位像脱鞋一样容易。《孟子·尽心上》:"舜视弃天下犹弃敝蹝(屣)也。"《淮南子·主术训》:"[尧]举天下而传之舜,犹却而脱蹝也。"   [13]洛浦,洛水边。洛水发源於陕西雒南县冢岭山,流至河南巩县入黄河。李善注引《列仙传》:"王子乔,周灵王太子晋也,好吹笙作凤鸣,游伊、雒(同洛)之间。"   [14]值,遇上。濑,浅水流在沙上叫濑。延濑,等於说长河。吕向说:"苏门先生游於延濑,见一人采薪,谓之曰:子以终此乎?采薪人曰:吾闻圣人无怀,以道德为心,何怪乎而为哀也。遂为歌二章而去。"外,脱,濑,押韵(三字古音同属月部)。   [15]期,料想。终始参差,结尾和开头不一致。   [16]苍,青色。苍黄翻覆,指白丝可染成青的,也可染成黄的,变化不定。《淮南子·说林训》:"杨子见歧路而哭之,为其可以南,可以北;墨子见练丝而泣之,为其可以黄,可以黑。"   [17]为墨翟所悲痛的而流泪。泪,用如动词,流泪。翟子,指墨翟。   [18]为杨朱所哭的而恸哭。朱公,指杨朱。   [19]乍,暂时。回迹,躲避踪迹,指隐居山林。染,指被世俗所染,也就是未能忘俗想做官的意思。   [20]贞,坚贞,指洁身自好。黩(dú),污浊,指同流合污。覆,哭,黩,押韵。   [21]谬,欺诈,虚伪。   [22]尚生,指尚长,亦即向长。《后汉书·逸民传》:"向长,字子平,隐居不仕。"   [23]仲氏,指仲长统。《后汉书·仲长统传》:"仲长统,字公理,……统性俶傥,敢直言,不矜小节,默语无常,时人或谓之狂生。每州郡命召,辄称疾不就。"往,赏,押韵。   世有周子[1],隽俗之士[2],既文既博[3],亦玄亦史[4]。然而学遁东鲁[5],习隐南郭[6],偶吹草堂[7],滥巾北岳[8],诱我松桂,欺我云壑。虽假容於江皋[9],乃缨情於好爵[10]。   [1]周子,即周顒。   [2]隽俗之士,世俗中才智过人的人。   [3]文,有文彩。博,渊博。   [4]也通老庄之学,也通历史。玄,指老庄之学。子,士,史,押韵。   [5]学遁东鲁,学习颜阖遁於东鲁,也就是学习颜阖的隐遁不仕。《庄子·让王》:"鲁君闻颜阖得道之人也,使人以币先焉。……使者致币。颜阖曰:恐听者谬,而遗使者罪,不若审之。使者还反审之,复来求之,则不得已。"参看本册页注〔10〕。   [6]习隐南郭,学习隐几而坐的南郭子綦,也就是学习南郭子綦的超然物外,忘情於一切。《庄子·齐物论》:"南郭子綦隐机(通几)而坐,仰天而嘘,答焉似丧其耦。"(耦,通偶,指其躯体。)   [7]偶,配偶。偶吹,含有摹仿着别人吹、也就是不会吹而假装吹的意思。《韩非子·内储说》:"齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之。禀食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之。处士逃。"   [8]滥,过分,不得当。滥巾,不得当地穿戴着隐者的服饰。北岳,即北山。这是说周顒在北山草堂冒充隐士。   [9]假容,指假装隐者的样子。江皋,江边之地。《楚辞·九歌·湘夫人》:"朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨(shì,水涯)。"屈原用这两句表示幽居草泽,这里用"江皋"泛指隐者所居之处。   [10]缨,一本作"撄",绕。缨情,等於说系心。爵,官爵。郭,岳,壑,爵,押韵。   其始至也,将欲排巢父,拉许由[1],傲百氏[2],蔑王侯,风情张日[3],霜气横秋[4]。或叹幽人长往[5],或怨王孙不游[6]。谈空空於释部[7],核玄玄於道流[8]。务光何足比[9],涓子不能俦[10]。   [1]巢父、许由,都是尧时高士。《高士传》载:尧想把天下让给许由,许由把这事告诉给巢父。巢父说:"汝何不隐汝形,藏汝光?若非吾友也。"又载:尧又想让许由做九州长,许由很不愿听这话,於是到颍水之滨去洗耳朵。这时巢父牵着牛犊来饮,看见许由洗耳,问他为了什么。许由说:"尧欲召我为九州长,恶闻其声,是故洗耳。"巢父说:"子若处高岸深谷,人道不通,谁能见子?子故浮游欲闻,求其名誉。污吾犊口。"说罢,牵着牛犊到上流去饮。排,挤,这里指挤下去。拉(là),摧折,这里指压倒。"排巢父,拉许由",是说超过巢父和许由。   [2]百氏,指诸子百家。   [3]风情,风度神情,等於说气概。张(zhàng),这里有挡住的意思。   [4]霜气,严肃如霜的神气。横,指盖住。这是说周顒的神气比秋气还严肃。   [5]叹,赞叹。幽人,隐士。长往,指久离尘世,长期隐遁。   [6]王孙,古代贵族子弟的通称。游,指游於山林,逃避现实。淮南小山《招隐士》:"王孙游兮不归。"这里是说埋怨贵族子弟贪恋富贵。   [7]空空,佛家语,佛家认为一切事物都没有实体叫做空,可是空是假名,假名也是空,所以称空空。释部,指佛经。   [8]核(hé),考核。玄玄,道家语,指道的微妙深奥。《老子》第一章:"玄之又玄,众妙之门。"王弼注:"玄者冥也,默然无有也。"道流,参看《汉书·艺文志·诸子略》,第三册页。《南齐书·周顒传》:"泛涉百家,长於佛理,……兼善《老》、《易》。"   [9]务光,李善注引《列仙传》:"务光者,夏时人也。……汤得天下,已而让光,光遂负石沈窾(kuǎn)水而自匿。"   [10]涓子,据李善注引《列仙传》,涓子是齐人,隐於宕山。俦(chóu),匹敌。由,侯,秋,游,流,俦,押韵。   及其鸣驺入谷[1],鹤书赴陇[2],形驰魄散,志变神动[3]。尔乃眉轩席次[4],袂耸筵上[5],焚芰制而裂荷衣[6],抗尘容而走俗状[7]。风云凄其带愤[8],石泉咽而下怆[9]。望林峦而有失,顾草木而如丧[10]。   [1]大意是:等到皇帝的使者带着前呼后拥的随从进入山里。驺(zōu),驺从,古代达官贵人出门时前后随从的骑士。鸣驺,前呼后拥的驺从。   [2]大意是:皇帝徵召的诏书送到山中。鹤书,书体名,形似鹄头,所以又叫鹤头书。古代诏书上用这种字体,这里指诏书。   [3]陇,动,押韵。   [4]尔乃,如此於是。轩,扬起。席次,等於说座中。   [5]耸,高举。从"尔乃"到"筵上",写周顒得意的样子。   [6]制,用如名词,指所制之衣。芰制、荷衣,指隐者的服装。《离骚》:"制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。"参看第二册页注〔8〕。   [7]抗,举,这里指显现出。尘容,尘世的仪容。走,骋,这里指恣意表现,使动用法。俗状,俗人的状态。从"焚芰"到"俗状",是说周顒抛弃隐士生活,奔向仕途。   [8]凄,悲痛。愤,愤恨。   [9]咽(yè),呜咽,哽咽。怆(chuàng),悲伤。下怆,等於说生悲。   [10]上,状,怆,丧,押韵。   至其纽金章,绾墨绶[1],跨属城之雄,冠百里之首[2],张英风於海甸[3],驰妙誉於浙右[4]。道帙长殡[5],法筵久埋[6],敲扑喧嚣犯其虑[7],牒诉倥偬装其怀[8]。琴歌既断,酒赋无续[9]。常绸缪於结课[10],每纷纶於折狱[11]。笼张赵於往图,架卓鲁於前籙[12]。希踪三辅豪[13],驰声九州牧[14]。使我高霞孤映,明月独举,青松落阴[15],白云谁侣?涧户摧绝无与归[16],石迳荒凉徒延伫[17]。至於还飙入幕[18],写雾出楹[19],蕙帐空兮夜鹄怨[20],山人去兮晓猿惊[21]。昔闻投簪逸海岸[22],今见解兰缚尘缨[23]。#   [1]纽,系挂,佩带。金章,铜印。绾(wǎn),系(jì)。墨绶,即墨绶。汉制,万户以上之县的长官叫令,秩千石至六百石,又秩比六百石以上,都是铜印黑绶。这里以"金章""墨绶"象徵县令。这是说周顒做了海盐县令。   [2]据有一郡所属各县的最大的一县,居於各县县令的首位。跨,占据。属城,指一郡所属的各县。雄,长,这里指最大的县。冠,位居第一。百里,汉制,县大约方百里,这里用来代表县。   [3]英风,美的声望。海甸,滨海的地区,这里指海盐县。   [4]浙右,指浙江(水名)之北,海盐就在浙江之北。绶,首,右,押韵。   [5]帙(zhì),书套。道帙,指道家的书。殡,等於说埋葬。   [6]法筵,讲佛法的坐席。   [7]敲扑喧嚣,打犯人时的喧哗声。虑,心思。   [8]牒,文牒,文书。诉,诉讼。倥偬(kǒngzǒng),繁忙。装,裹束。埋,怀,押韵。   [9]琴、歌、酒、赋,泛指雅人逸士的事。   [10]绸缪(móu),缠缚。课,考核,这里用如名词。结课,总结考核的结果,分别差等,来定升降。   [11]纷纶,繁乱,忙碌。折,判断。狱,诉讼的事。折狱,判案子。   [12]笼,包括。张,指张敞。赵,指赵广汉。二人都是西汉人,都曾做过京兆尹,是当时有名的能吏。图,法度。往图,指张、赵已有的政绩。架,通驾,陵驾,跨越。卓,指卓茂,东汉人,曾当过密县县令,爱护人民,吏民对他非常爱戴。鲁,指鲁恭,东汉人,曾当过中牟县县令,用德化治理人民,不任刑罚。籙(lù),簿籍。前籙,意思和"往图"相近。这是说周顒想兼有张、赵、卓、鲁的成就并且超过他们。续,狱,籙,牧,押韵。   [13]希踪,希望践踏(前贤的)踪迹,等於说希望追踪。三辅,汉制,京兆尹、左冯翊、右扶风共治(设立机关)长安城中,叫做三辅。三辅豪,三辅中杰出的官吏。汉代赵广汉、张敞、王尊、王章、王骏曾先后为三辅小官长,都有政绩,时谚谓"前有赵张,后有三王"。这里与"笼张赵於往图"句相应,是说追踪张赵等名臣。   [14]在天下地方官中传播名声。驰声,驰名,传播名声。九州牧,指天下的地方长官。   [15]落,等於说荒废。   [16]涧,一本作"磵",两山之间的流水。户,一本作"石",以作户为是。涧户,涧边的路在两山之间像门户。摧绝,破坏。无与归,无人与之同归。实际上是指周子不归。这是说,涧户由於没有人走而逐渐破坏了,周子也不再回来了。   [17]延,长久。伫(zhù),举踵而望。举,侣,伫,押韵。   [18]还(xuán)飙,旋风。这里表示夜晚。   [19]写,泻,吐。楹,堂前柱子。出楹,出於楹间。这里表示早晨。   [20]蕙,香草名。蕙帐,指隐士的帷帐。   [21]山人,指隐士。猿,同猿。   [22]簪,贵人的冠饰。投簪,指弃官。李善说是用汉疏广辞官归里事。疏广,东海兰陵人,地近海,所以说"逸海岸"。逸,隐遁。   [23]兰,指兰佩。《离骚》:"纫秋兰以为佩。"这里指隐士的服饰。尘缨,尘世的冠缨。缚尘缨,指走入仕途。楹,惊,缨,押韵。   於是南岳献嘲,北陇腾笑[1],列壑争讥,攒峰竦诮[2]。慨游子之我欺,悲无人以赴吊[3]。故其林惭无尽,涧愧不歇,秋桂遣风,春萝罢月[4]。骋西山之逸议,驰东皋之素谒[5]。   [1]嘲、笑,都用如名词。   [2]攒(cuán),聚。攒峰,聚在一起的山峰。竦,引领举足。竦诮,引领举足地来讥诮。从"於是"到"竦诮",写周围的峰壑争相讥笑北山没眼光,误认周顒为真隐士而容纳他,终致受欺。   [3]游子,指周顒。吊,慰问。无人赴吊,是说没有人来慰问。笑,诮,吊,押韵。   [4]遣,打发……回去。萝,女萝。这是说桂萝也因惭愧而把风月打发回去。   [5]骋、驰,都等於说疾速传布。西山,指首阳山,伯夷、叔齐曾隐居在这里。《史记·伯夷列传》载伯夷、叔齐的歌:"登彼西山兮,采其薇矣。"逸议,隐士的言论。皋,水边高地。东皋,阮籍奏记《诣蒋公》:"方将耕於东皋之阳,轮黍稷之税,以避当涂者(执政的人)之路。"谒,告,这里用如名词,指谒告的话。素谒,素士(布衣)之谒。这是说要赶快传布伯夷、阮籍等人要隐居安贫的话,表示对周顒的弃绝。歇,月,谒,押韵。   今又促装下邑[1],浪拽上京[2]。虽情投於魏阙[3],或假步於山扃[4]。岂可使芳杜厚颜[5],薜荔蒙耻,碧岭再辱,丹崖重滓[6],尘游躅於蕙路[7],污渌池以洗耳[8]?宜扃岫幌,掩云关[9],歙轻雾,藏鸣湍,截来辕於谷口,杜妄辔於郊端[10]。於是丛条嗔胆[11],叠颖怒魄[12],或飞柯以折轮[13],乍低枝而扫迹[14]。请回俗士驾,为君谢逋客[15]。   [1]促装,等於说急治行装。下邑,对京都来说,县称下邑。这里指海盐县。   [2]浪,放。拽,同枻,船旁板。浪拽,等於说放手行船,即使船快行的意思。上京,对县来说,京都称上京。这里指建康(今南京)。以上两句指周顒海盐县令任期刚满,即奔赴建康,等候升迁。   [3]魏阙,宫门外悬布法令的地方。这里指朝廷。《吕氏春秋·审为》:"身在江海之上,心居魏阙之下。"(又见於《庄子·让王》。)   [4]或,又。假步,等於说假道。山扃,山门,指草堂的外门。这是说周顒要再游北山。京,扃,押韵。   [5]芳杜,即杜若,香草名。   [6]滓,污秽。   [7]尘,用如动词,等於说污染。躅,足迹。游躅,这里指隐者的足迹。蕙路,长着蕙这种香草的路。   [8]渌(lù)池,清水池。洗耳,见本册页注〔1〕。这里是说周顒来北山后,听到他的谈话必得洗耳,那就要把清水池弄脏了。耻,滓,耳,押韵。   [9]扃,用如动词,关上。岫(xiù),山穴。幌(huǎng),帷幔,窗帘。岫幌,山窗。岫幌云关都是虚指。   [10]辕,指车。杜,堵住,阻塞。妄辔,指不该来而擅自来的车马。从"宜扃"到"郊端",是说对周顒要享以闭门羹,把他拒绝在山外。关,湍,端,押韵。   [11]丛,聚在一起的。条,树枝。嗔(chēn),通嗔,怒。嗔胆,等於说肝胆都被气坏了。   [12]叠,重重叠叠的。颖,草穗。怒魄,使魂魄发怒,极言愤怒得厉害。   [13]柯,树枝。   [14]扫,除灭。迹,指车迹。这是说用树枝除灭原有的车沟,使周顒的车不得前进。   [15]君,指北山山神。逋,逃亡。逋客,指周顒。魄,迹,客,押韵。   江淹   江淹(公元-),字文通,考城(今河南兰考县)人,历仕宋、齐、梁三朝。早年仕途不得志,到了梁朝,官至金紫光禄大夫,封醴陵侯。他的诗,致力於摹拟古人,缺乏个人的创造性。但也正由於此,却在一定程度上摆脱了当时的绮丽之风。他最有名的作品是《别赋》和《恨赋》。有《江文通集》传世。   别赋[1]   黯然销魂者[2],唯别而已矣!况秦吴兮绝国,复燕宋兮千里[3]。或春苔兮始生,乍秋风兮暂起[4]。是以行子肠断[5],百感凄恻[6]。风萧萧而异响,云漫漫而奇色[7]。舟凝滞於水滨,车逶迟於山侧[8];櫂容与而讵前,马寒鸣而不息[9]。掩金觞而谁御,横玉柱而沾轼[10]。居人愁卧,恍若有亡[11]。日下壁而沈彩,月上轩而飞光[12]。见红兰之受露,望青楸之离霜[13]。巡曾楹而空掩,抚锦幕而虚凉[14]。知离梦之踯躅[15],意别魂之飞扬[16]。   [1]本文历叙旧社会中几类人的离别,通过他们各自的特点和不同的环境,刻画出他们不同的离情别绪。文辞虽然富丽,但有浓厚的感伤情调。表达的思想感情,无疑是不健康的。   [2]黯然,心神沮丧而面色黯淡无光的样子。销魂,仿佛魂离躯体,形容人极度悲伤愁苦的情况。   [3]秦,主要部分在今陕西。吴,主要部分在今江苏南部。绝国,相隔极远的国家。燕,主要部分在今河北北部。宋,主要部分在今河南东部。这两句是说这四国路途很远,如此远别,相见必难,别恨也就更深。   [4]苔,一种隐花植物。乍,忽然。暂,同暂,刚刚。这两句是说春秋二季,景物最易感人,因而别恨愈切。已,里,起,押韵。以上总说最苦是离别。   [5]行子,离家远行的人。鲍照《东门行》:"野风吹秋木,行子心肠断。"   [6]凄恻,悲伤。   [7]漫漫,无边际的样子。这两句是说在风声萧萧、浮云漫漫的情况下离别,感到风声云色都有些异常。   [8]凝滞,停留不动。逶(wēi)迟,等於说逶迤(一本即作"逶迤"),斜行的样子。   [9]櫂(zhào),船桨,这里指船。容与,参看第二册页注〔7〕。讵(jù),岂。息,停止。   [10]掩,覆。御,进用。横,指横放着。玉柱,琴瑟上支弦的用玉做的短柱,这里指琴瑟一类的乐器。横玉柱,是放着琴瑟而无心弹奏的意思。沾(zhān),浸湿。恻,色,侧,息,轼,押韵。从"行人"至"沾轼",是写行人的心情。   [11]居人,留在家里的人。恍(huǎng),恍惚,神思不定。有亡,有所失。《庄子·则阳》:"客出而君惝(chǎng)然若有亡也。"   [12]沈彩,沈没了光彩。轩,槛板,略等於后代的栏杆。   [13]楸(qiū),树木名。离,通罹,遭逢。这两句互文见义,是说眼看到兰和楸先前承受露水,现在蒙上了霜,年华易逝,触景伤情,更增离别之感。   [14]巡,一边走一边看。曾,一作"层",高。曾楹,高柱,指高大的房子。掩(yǎn),掩,这里指掩门。锦幕,用锦做的帷帐。   [15]踯躅(zhízhú),徘徊不进的样子。离梦,指行子离别的梦。这是说,知道行人做着舍不得离家的梦。   [16]意,料想。飞扬,飘扬。这是说,料想行子的魂魄正在飘扬。亡,光,霜,凉,扬,押韵。从"居人"至"飞扬",是写居人的心情。   故别虽一绪,事乃万族[1]。至若龙马银鞍[2],朱轩绣轴[3],帐饮东都[4],送客金谷[5]。琴羽张兮箫鼓陈[6],燕赵歌兮伤美人[7];珠与玉兮艳暮秋,罗与绮兮娇上春[8]。惊驷马之仰秣,耸渊鱼之赤鳞[9]。造分手而衔涕[10],感寂漠而伤神[11]。   [1]绪,端绪。族,类。这是总领下文。   [2]龙马,骏马。古人称八尺以上的马为龙。   [3]朱轩,显贵者所乘的车。绣,指有文绣的车帷。轴,这里指车子。   [4]帐饮,在郊野设置帷帐,摆宴送别。东都,长安城门名。《汉书·疏广传》载:疏广为太子太傅,他侄子疏受为少傅,很受器重。后二人同时辞官归乡,公卿、大夫、故人、邑子等在东都门外为他俩送别,送客的车子有几百辆。   [5]金谷,指金谷涧,石崇的金谷园就在这里。李善注引石崇《金谷诗序》说:征西将军祭酒王诩(xǔ)回长安,石崇和一些人在金谷涧中给他送行。族,轴,谷,押韵。   [6]羽,五声之一,这里指羽调式,其声最细。张,指琴张弦。琴羽张,琴奏起羽调来。陈,列,这里等於说演奏。   [7]《古诗十九首》:"燕赵多佳人,美者颜如玉。"后来称美人常言燕赵。伤美人,使美人伤感。这是说美人和乐唱歌,也为离别而伤感起来。   [8]珠、玉、罗、绮,指歌女们的华美服饰。暮秋,季秋(九月)。上春,孟春(正月)。这是说无论春与秋,歌女们都很娇艳。   [9]惊,使动用法。秣,牲口吃饲料。仰秣,仰头咀嚼饲料。耸,惧,这里等於说惊。渊鱼之赤鳞,等於说"渊中赤鳞之鱼"。这是形容音乐优美动听,使得正在吃饲料的马也仰起头来听,深渊中的鱼也跳出水面来欣赏。《韩诗外传》卷六:"昔者瓠巴鼓瑟而潜鱼出听,伯牙鼓琴而六马仰秣。"   [10]造,到。衔涕,含泪。   [11]感,一本作"咸"。漠,通寞。陈,人,春,鳞,神,押韵。从"至若"至"伤神",写富贵者的离别。   乃有剑客惭恩[1],少年报士[2],韩国赵厕[3],吴宫燕市[4],割慈忍爱,离邦去里。沥泣共诀[5],?br   血相视[6]。驱征马而不顾,见行尘之时起。方衔感於一剑,非买价於泉里[7]。金石震而色变[8],骨肉悲而心死[9]。   [1]剑客,精通剑术的侠客。惭恩,对所受的恩感到惭愧。   [2]报士,报答别人以国士相待。《史记·刺客列传》:"〔豫让曰〕至于智伯,国士遇我,我故国士报之。"少年报士,《汉书·游侠传》:"郭解……以驱耤(助)友报仇,……而少年慕其行,亦辄为报仇。"   [3]韩国,指聂政刺死侠累事。战国时,严仲子和韩相侠累有仇,至卫,以黄金百镒结交聂政。聂政谢绝了黄金,但因感激严仲子的知遇之恩,於是在母亲死后,到韩国把侠累刺死。赵厕,指豫让谋刺赵襄子事。豫让事晋智伯,很受到智伯的尊宠。赵襄子灭智伯后,豫让变姓名为刑人(奴隶),入襄子宫中涂饰厕所,想等襄子入厕所时刺杀他,但没成功。   [4]吴宫,指专诸刺死吴王僚事。春秋时,吴国公子光想夺王位,定计请吴王僚宴饮,使专诸在烹好的鱼腹里暗藏匕首,进献吴王。专诸走近席前,抽出匕首刺死了吴王僚。燕市,指荆轲刺秦王事。荆轲到燕国后,天天和高渐离在燕市饮酒,后来由田光介绍给燕太子丹。荆轲为了报太子丹的恩遇,到秦国去刺秦王。事未成,被杀。   [5]沥,水下滴。沥泣,流泪。诀,长别。   [6]?br   (wěn),擦。血,指泪。   [7]衔感,衔恩感德。一剑,指凭一把剑行刺报仇。泉里,黄泉之中,指死。买价,求得声价。   [8]金石,指钟磬等乐器。指秦武阳事。荆轲和秦武阳到了秦国,秦王接见他们时,使卫士们在殿阶下持戟护卫,鼓钟齐发,群臣都呼万岁。武阳大恐,面如死灰色。(见李善注引《燕丹子》)   [9]骨肉,指聂政的姐姐。聂政刺杀侠累后,恐怕连累他姐姐,於是自己割裂面皮,挖出眼珠,破腹而死。韩国把聂政的尸体摆在市上,悬赏购求刺客姓名。很久也没人知道是谁。聂政的姐姐不愿埋没了聂政的声名,於是到韩市去抱尸而哭,最后悲哀而死於聂政尸体旁。心死,这里指悲哀到了极点。《庄子·田子方》:"夫哀莫大於心死。"士,市,里,视,起,里,死,押韵。这段写剑客的离别。   或乃边郡未和,负羽从军[1]。辽水无极[2],雁山参云[3]。闺中风暖,陌上草薰[4]。日出天而耀景[5],露下地而腾文[6]。镜朱尘之照烂[7],袭青气之烟煴[8]。攀桃李兮不忍别[9],送爱子兮沾罗裙[10]   [1]羽,指箭。   [2]辽水,即今辽宁省境内的辽河。无极,没尽头。   [3]雁山,即今山西北部的雁门山,上有雁门关,自古就是军事重地。参云,高入云霄。   [4]陌,田间小路。薰,香。   [5]景,日光。耀景,闪耀着光辉。   [6]文,文彩。腾文,指露珠附在草木上,在阳光下闪耀着光彩。   [7]镜,照。朱尘,红尘,即飞扬的尘埃。照烂,光彩灿烂。这是说日光照耀着光彩灿烂的红尘。   [8]青气,这里指春天之气。烟煴(yīnyūn),同氤氲,气盛的样子。这句说袭来旺盛的春气。   [9]当盛春之时而分别,所以说"不忍"。   [10]沾罗裙,指泪湿罗裙。军,云,薰,文,煴,裙,押韵。这段写从军者的离别。   至如一赴绝国,讵相见期[1]?视乔木兮故里[2],决北梁兮永辞[3]。左右兮魂动[4],亲宾兮泪滋[5]。可班荆兮赠恨[6],唯樽酒兮叙悲[7]。值秋雁兮飞日,当白露兮下时。怨复怨兮远山曲[8],去复去兮长河湄[9]。   [1]难道还有相见的日期吗?   [2]乔木,高大的树木。王充《论衡·佚文》:"睹乔木,知旧都。"   [3]决,通诀。北梁,北桥,习惯上用来指送别之地,与下文"南浦"同意。永辞,永别。王褒《九怀·陶壅》:"绝北梁兮永辞。"   [4]左右,指近侍的仆从。   [5]滋,益。泪滋,等於说泪水很多。   [6]班,布,铺。嗑#钙叹l兜囟!蹲蟠は骞辍吩兀骸俺榫儆肷酉嗌啤!榫俦贾#毂冀I咏纾ㄍ┙鲋吨=迹嗑O嘤胧常愿垂剩ㄌ腹槌氖拢!痹蓿院薇鸬氖恕?br   [7]苏武(?)《别诗》:"我有一樽酒,欲以赠远人。愿子留斟酌,叙此平生亲。"   [8]曲,指山的曲折处。   [9]湄,水和草交接的地方,即岸边。期,辞,滋,悲,时,湄,押韵。这段写赴绝国的离别。   又若君居淄右[1],妾家河阳[2]。同琼佩之晨照,共金炉之夕香[3]。君结绶兮千里[4],惜瑶草之徒芳[5]。惭幽闺之琴瑟[6],晦高台之流黄[7]。春宫閟此青苔色,秋帐含兹明月光[8]。夏簟清兮昼不暮,冬釭凝兮夜何长[9]!织锦曲兮泣已尽,回文诗兮影独伤[10]。   [1]淄(zī),水名,在山东省。淄右,淄水的西边。   [2]河阳,黄河的北边。   [3]琼,美玉。琼佩,用琼做的佩。金炉,指燃烧香料的铜炉。这是说离别前的共同生活。   [4]结绶,指做官。   [5]瑶草,香草,这里喻少妇。《山海经·中山经》:"姑之山,帝女死焉,其名曰女尸,化为草。"(,通瑶。)   [6]幽闺,深闺。这句大意是:对深闺的琴瑟感到惭愧,指放着琴瑟无心弹。   [7]晦,昏暗不明。流黄,紫黄色的绢。古乐府《相逢行》:"大妇织绮罗,中妇织流黄,小妇无所为,挟瑟上高堂。"这里大意是说:思妇无心织流黄,仿佛觉得流黄的颜色也不鲜明了。   [8]閟(bì),关闭。这是说非常孤独寂寞,春天只有青苔色、秋天只有明月光与己为伴。   [9]簟(diàn),竹席。釭(gāng),灯。凝,指灯光凝聚不动。这是说因思念在外的人,感到夏日冬夜的时间格外长。   [10]织锦曲,即回文诗,纵横反覆去读,都有意义。武则天《璇玑图序》说:前秦苻坚时,窦滔镇守襄阳,把宠姬赵阳台带到任上,和妻子苏蕙断绝了音讯。蕙织锦为回文,五色交错,纵横八寸,题诗二百多首,计八百馀言。纵横反覆,都成文章,名为璇玑图,寄给窦滔。阳,香,芳,黄,光,长,伤,押韵。这段写夫妇的离别,着重在写思妇的心情。   傥有华阴上士,服食还山[1]。术既妙而犹学,道已寂而未传[2]。守丹灶而不顾,炼金鼎而方坚[3]。驾鹤上汉[4],骖鸾腾天[5],暂游万里,少别千年[6]。惟世间兮重别[7],谢主人兮依然[8]。   [1]傥,同倘,或。华阴,今陕西华阴县。上士,指求仙炼丹的方术之士。服食,指服食丹药,以求成仙。《列仙传》载:魏人修芊(qiān)在华阴山下石室中的龙石上炼丹,取黄精(药名)吃下。后来离开那里,不知去向。山,一本作"仙"。   [2]寂,寂静。道已寂,指修道已达到很高的境界。未传,指还没得到真传。   [3]丹灶,炼丹的炉灶。顾,指顾念人世。炼金鼎,在金鼎中炼丹。坚,指意志坚定。   [4]驾鹤,指王子晋的故事。《列仙传》载:王子晋被道士浮丘公引上嵩山。三十多年后,见桓良说:"告我家,七月七日,待我缑氏山(在今河南偃师县南)头。"到时,晋果然乘白鹤而来。参看本册页注〔13〕。汉,天河,这里指天。   [5]骖鸾,等於说乘鸾。李善注引张僧鉴《豫章记》:"洪井(即洪崖下的炼丹井。洪崖在今江西新建县西南)有鸾冈,旧说云洪崖先生乘鸾所憩处也。"   [6]这是说天上的时间和人世的时间不同。在仙人们看来,离别的地点是近的,时间是短暂的。暂,同暂。   [7]重别,重视离别。   [8]谢,辞。依然,依恋的样子。这是说,由於世人重视离别,所以得道升仙的人也不免依依不舍。山,传,坚,天,年,然,押韵。这段写方士的离别。   下有芍药之诗,佳人之謌[1],桑中卫女,上宫陈娥[2]。春草碧色,春水绿波。送君南浦,伤如之何[3]!至乃秋露如珠,秋月如圭[4],明月白露,光阴往来。与子之别,思心徘徊[5]。   [1]下有,此外还有。芍药之诗,《诗经·郑风·溱洧》:"维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。"謌,同歌。佳人之謌,汉李延年歌:"北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。"以上用《溱洧》和李延年歌比喻恋人之爱。   [2]桑中、上宫,《诗经·鄘风·桑中》:"期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。"(桑中、上宫,都是双方约定相会的地点。淇,水名。)卫女、陈娥,泛指美女。以上用《诗经》中的典故来叙述幽会。   [3]绿,一本作"渌"。南浦,《楚辞·九歌·河伯》:"送美人兮南浦。"后来常用来指送别的地方。謌,娥,波,何,押韵。   [4]圭,同圭,瑞玉,上圆下方。   [5]从"至乃"至"徘徊",写别后秋夜相思。圭,来,徊,押韵。这段写恋人的离别。   是以别方不定[1],别理千名[2]。有别必怨,有怨必盈。使人意夺神骇,心折骨惊[3]。虽渊云之墨妙[4],严乐之笔精[5],金闺之诸彦[6],兰台之群英[7],赋有凌云之称[8],辩有雕龙之声[9],谁能摹暂离之状,写永诀之情者乎[10]!   [1]方,类。   [2]理,道理。   [3]心折骨惊,实际是"骨折心惊"。   [4]渊,指西汉辞赋家王褒,字子渊。云,指扬雄,字子云。   [5]严,指西汉严安。乐,指西汉徐乐。二人都曾上书给武帝谈时务,很得武帝的赞赏。   [6]金闺,指金马门。汉武帝使文学之士待诏金马门,备顾问。彦,古代对士的美称。   [7]兰台,汉时宫中藏书的地方,由御史中丞掌管。后又设兰台令史,典校图籍,治理文书。   [8]凌云,直上云霄。《史记·司马相如列传》载:司马相如把他写的《大人赋》献给汉武帝,武帝读后非常高兴,"飘飘有凌云之气,似游天地之间意。"   [9]雕龙,比喻善於修辞。《史记·孟子荀卿列传》:"驺衍之术,迂大而闳辩。〔驺〕奭也,文具难施。……故齐人颂曰:谈天衍,雕龙奭。"裴駰《集解》引刘向《别录》:"驺衍之所言,五德终始,天地广大,书言天事,故曰谈天。驺奭修衍之文,饰若雕镂龙文,故曰雕龙。"   [10]名,盈,惊,精,英,声,情,押韵。这段总结全文,并说明离情别绪之难以描写。   庾信   春赋[1]   宜春苑中春已归[2],披香殿里作春衣[3]。新年鸟声千种啭[4],二月杨花满路飞[5]。河阳一县并是花[6],金谷从来满园树[7]。一丛香草足碍人,数尺游丝即横路[8]。开上林而竞入,拥河桥而争渡[9]。   [1]这是庾信在南朝做东宫学士时的作品,是他前期的代表作之一。文中描写统治阶级春游时的狂欢极乐,辞藻则备极绚丽,对仗亦工,充分表现了六朝的绮靡文风。   [2]宜春苑,秦汉时的苑名,即唐代的曲江,在今陕西省长安县南。   [3]披香殿,汉后宫有披香殿。   [4]啭(zhuàn),鸟鸣。   [5]杨花,即柳絮。归,衣,飞,押韵。   [6]晋潘岳做河阳令,命於县中遍种桃树,春来满县都是桃花。   [7]金谷,指晋石崇的金谷园。石崇《思归引序》:"遂肥遁(隐居)於河阳别业。其制宅也,却阻长堤,前临清渠,柏木几於万株。"所以这里说"满园树"。   [8]游丝,春天虫类所吐的丝在空中飞扬,叫游丝。   [9]上林,秦旧苑,汉武帝加以扩大。故址在今陕西盩厔(zhōuzhì)、鄠(hù)县界。河桥,在今河南孟县南,是晋杜预造的。树,路,渡,押韵。这段写春到人间。   出丽华之金屋,下飞燕之兰宫[1]。钗朵多而讶重,髻鬟高而畏风[2]。眉将柳而争绿[3],面共桃而竞红。影来池里,花落衫中[4]。   [1]丽华,姓阴,东汉光武帝的皇后。《后汉书·光烈皇后传》:"初光武闻后美,叹曰:娶妻当得阴丽华。"金屋,《汉武故事》载:武帝幼时,他的姑母馆陶长公主把他抱置膝上,问道:"儿欲得妇不?"后来又指阿娇(长公主的女儿)说:"阿娇好否?"武帝笑着说:"好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。"后因以"金屋"指称藏所爱女子的地方。飞燕,姓赵,汉成帝的皇后,貌美,善歌舞。兰宫,赵飞燕女弟为昭仪(女官名),居昭阳舍,其舍兰房椒壁。这里用丽华、飞燕喻美人,是说美人们都离开华美的宫室而出游。   [2]钗朵,金钗做成花朵的形状。髻鬟,把发束在头顶叫髻,环形的髻叫鬟。这是说美人们极力装饰。   [3]将,等於说跟(介词)。柳,指柳叶。古代女子用黛(青黑色的颜料)画眉,所以说眉跟柳叶争绿。   [4]影,指美人的身影。宫,风,红,中,押韵。这段写宫庭中的美人们出游。   苔始绿而藏鱼,麦才青而覆雉。吹箫弄玉之台[1],鸣佩凌波之水[2]。移戚里而家富,入新丰而酒美[3]。石榴聊泛,蒲桃醱醅[4]。芙蓉玉碗,莲子金杯[5]。新芽竹笋,细核杨梅。绿珠捧琴至[6],文君送酒来[7]。   [1]弄玉,秦穆公的女儿。《列仙传》载:穆公将女儿弄玉嫁给善吹箫的萧史,萧史教弄玉吹箫作凤鸣。穆公又为他们筑凤凰台,让他们住在台上。后来萧史乘龙,弄玉乘凤,飞升而去。这里是说有楼台的美。   [2]佩,系在襟带上的玉石装饰品。鸣佩,佩上玉声锵锵,所以叫鸣佩。凌波,乘波。曹植《洛神赋》:"凌波微步,罗袜生尘。"这里是说有湖沼的美。   [3]戚里,西汉时皇家姻亲所住的地方。《汉书·石奋传》:"於是高祖召其(石奋)姊为美人,……徙其家长安中戚里。"新丰,汉高祖的父亲思念他的家乡丰邑,高祖於是仿照丰邑建立新丰(在今陕西临潼县东),把丰邑的屠户、卖酒、煮饼的商人都迁到新丰。新丰以美酒闻名天下。这里着重在赞扬家富酒美,并非实指戚里新丰。雉,水,美,押韵。   [4]石榴,指石榴酒。《南史·夷貊传》:"有顿逊国在海崎上,有酒树似安石榴,采其花汁,停瓮中,数日成酒。"聊,姑且。泛,同泛,指泛杯,即流杯。(参看下文"流杯"注)蒲桃,同葡萄。醱醅(pōpēi),酒再酿。这里是说有美酒。   [5]这是说用的是雕刻着荷花的玉碗金杯。   [6]绿珠,石崇的歌妓。   [7]文君,即卓文君,司马相如之妻。参看本册页注〔45〕。醅,杯,梅,来,押韵。这段主要是写春游时饮酒。   玉管初调,鸣弦暂抚[1],阳春渌水之曲[2],对凤回鸾之舞[3]。更炙笙簧[4],还移筝柱[5],月入歌扇[6],花承节鼓[7]。协律都尉,射雉中郎[8],停车小苑[9],连骑长杨[10]。金鞍始被[11],柘弓新张[12]。拂尘看马埒[13],分朋入射堂[14]。马是天池之龙种[15],带乃荆山之玉梁[16],艳锦安天鹿,新绫织凤皇[17]。   [1]玉管,用玉做的乐管。鸣弦,指琴。陶潜《闲情赋》:"仰睇天路,俯促鸣弦。"   [2]阳春,古曲名。渌(lù)水,古诗名。   [3]对凤、回鸾,都是舞蹈的姿势。   [4]炙,烘烤。簧,笙管中的金属薄片。簧暖则声清,所以天寒时笙簧必须烘烤。《癸辛杂识》:"自十月旦至二月终,给焙笙炭五十斤,用锦薰笼藉笙於上,复以四和香薰之。"   [5]筝,古乐器名。本十二弦,后为十三弦,柱高三寸。移柱可以变调改曲。   [6]月入歌扇,这是说歌女们拿着团扇歌舞。班婕妤诗:"裁为合欢扇,团圆似明月。"   [7]花,指花萼,喻鼓架,因鼓架承鼓,好像花萼承花。节鼓,用以节乐的鼓。《唐书·音乐志二》:"节鼓状如博局,中间员(圆)孔适容其鼓,击之节乐也。"抚,舞,柱,鼓,押韵。   [8]协律都尉,乐官名。汉武帝时,李延年做过协律都尉。射雉中郎,指晋代潘岳,他著有《射雉赋》,又当过虎贲中郎将。   [9]苑,养禽兽的地方。   [10]长杨,汉宫名,在今陕西盩厔县东南。内有长杨榭,秋冬让武士搏射禽兽,皇帝在榭上观看。   [11]始被(pī),等於说新披上。   [12]柘弓,用柘木作的弓。张,把弦安在弓上。   [13]埒(liè),矮墙,这里指跑马场的围墙。马埒,等於说跑马道。大意是说:跑马时令人看见马道上的飞尘,好像马尾在拂尘。庾肩吾《乐游苑应令》:"尘飞金埒满,叶破柳条空。"   [14]分朋,分成一对一对的。射堂,古代习射的地方。   [15]天池,倪璠注引《开山图》:"陇西神马山有泉,乃龙马所生。"天池即指神马山之泉。   [16]荆山,在今湖北南漳县西,楚卞和得玉於此。玉梁,《北史·陈顺传》载:陈顺破赵青雀,魏文帝解所服金镂玉梁带赐给他。这是说玉梁带是用荆山之玉做成的。   [17]锦、绫,都是丝织物。天鹿,兽名。凤皇,即凤凰。这是说那些人所穿的衣服都是用织有天鹿或凤凰等花纹的艳锦新绫制成的。郎,杨,张,堂,梁,皇,押韵。这段写贵族们歌舞骑射。   三日曲水向河津[1],日晚河边多解神[2]。树下流杯客[3],沙头渡水人。镂薄窄衫袖[4];穿珠帖领巾[5]。百丈山头日欲斜,三晡未醉莫还家[6]。池中水影悬胜镜,屋里衣香不如花[7]。   [1]三日,指三月三日。曲水,古代在三月三日就河边宴饮,并引水环曲成渠,流杯(参看本页注〔3〕)取乐,因称这种渠为曲水。河津,河边渡水处。   [2]解神,还愿谢神。   [3]流杯,三月三日人们集会在环曲的水渠旁,在上流放置酒杯,任其顺流而下,停在谁的面前,谁就拿起杯来喝酒。   [4]镂薄,刻金薄(金箔)。《荆楚岁时记》:"正月七日为人日,以七种菜为羹。翦彩为人,或镂金薄为人,以贴屏风,亦戴之头发。"衫,短袖的衣。   [5]穿珠,穿成串的珠子。帖,紧贴着的。领巾,妇人披巾一类的东西。从"镂薄"到"领巾",是说妇女的四种装饰。津,神,人,巾,押韵。   [6]晡(bū),申时,三晡,申时将尽,即傍晚之时。   [7]悬胜,等於说远胜。斜,家,花,押韵。这段写三月三日的欢乐,不到天晚大醉不回家。   附图:   附图:   附注   ①本图主要是依据清代《仪象考成》、《仪象考成续编》等有关星表绘制的,受图幅限制,一些较暗的星和星座没能列入。   ②地球的长周期摆动,使地轴指向天球的点(天极)也逐渐移动,天文学称这种现象为"岁差"。对地球北半部的人来说,不同历史时期所看到的北极星是不同的。例如:宋代星图所画的北极星(纽星)是指图中的北极座天枢星,目前的北极星则为勾陈一(小熊座α),12,年后织女星距北天极只有5°,将成为那时候的北极星,24,年后勾陈一(小熊座α)又重新回到北天极附近,又是北极星了。   ③古代观测数据不够精确,有关资料在承传过程中也容易产生讹误和其他变动,但主要的亮星和星座变动较小,可以把亮星和一些主要星座(如二十八宿等)作为探索历代星象的基础。   李华李华(生卒年不详),字遐叔,赵州赞皇(今河北赞皇县)人。玄宗天宝间,官监察御史,弹劾不法,不避权贵,因而为权贵所嫉忌,徙右补阙。安禄山反,被俘,并被委任为凤阁舍人。乱平后,被贬为杭州司户参军。唐初承六朝浮艳的文风,写文章多杂以骈丽之辞。李华与萧颖士等主张恢复古文,实开韩愈古文运动的先河。著有《李遐叔集》。   吊古战场文[1]   浩浩乎平沙无垠[2],敻不见人[3],河水萦带[4],群山纠纷[5]。黯兮惨悴[6],风悲日曛[7]。蓬断草枯,凛若霜晨。鸟飞不下,兽铤亡群[8]。亭长告余曰:"此古战场也,常覆三军。往往鬼哭,天阴则闻。"伤心哉!秦欤?汉欤?将近代欤[9]?   [1]唐玄宗时,大举进行对外战争,给人民带来极大的灾难。作者在文章里通过对古战场的描写,表现了反对不义战争的思想感情。名为吊古,实是谴责唐朝统治者的穷兵黩武政策;对战士的命运则寄与深切的同情。   [2]浩浩,广大的样子。垠(yín),边际。   [3]敻(xiòng),远。   [4]萦(yíng),环绕。萦带,像带子一样环绕着。   [5]纠纷,杂乱的样子。   [6]黯,黯淡无光。悴,忧愁。这句是说气象黯淡愁惨。   [7]风悲,风声凄厉。曛(xūn),日落时的余光,这里是昏暗不明的意思。   [8]铤(tǐng),快跑的样子。   [9]将,还是。垠,人,纷,曛,晨,群,军,闻,押韵。   吾闻夫齐魏徭戍[1],荆韩召募。万里奔走,连年暴露[2]。沙草晨牧[3],河冰夜渡[4]。地阔天长,不知归路。寄身锋刃,腷臆谁诉[5]?秦汉而还[6],多事四夷[7]。中州耗斁[8],无世无之。古称戎夏,不抗王师[9]。文教失宣,武臣用奇。奇兵有异於仁义,王道迂阔而莫为[10]。呜呼!噫嘻[11]!   [1]徭,劳役。戍,守边。   [2]暴(pù)露,指置身露天之下。   [3]早晨在沙漠中的草地上牧马。   [4]夜里在黄河的冰上渡过。   [5]腷(bì)臆,抑郁不舒的心情。谁诉,向谁诉说。戍,募,露,渡,路,诉,押韵。   [6]秦汉以来。   [7]事,军事,这里指用兵。   [8]中州,本指古豫州,因在九州的中心,所以称中州,这里指中原地带。耗,损失。斁(dù),败坏。   [9]戎,泛指居住在边境地区的少数民族。夏,指中原地带。这是说古代夏之王师,有征无战,戎夏都不敢抗拒。   [10]迂阔,迂远而不切合实际。这是说人们认为王道迂阔而不去实行。   [11]夷,之,师,奇,为,嘻,押韵。   吾想夫北风振漠,胡兵伺便[1],主将骄敌,期门受战[2]。野竖旄旗,川回组练[3]。法重心骇[4],威尊命贱[5]。利镞穿骨,惊沙入面。主客相搏,山川震眩[6],声析江河[7],势崩雷电[8]。至若穷阴凝闭[9],凛冽海隅[10],积雪没胫,坚冰在须,鸷鸟休巢[11],征马踟躕,缯纩无温[12],堕指裂肤。当此苦寒,天假强胡[13],凭陵杀气[14],以相剪屠[15]。径截辎重[16],横攻士卒。都尉新降[17],将军覆没。尸填巨港之岸,血满长城之窟。无贵无贱,同为枯骨[18]。可胜言哉?鼓衰兮力尽[19],矢竭兮弦绝,白刃交兮宝刀折,两军蹙兮生死决[20]。降矣哉?终身夷狄。战矣哉?骨暴沙砾。鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅[21]。魂魄结兮天沈沈[22],鬼神聚兮云幂幂[23]。日光寒兮草短,月色苦兮霜白[24]。伤心惨目,有如是耶?   [1]伺便,侦察便利,指侦察便於进攻的机会。   [2]期门,汉官名。汉武帝好微行,与侍中常侍武骑及待诏陇西北地良家子能骑射者期(约会)於殿门,所以后来把执兵器护送的人叫做期门。汉平帝时期门改称虎贲郎,指主宿卫的武官。这里可能是泛指武将。参看第三册页注〔4〕。   [3]川,河。回,环绕。组练,这里指军队。《左传·襄公三年》:"楚子重使邓廖帅组甲三百、被练三千以侵吴。"孔颖达《正义》引贾逵说:"组甲,以组(绦带)缀甲,车士服之。被练,帛也,以帛缀甲,步卒服之。"   [4]法,指军法。   [5]威,指主将的威严。命,指战士的生命。   [6]眩,迷乱。   [7]析,分。大意是:声音之大能把江河的水震得分开。   [8]大意是:声势的凶猛好像打雷闪电。便,战,练,贱,面,眩,电,押韵。   [9]穷阴,极阴,就是天阴得非常厉害。   [10]海隅,海边。   [11]鸷(zhì)鸟,凶猛的鸟。   [12]缯(zēng),帛。纩(kuàng),絮,即粗的丝绵。   [13]天借给胡人以机会。   [14]凭陵,叠韵连绵字,侵陵。   [15]隅,须,躕,肤,胡,屠,押韵。   [16]径,直。截,拦路截抢。   [17]都尉,官名。汉代郡设都尉,掌武事。   [18]卒,没,窟,骨,押韵。   [19]鼓衰,指鼓声逐渐低下去。   [20]蹙(cù),迫近。绝,折,决,押韵。   [21]淅淅(xīxī),风声。   [22]结,聚。沈沈,昏暗的样子。   [23]幂幂(mìmì),阴森的样子。   [24]狄,砾,寂,淅,幂,白,押韵。   吾闻之:牧用赵卒[1],大破林胡[2],开地千里,遁逃匈奴[3]。汉倾天下,财殚力痡[4]。任人而已[5],其在多乎[6]?周逐猃狁,北至太原[7],既城朔方[8],全师而还[9]。饮至策勋[10],和乐且闲[11],穆穆棣棣[12],君臣之间。秦起长城,竟海为关[13],荼毒生灵[14],万里朱殷[15]。汉击匈奴,虽得阴山[16],枕骸遍野,功不补患[17]。   [1]牧,指李牧,战国时赵国的良将。   [2]林胡,匈奴的一种。   [3]遁逃,使动用法。《史记·李牧列传》载:匈奴屡次进攻赵国,赵国派李牧去防守,灭襜褴,破东胡,降林胡。从此匈奴远遁,十余年不敢近赵边城。   [4]倾天下,尽全国之力。殚(dān),竭尽。痡(pū),病,这里是疲敝的意思。这是说汉武帝连年用兵,进攻匈奴,以致财尽力疲。   [5]任人,指任用得人,即用人得当。   [6]胡,奴,痡,乎,押韵。   [7]猃狁(xiǎnyǔn),亦作猃狁,古代北方的一个民族。太原,在今甘肃固原县北界,是太原戎所居之地。《诗经·小雅·六月》:"薄伐猃狁,至於大(太)原。"   [8]城,用如动词,筑城。朔方,地名,周时接近猃狁。《诗经·小雅·出车》:"天子命我,城彼朔方。"汉武帝时置朔方郡,并筑朔方城,在今内蒙古自治区鄂尔多斯右翼后旗界内。   [9]全师,保全军队,指没受损失。   [10]饮至,古代的一种军礼,还师告至於宗庙(至,指军队回到了国都),献俘,并在宗庙中饮酒庆贺。策勋,把功劳记录在简策上。   [11]闲,通闲,闲静,闲适。   [12]穆穆,和而且敬的样子。棣棣(dìdì),雍容娴雅的样子。   [13]竟,终。竟海,一直到海。   [14]荼(tú)毒,苦,使动用法。生灵,百姓。   [15]朱殷,参看第一册32页注〔14〕。这是说修筑万里长城,死了很多人。   [16]阴山,山名,起於河套西北,东西绵亘於内蒙古自治区,东北和内兴安岭相接。汉武帝北征匈奴,夺取此山,设兵屯守,匈奴之势才衰落下去。   [17]补,补偿。患,等於说害处。原,还,闲,间,关,殷,山,患,押韵。   苍苍蒸民[1],谁无父母?提携捧负,畏其不寿。谁无兄弟,如足如手?谁无夫妇,如宾如友?生也何恩?杀之何咎[2]?其存其没,家莫闻知。人或有言[3],将信将疑。悁悁心目[4],寝寐见之。布奠倾觞[5],哭望天涯。天地为愁[6],草木凄悲。吊祭不至,精魂何依?必有凶年[7],人其流离。呜呼噫嘻!时耶命耶?从古如斯。为之奈何?守在四夷[8]。   [1]苍苍,盛的样子。蒸,众。   [2]让老百姓活着,算做什么恩?把老百姓杀死,他们有什么过错?母,负,寿,手,妇,友,押韵。   [3]言,指谈到从军者的生死存亡的消息。   [4]悁悁(juānjuān),忧闷的样子。   [5]布奠,摆下祭品。倾觞,把酒杯里的酒倒在地上。   [6]为(wèi)愁,为之愁。   [7]《老子》第三十章:"大军之后,必有凶年。"   [8]《左传·昭公二十三年》:"古者天子,守在四夷。"这是说要用文德使四夷归服,各为天子守土,就没有战争之祸了。知,疑,之,涯(yí),悲,依,离,斯,夷,押韵。   韩愈   进学解[1]   国子先生[2]晨入太学[3],招诸生立馆下,诲之曰:"业精于勤,荒于嬉[4];行成于思,毁于随[5]。方今圣贤相逢[6],治具毕张[7],拔去凶邪,登崇畯良[8]。占小善者率以录[9],名一艺者无不庸[10]。爬罗剔抉[11],刮垢磨光[12]。盖有幸而获选,孰云多而不扬[13]?诸生业患不能精,无患有司之不明[14];行患不能成,无患有司之不公[15]。"   [1]唐宪宗元和六年(公元年),韩愈再降为国子博士,心怀愤懑,作《进学解》以自喻。文中用含蓄的反语讽刺当权者之不明与不公,发泄自己的满腹牢骚。   [2]国子,指国子监中的国子。唐代的国子监是设在京城的最高学府,内设国子、太学、广文、四门、律、书、算七学,各学都有博士。这里的"国子先生"是韩愈自称,即国子博士,掌教三品以上国公子孙、从二品以上曾孙之为生者。   [3]太学,指国子监。唐代的国子监相当於上古的太学。   [4]业,指学业。嬉,游戏,玩耍。   [5]行,指为人行事。思,思考。随,指盲目地跟着别人走。嬉,思,随,押韵。   [6]圣贤,指圣主贤臣。   [7]治具,治国之具,指法律政令。张,设。   [8]登,进。崇,尊。登崇都是使动用法。畯,或作俊,才智过人的人。   [9]占(zhàn),具有。率,都。录,录取,录用。   [10]名一艺者,以一种才能著称的人。庸,用。   [11]爬,搔。爬罗,等於说搜罗。剔抉(tījué),指剔除不好的,挑选好的。这是说选拔人才。   [12]刮垢,刮去污垢。磨光,磨出光亮。这是比喻训练人才。   [13]多,指学问多、才能多。扬,举。大意是:可能有无才而侥幸获选的,不会有多才而不被举用的。   [14]有司,主管的官吏。   [15]逢,张,良,庸,光,阳,精,明,成,公,押韵。   言未既[1],有笑于列者曰:"先生欺余哉!弟子事先生,于兹有年矣。先生口不绝吟於六艺之文[2],手不停披於百家之编[3]。记事者必提其要[4],纂言者必钩其玄[5]。贪多务得,细大不捐[6]。焚膏油以继晷[7],恒兀兀以穷年[8]。先生之业可谓勤矣。抵排异端[9],攘斥佛老[10];补苴罅漏[11],张皇幽眇[12]。寻坠绪之茫茫[13],独旁搜而远绍[14]。障百川而东之[15],回狂澜於既倒[16]。先生之於儒,可谓有劳矣。沈浸醲郁,含英咀华[17];作为文章,其书满家[18]。上规姚姒[19],浑浑无涯[20],周诰殷盘[21],佶屈聱牙[22],《春秋》谨严[23],《左氏》浮夸[24],《易》奇而法[25],《诗》正而葩[26],下逮《庄》《骚》[27],太史所录[28],子云、相如[29],同工异曲[30]。先生之於文,可谓闳其中而肆其外矣[31]。少始知学,勇於敢为;长通於方[32],左右具宜[33]。先生之於为人,可谓成矣[34]。然而公不见信於人,私不见助於友,跋前踬后[35],动辄得咎[36]。暂为御史,遂窜南夷[37]。三年博士[38],冗不见治[39]。命与仇谋,取败几时[40]。冬暖而儿号寒,年丰而妻啼饥。头童齿豁[41],竟死何裨[42]?不知虑此,而反教人为[43]?"   [1]既,尽,完毕。   [2]六艺,指六经。   [3]披,打开,翻开,这里是翻阅的意思。百家之编,诸子的著作。   [4]记事者,指记事的著作。   [5]纂言者,指理论性的著作。钩,钩取,这里指探索。玄,指深微的道理。   [6]细,小。捐,弃。   [7]晷(guǐ),日影。这是说夜以继日。   [8]兀兀(wùwù),勤勉不懈的样子。一作矹矹。穷年,尽年,即过完一年。编,玄,捐,年,押韵。   [9]抵(dǐ),同抵,触,这里当抗拒、抵制讲。异端,不合正道的学说。儒家称墨家、道家等不同学派为异端。《论语·为政》:"攻(治)乎异端,斯害也已。"   [10]攘斥,排斥。   [11]苴(jū),鞋里垫的草,这里用如动词,当填补讲。罅(xià),裂缝。罅漏,这里指儒术的缺漏之处。   [12]张皇,张大,使动用法。幽,微。眇,小。幽眇,这里指儒术中微眇的道理。   [13]寻,等於说整理。绪,指事业(绪业)。坠绪,指断绝了的儒家道统。茫茫,茫无头绪的样子。   [14]绍,继续。   [15]障,防堵。东之,使之向东流。这是说防止异端邪说之横行,而使之归於正道。   [16]回,回转,使动用法。狂澜,比喻异端。既倒,指狂澜横决而不东流。老,眇,绍,倒,押韵。   [17]醲郁,酒味浓厚,这里指内容醇厚的著作。咀(jǔ),含在嘴里细细玩味。这两句是说深入钻研古人的好作品,细细体会其中的精华。   [18]满家的书,是作文的根据。意思是说,作文都有所本。   [19]规,摹拟,取法。姚,虞舜的姓。姒(sì),夏禹的姓。这里用姚姒代表虞夏时代的作品。   [20]浑浑,水大的样子,这里指学问渊博。《法言·问神》:"虞夏之书浑浑尔。"   [21]周诰,指《尚书》中的《大诰》《康诰》《酒诰》《洛诰》等篇。殷盘,指《尚书》中的《盘庚》上中下三篇。   [22]佶(jí)屈,曲屈。聱牙,不顺口。这是形容文章艰涩难读。   [23]谨严,指《春秋》用字不苟,寓有褒贬之义。   [24]左氏,指《左传》。夸,通夸。浮夸,指文笔夸张。   [25]奇,奇妙,指卦的变易奇妙。法,指有法则。   [26]正,指"思无邪",即义理正大。《论语·为政》:"诗三百,一言以蔽之,曰思无邪。"葩(pā),华美,这里指辞藻华美。华,家,涯,牙,夸,葩,押韵。   [27]《庄》,指《庄子》。《骚》,指《离骚》。   [28]太史所录,指司马迁的《史记》。   [29]子云,扬雄的字。相如,司马相如。   [30]工,巧。曲,乐曲。这是说文章虽各有特点,但同样是好的。录,曲,押韵。   [31]闳(hóng),大。这是说韩愈的文章,内容闳富,文笔恣肆。   [32]方,道。通方,通达道理(不入迷途)。   [33]具,俱。这是说无论对什么事都处理得合适。   [34]成,成熟,成就。   [35]跋,践踏。踬(zhì),遇到障碍而跌倒。一本作"疐"。这是说进退不得自由。《诗经·豳风·狼跋》:"狼跋其胡(下巴下垂着的肉),载疐其尾。"意思是老狼前进就会踩着自己的胡,后退就会被尾巴绊倒,进退都难。   [36]得咎,获罪,惹祸。友,后,咎,押韵。   [37]窜,流放。南夷,南方少数民族地区,这里指阳山县(今广东连阳各族自治县)。德宗贞元十九年(公元年),韩愈任监察御史,同年冬,贬连州阳山令。   [38]宪宗元和元年(公元年)六月至四年六月,韩愈任国子博士,共三年。   [39]冗(rǒng),闲散。治,指政治才能。这是说做闲散的官,表现不出政治才能。   [40]大意是:命运跟您的仇敌早已商量好了,所以您屡次失败。几时,等於说屡次。   [41]头童,头秃无发。豁,开。齿豁,有的牙齿掉了,两排牙齿开出豁口。   [42]竟,终。竟死,等於说直到死。裨(bì),补益。   [43]夷,治,时,饥,裨,为,押韵。   先生曰:"吁[1]!子来前!夫大木为杗[2],细木为桷[3],欂栌侏儒[4],椳闑扂楔[5],各得其宜,施以成室者[6],匠氏之工也。玉札丹砂,赤箭青芝[7],牛溲马勃,败鼓之皮[8],俱收并蓄,待用无遗者[9],医师之良也。登明选公,杂进巧拙,纡余为妍[10],卓荦为杰[11],校短量长[12],惟器是适者[13],宰相之方也。昔者孟轲好辩,孔道以明[14],辙环天下[15],卒老於行[16]。荀卿守正,大论是弘[17],逃谗於楚,废死兰陵[18]。是二儒者,吐辞为经,举足为法[19],绝类离伦[20],优入圣域[21],其遇於世何如也?今先生学虽勤而不繇其统[22],言虽多而不要其中[23],文虽奇而不济於用,行虽修而不显於众[24]。犹且月费俸钱,岁縻廪粟[25],子不知耕,妇不知织,乘马从徒[26],安坐而食。踵常途之促促[27],窥陈编以盗窃[28]。然而圣主不加诛[29],宰臣不见斥[30],兹非其幸欤?动而得谤,名亦随之[31]。投闲置散,乃分之宜[32]。若夫商财贿之有无[33],计班资之崇庳[34],忘己量之所称[35],指前人之瑕疵[36],是所谓诘匠氏之不以杙为楹[37],而訾医师以昌阳引年[38],欲进其豨苓也[39]。"   [1]吁(xū),叹词,表示不同意。   [2]杗(máng),房屋的大梁。为,当做,充当。   [3]桷(jué),方椽子。   [4]欂栌(bólú),斗栱(gǒng),即柱顶上承托栋梁的方木。侏儒,指侏儒柱,即梁上的短柱。   [5]椳(wēi),门枢臼。闑(niè),门中央所立的短木,在门两扇相交处。扂(diàn),门闩之类。楔,门两旁竖立之木,是用来防备车碰坏门的。   [6]桷,楔,室,押韵。   [7]玉札、丹砂(即朱砂)、赤箭、青芝,都是较贵重的药材。   [8]牛溲,又叫车前。马勃,又叫马屁菌。败鼓之皮,即坏了的鼓皮。这三种都是粗贱的药材。   [9]芝,皮,遗,押韵。   [10]纡余,叠韵连绵字,屈曲的样子。妍(yán),美好。这是说,不露锋芒的人被认为可爱。   [11]卓荦(luò),特出,超过一般人。这是说,露锋芒的人被认为豪杰。   [12]校(jiào),比较。一本作"较"。   [13]器,等於说材能。拙,杰,适,押韵。   [14]孟轲好辩,《孟子·滕文公下》:"公都子曰:外人皆称夫子好辩,敢问何也?孟子曰:予岂好辩哉?予不得已也。"孔道,指孔子之道。   [15]辙,车辙。环,绕。这是说孟子周游列国。   [16]明,行,押韵。   [17]弘,扩充光大。这是说把儒家的学说发扬光大了。   [18]兰陵,故城在今山东峄(yì)县东。荀卿在齐国做祭酒,因被人谗毁,逃到楚国。春申君黄歇任他为兰陵令。春申君死后,荀卿罢官,老死在兰陵。弘,陵,押韵。   [19]举足,指行动。   [20]绝类、离伦,是两个同义词组,都是超过一般人的意思。   [21]法,域,押韵。   [22]先生,韩愈自称。繇,通由。不繇其统,不遵从〔儒家的〕道统。   [23]要(yāo),约。不要其中,等於说不得其要。   [24]统,中,用,众,押韵。   [25]縻,浪费,一本作"靡"。廪粟,公家供给的食粟。   [26]从(zòng)徒,使仆役跟随伺侯。   [27]踵,追随。促促,同娖娖(chuòchòu),拘谨的样子。一本作"役役"。这是说拘谨随俗而无异能。   [28]陈编,古人的著作。这是说盗窃旧章而无创见。   [29]诛,责。   [30]宰臣,指宰相。粟,织,食,促,窃,斥,押韵。   [31]名亦随之,名誉也跟着受到损害。   [32]分(fèn),本分。之,宜,押韵。   [33]商,量度,计较。财贿,指俸禄。   [34]班资,位次资格,都就官职而言。庳(bēi),通卑。   [35]称(chèn),适合,相当。这是说忘掉自己的才能适合什么职位。   [36]前人,在己之前的人,指显贵者。瑕(xiá),玉石上的斑点。疵(cī),病。瑕疵都比喻人的缺点或毛病。庳,疵,押韵。   [37]诘,责问。杙(yì),小木橛。楹,柱。   [38]訾(zǐ),诋毁。昌阳,菖蒲的一种,是一种药材。据说久服之可以延年。引年,等於说延年。   [39]豨(xī)苓,又叫猪苓、豕零,也是一种药材,利尿,无助於延年。楹,苓,押韵。   子产不毁乡校颂[1]   我思古人,伊郑之侨[2]。以礼相国[3],人未安其教。游於乡之校,众口嚣嚣[4]。或谓子产:"毁乡校则止。"曰:"何患焉?可以成美。夫岂多言?亦各其志[5]。善也吾行,不善吾避。维善维否[6],我於此视。川不可防,言不可弭[7]。下塞上聋,邦其倾矣!"既乡校不毁,而郑国以理[8]。在周之兴,养老乞言[9];及其已衰,谤者使监[10]。成败之迹,昭哉可观。维是子产[11],执政之式[12]。维其不遇[13],化止一国[14]。诚率是道,相天下君,交畅旁达,施及无垠。於虖[15]!四海所以不理,有君无臣[16]。谁其嗣之[17]?我思古人。   [1]读这篇时,可参考第一册40页《子产不毁乡校》。这篇通过对子产的赞颂,表现了韩愈改革政治的要求。他希望统治者广开言路,普施教化,把国家治理好。   [2]伊,句首语气词。侨,子产的名。   [3]礼,指治国的礼法纲纪。   [4]嚣嚣(xiāoxiāo),喧哗的声音。侨,教,嚣,押韵。   [5]这是"亦各言其志"的意思。《论语·先进》:"亦各言其志也已矣。"   [6]维,语气词。否(pǐ),恶。   [7]弭(mǐ),止。   [8]理,治,指平治。止,美,志,避,视,弭,矣,理,押韵。   [9]养老乞言,周朝兴盛的时候,曾奉养一些年老而有声望的人,让他们提意见,帮助把国家治理好。《诗经·大雅·行苇》序:"行苇,忠厚也。周家忠厚,仁及草木,故能内睦九族,外尊事黄耇(gǒu,黄耇,老人之称),养老乞言,以成其福禄焉。"   [10]谤者,指批评国政的人。《国语·周语》载:周厉王暴虐无道,国人批评他,他派卫巫监视批评他的人。最后国人忍无可忍,把他放逐出国。   [11]是,指示代词,这个。   [12]式,法式,榜样。   [13]维,通惟。   [14]只因子产没有遇到圣君,他的教化就只限於一个郑国。化,教化。   [15]於虖,同呜呼。   [16]四海(天下)之所以治不好,是因为只有君,没有臣(指称职的人臣)。   [17]《左传·襄公三十年》载:子产从政三年,舆(众)人诵之曰:"我有子弟,子产诲之;我有田畴,子产殖之。子产而死,谁其嗣之?"   刘禹锡   刘禹锡(公元-),字梦得,彭城(今江苏徐州市)人。二十一岁中进士,官至监察御史。因参加了较进步的王叔文集团,在王叔文失败后,长期被贬。晚年回到洛阳,任太子宾客。秉性傲岸耿介,虽在政治上一再遭受打击,却表现了顽强不屈的精神。他长於诗文,在洛阳的时候,和白居易唱和很多,世称刘白。有《刘宾客文集》及外集。   陋室铭[1]   山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,唯吾德馨[2]。苔痕上阶绿,草色入帘青[3]。谈笑有鸿儒[4],往来无白丁[5]。可以调素琴,阅金经[6]。无丝竹之乱耳[7],无案牍之劳形[8]。南阳诸葛庐[9],西蜀子云亭[10]。孔子云:"何陋之有[11]?"   [1]陋室,狭隘简陋的屋子。铭,文体的一种。本文通过对陋室的描写和欣赏,表现了作者孤芳自赏,不肯和权贵同流合污的思想感情。可是他"往来无白丁",也表现了他是不接近劳动人民的。   [2]这虽然是陋室,但是我的道德是芬芳的。〔因此,房子也变为芬芳的了。〕馨,能散布到远处去的芳香。《左传·僖公五年》:"黍稷非馨,明德惟馨。"(见第一册19页注〔6〕)   [3]苔长到台阶上去,使台阶都绿了;草色从竹帘映入,使室内带有青色。   [4]鸿,大。鸿儒,学识渊博的学者。   [5]白丁,无官职的平民。唐朝的服色,以柘黄(黄赤色)为最高贵,红紫为上,蓝绿较次,黑褐最低,白色无地位。   [6]金经,指用泥金书写的佛经。   [7]丝竹,泛指乐器。   [8]案牍,文书,公文。   [9]诸葛,指诸葛亮。亮未出山前,隐居南阳茅庐中。   [10]子云,扬雄的字。扬雄是蜀郡成都人。《汉书》说他"有田一(廛),有宅一区。"后人常称"扬子宅"。这里为了押韵,说成"子云亭"。名,灵,馨,青,丁,经,形,亭,押韵。   [11]《论语·子罕》:"君子居之,何陋之有?"本文只用"何陋之有",兼含着"君子居之"的意思。   杜牧   杜牧(公元-),字牧之,号樊川,京兆万年(今陕西长安)人。二十六岁中进士,历官监察御史、史馆修撰、中书舍人等职,也曾做过几任州刺史。他为人刚直,不肯逢迎权贵,在仕途上不很得意。早年颇有抱负,晚年渐趋消极。他是晚唐杰出的诗人,尤其长於七绝。人称小杜,以别於杜甫。著有《樊川集》。清人冯集梧为他的诗作注,名《樊川诗集注》。   阿房宫赋[1]   六王毕[2],四海一,蜀山兀[3],阿房出。覆压三百余里,隔离天日[4]。骊山北构而西折[5],直走咸阳。二川溶溶[6],流入宫墙[7]。五步一楼,十步一阁,廊腰缦回[8],檐牙高啄[9],各抱地势[10],钩心斗角[11]。盘盘焉[12],囷囷焉[13],蜂房水涡[14],矗不知乎几千万落[15]。长桥卧波[16],未云何龙[17]?复道行空[18],不霁何虹[19]?高低冥迷[20],不知西东。歌台暖响,春光融融[21];舞殿冷袖,风雨凄凄[22]。一日之内,一宫之间,而气候不齐[23]。   [1]阿房宫,秦宫名,故址在今陕西长安县西北。《三辅黄图》:"阿房宫亦曰阿城,惠文王(秦孝公之子)造宫未成而亡,始皇广其宫,规恢三百余里。"本文通过对阿房宫的描写,揭露了秦朝统治者的奢侈荒淫,同时也借古戒今,对当时沈溺声色、大修宫殿的唐敬宗提出了警告。   [2]六王,指齐、楚、燕、韩、赵、魏六国之君。这是说六国灭亡了。   [3]兀,高而上平,这里指树木被砍光,山秃了。   [4]毕,一,兀,出,日,押韵。   [5]从骊山向北建筑,再往西折。骊山,在今陕西临潼县东南。   [6]二川,指渭川、樊川。溶溶,水盛的样子。   [7]阳,墙,押韵。   [8]廊腰,游廊曲折好像人的腰能曲折一样,所以说"廊腰"。缦,回环的样子。   [9]檐牙好像群鸟向高处啄食一样。檐牙,房檐的滴水瓦排列着像一排牙齿似的,所以说"檐牙"。   [10]大意是:所有建筑物都因地势之高下而建,各自守着一种地势。抱,守持而不失叫抱。   [11]心,指宫室的中心。角,指屋角。诸角向心,像钩一样发生联系;诸角相向,又像兵戈相斗。这是说建筑结构极其对称而严整。   [12]盘盘焉,曲折的样子。   [13]囷囷焉,回旋的样子。   [14]蜂房,蜂巢内六角形的小室,这里比喻建筑物的多和密。水涡,水的漩涡,比喻建筑物的曲折回旋。蜂房水涡,都是远观鸟瞰的印象。   [15]矗(chù),耸立的样子。落,居(聚居之处),这里略等於说院落。几千万落,几千万个院落。阁,啄,角,落,押韵。   [16]波,指渭水。阿房宫跨渭水,建有长桥。   [17]这是故设疑辞,极言长桥之似龙。《易经·乾卦》:"云从龙。"古人以为有龙必有云。这里提出反问。   [18]复道,楼阁间架在空中的木质通道,像现在的天桥。   [19]这也是故设疑辞,极言复道之似虹。复道油饰着彩色,所以把它比作虹。霁,雨初止。霁时才有虹。这里提出反问。   [20]冥迷,双声连绵字,模糊不清。   [21]大意是:歌台由於歌唱呼出的气而暖起来,如春光之融融。龙,空,虹,东,融,押韵。   [22]大意是:舞殿由於舞袖引起的风而冷起来,如风雨之凄凄。   [23]凄,齐,押韵。   妃嫔媵嫱[1],王子皇孙[2],辞楼下殿,辇来於秦。朝歌夜弦,为秦宫人[3]。明星荧荧[4],开妆镜也;绿云扰扰[5],梳晓鬟也;渭流涨腻[6],弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也;雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听[7],杳不知其所之也[8]。一肌一容,尽态极妍[9],缦立远视[10],而望幸焉。有不得见者,三十六年[11]。燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英[12],几世几年,取掠其人[13],倚叠如山。一旦不能有,输来其间[14]。鼎铛玉石,金块珠砾[15],弃掷逦迤[16]。秦人视之,亦不甚惜[17]。   [1]妃,配偶,上古统治阶级嫡妻和妾的通称。这里指帝王的妃。嫔(pín),古代宫廷中的女官名。媵(yìng),随嫁女子。嫱(qiáng),也是古代宫廷中的女官名。在这里,四者都指六国的宫妃。   [2]王子、皇孙,指六国的公族。   [3]孙,秦,人,押韵。   [4]荧荧(yíngyíng),星光明亮的样子。   [5]绿云,比喻女子黑润而稠密的头发。扰扰,纷乱的样子。   [6]涨腻,涨起一层油腻。   [7]辘辘,车声。   [8]杳,深远。六个也字押韵,鬟、兰也可认为押韵。   [9]态,指妩媚之态。极,尽。   [10]缦立,回环地立待着。   [11]不得见,指不得见秦始皇。三十六年,秦始皇在位三十七年,但他是在第三十七年的七月里死的,所以这里只说三十六年。妍,焉,年,押韵。   [12]收藏、经营、精英,指金玉重器。营,英,押韵。   [13]人,即民。唐人避唐太宗李世民的讳,所以用"人"字,下文"使六国各爱其人"、"秦复爱六国之人"的两个"人"字同。   [14]其间,指阿房宫内。年,山,间,押韵。   [15]大意是:把鼎当作铛,把玉当作石,把金当作土块,把珍珠当作碎石。这是极言其不爱惜这些宝物。铛(chēng),锅一类的东西。块,土块。砾(lì),碎石。   [16]逦迤(lǐyǐ),连接不断的样子。这句是说弃掷不止一处。   [17]砾,惜,押韵。   嗟乎!一人之心,千万人之心也[1]。秦爱纷奢[2],人亦念其家。奈何取之尽锱铢[3],用之如泥沙[4]!使负栋之柱,多於南亩之农夫[5],架梁之椽[6],多於机上之工女,钉头磷磷[7],多於在庾之粟粒[8],瓦缝参差,多於周身之帛缕,直栏横槛,多於九土之城郭[9],管弦呕哑[10],多於市人之言语[11]。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心[12],日益骄固[13]。戍卒叫[14],函谷举[15],楚人一炬[16],可怜焦土[17]。   [1]一个人的心怎么样,千万人的心(也该是)怎么样。这是说应该以自己的心去体会千万人的心。   [2]纷奢,繁华奢侈。   [3]锱铢(zīzhū),都是古代很小的重量单位,连用喻微小的数量。   [4]奢,家,沙,押韵。   [5]南亩,参看第二册页注〔11〕。   [6]架梁之椽,架在梁上的椽子。跟"负栋之柱"的语法结构不同。   [7]磷磷(lìnlìn),原指玉石的色彩映耀,这里是形容梁柱上的钉头的光彩耀目。   [8]庾,谷仓。   [9]栏、槛,都是栏杆。九土,九州之土,等於说全国的土地。   [10]呕哑,在这里形容杂乱的乐器声。   [11]女,缕,语,押韵。   [12]独夫,失尽人心的君主,这里指秦始皇。   [13]怒,固,押韵。   [14]戍卒叫,指陈涉起义。陈涉一呼而天下响应。   [15]函谷举,指刘邦打进关中,函谷关也守不住了。   [16]指项羽火烧阿房宫。炬,火把,这里用如动词,等於说放把火。   [17]举,土,押韵。   呜呼!灭六国者,六国也,非秦也。族秦者[1],秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦,秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君[2],谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也[3]。   [1]族,动词,灭族。族秦,使秦灭族。   [2]递,更递。递三世,指传位到三世。人,秦,人,君,押韵。   [3]第一个"后人"指更后的统治者(前面的"前人""后人"也都指统治者)。六个"也"字押韵。   苏轼   前赤壁赋[1]   壬戌之秋[2],七月既望,苏子与客泛舟游於赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客[3],诵明月之诗,歌窈窕之章[4]。少焉,月出於东山之上,徘徊於斗牛之间[5]。白露横江[6],水光接天。纵一苇之所如[7],凌万顷之茫然[8]。浩浩乎如冯虚御风[9],而不知其所止;飘飘乎如遗世独立[10],羽化而登仙[11]。於是饮酒乐甚,扣舷而歌之[12]。歌曰:"桂棹兮兰桨[13],击空明兮溯流光[14]。渺渺兮余怀[15],望美人兮天一方[16]。"客有吹洞箫者,倚歌而和之[17]。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅[18],不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇[19]。   [1]苏轼因反对王安石的新法,被贬到黄州(今湖北黄冈县)。他曾两次到黄州城外的赤壁(赤鼻矶)去游览,写了两篇赋,这里选的是前一篇。文中谈及赤壁之战。周瑜破曹军於赤壁,地在今湖北嘉鱼县东北,不是黄州的赤壁,作者一时兴会所至,於是托以为文。本文反映了苏轼被贬后的心情,虽流露一些消沉的情绪,而主要的则是表现他的豁达乐观的精神。   [2]壬戌,指宋神宗元丰五年,当公元年,时苏轼四十七岁。   [3]属(zhǔ),注,酌,斟酒给人喝。下文"举匏尊以相属"同。   [4]明月之诗、窈窕之章,指《诗经·陈风·月出》第一章,参看第二册页。"窈纠"与"窈窕"声近,所以苏轼称之为"窈窕之章"。   [5]斗牛,二星宿名。   [6]白露,指白茫茫的水气。   [7]一苇,喻小船。《诗经·卫风·河广》:"谁谓河广,一苇杭(渡)之。"如,往。   [8]凌,乘。万顷,形容水的广大。茫然,广大的样子。这是说泛舟在广大的万顷波涛之上。   [9]冯,通凭,依托。御风,驾着风。《庄子·逍遥游》:"夫列子御风而行,泠然(泠音líng,泠然,轻妙的样子)善也。"   [10]遗世,等於说离开人世。   [11]羽化,道教称成仙为羽化,认为成仙后可以飞升。《抱朴子·对俗》:"古之得仙(仙)者,或身生羽翼,变化飞行。"间,天,然,仙,押韵。   [12]舷(xián),船的两边。   [13]丹桂做的棹,木兰做的桨。这是对棹、桨的美称。   [14]空明,倒映在水中的月亮。溯,同溯。流光,水面上随波浮动的月光。   [15]渺渺,悠远的样子。   [16]美人,有隐喻君王的意思。《楚辞·九章·思美人》王逸注:"此章言己思念其君,不能自达。"桨,光,方,押韵。   [17]倚,依。   [18]袅袅(niǎoniǎo),声音细弱而长的样子。   [19]舞、泣,都是使动用法。嫠(lí)妇,寡妇。慕,诉,缕,妇,押韵。   苏子愀然,正襟危坐而问客曰[1]:"何为其然也?"客曰:"月明星稀,鸟鹊南飞,此非曹孟德之诗乎[2]?西望夏口[3],东望武昌[4],山川相缪[5],郁乎苍苍[6],此非孟德之困於周郎者乎[7]?方其破荆州[8],下江陵[9],顺流而东也,舳舻千里[10],旌旗蔽空,酾酒临江[11],横槊赋诗[12],固一世之雄也[13],而今安在哉?况吾与子渔樵於江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿[14];驾一叶之扁舟[15],举匏尊以相属[16];寄蜉蝣於天地[17],渺沧海之一粟[18]。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游[19],抱明月而长终[20]。知不可乎骤得,托遗响於悲风[21]。"   [1]愀(qiǎo)然,容色变动的样子。危坐,端坐。   [2]指曹操的《短歌行》。稀,飞,诗,押韵。   [3]夏口,指夏口城,在今湖北武昌县蛇山上。   [4]武昌,今湖北鄂城。   [5]缪,通缭,缠结。   [6]郁、苍苍,都是山川的夜色。   [7]周郎,指周瑜。瑜字公瑾,三国时庐江郡舒(故城在今安徽庐江县西)人。因他二十四岁就被任为建威中郎将,吴中都叫他周郎。建安十三年(公元年),破曹操於赤壁。昌,苍,郎,押韵。   [8]荆州,东汉时州名,治襄阳,即今湖北襄阳县治。   [9]江陵,东汉时县名,今湖北江陵县。   [10]舳(zhú),船后掌舵的地方。舻(lú),船前安棹的地方。舳舻连文是说船首尾连接。《汉书·武帝纪》:"舳舻千里,薄枞阳(地名)而出。"   [11]酾(shī),滤酒。酾酒,这里当斟酒讲。   [12]槊(shuò),长一丈八尺的矛,马上所用。   [13]东,空,雄,押韵。   [14]侣、友,都是意动用法。麋(mí),鹿的一种。   [15]扁(piān)舟,小舟。   [16]匏(páo),葫芦的一种。匏尊,指粗陋的酒器。   [17]蜉蝣(fúyóu),一种生存期很短的小虫。这是说人的一生像蜉蝣那样生命短促寄托在天地之间。   [18]渺,小。这是说人在宇宙中小得像大海中的一颗小米粒。蜉蝣与沧海一粟的比喻都表现了作者消极的人生观。鹿,属,粟,押韵。   [19]这是说愿和飞仙一起遨游。   [20]这是说愿同月亮一起长存。   [21]遗,余。遗响,指箫声的余音以及上述的那种心情。穷,终,风,押韵。   苏子曰:"客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也[1];盈虚者如彼,而卒莫消长也[2]。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也[3]。而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取[4]。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也[5],而吾与子之所共适[6]。"客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽[7],杯盘狼藉[8]。相与枕藉乎舟中[9],不知东方之既白[10]。   [1]斯,指江水。大意是:江水这样不停地流去,但从整个大江来看,却未曾流去。《论语·子罕》:"逝者如斯夫,不舍昼夜!"   [2]盈,指月圆。虚,指月缺。彼,指月。大意是:月亮这样有圆有缺,可是月亮本身始终没有增减。往,长,押韵。   [3]瞬,尽,押韵。从"逝者"到"无尽",大意是:从变的一面看,天地不到一转眼的工夫就完了;从不变的一面看,万物和我都是没个穷尽的。   [4]主,取,押韵。   [5]藏(zàng),宝藏。   [6]月,色,竭,适,押韵。   [7]肴(yáo),豆所盛的食品(菹醢);核,笾所盛的食品(桃梅之类)。《诗经·小雅·宾之初筵》:"笾豆有楚,淆核维旅。"(笾豆,都是盛食品的器皿;有,形容词词头;楚,陈列整齐的样子;淆,通肴;旅,陈列。)这里"肴核"泛指下酒菜。   [8]狼藉(jí),纵横散乱。   [9]相与枕藉(jiè),互相枕着垫着。   [10]既白,已经显出白色,指天明了。酌,藉,白,押韵。      第十三单元文选   两汉乐府民歌   "乐府"本来是汉武帝时开始设立的采诗配乐的官署,后来凡是这个官署采来配乐的诗歌也叫做"乐府",渐渐地"乐府"又成为一种有特殊风格的诗体了。   汉乐府诗的来源有二:一是从民间采来的歌谣,一是文人制作的歌功颂德的作品。无论采来的还是文人制作的,都配以音乐。这里所选的都是民间歌谣。   据《汉书·艺文志》说,民间歌谣"皆感於哀乐,缘事而发,亦可以观风俗,知厚薄。"其实主要目的是为了供统治者的宫廷娱乐和点缀升平。尽管如此,乐府的设立,使好多民歌被保存了下来,在中国文学史上的贡献还是很大的。   乐府诗历来都是根据音乐的类别来分类的。主要分以下四类:   一、郊庙歌辞:主要是贵族文人为祭祀而作的乐歌,华丽典雅,没有什么思想内容。   二、鼓吹曲辞:又叫短箫铙歌,是汉初从北方民族传入的北狄乐。歌辞是后来补写的,内容庞杂。主要是民间创作。   三、相和歌辞:音乐是各地采来的俗乐,歌辞也多是"街陌谣讴"。其中有许多优秀作品,是汉乐府中的精华。   四、杂曲歌辞:其中乐调多不知所起。因无可归类,就自成一类。里面有一部分优秀民歌。   两汉乐府民歌通过叙事来抒发感情,思想性很强,它广泛而深刻地反映了当时的社会生活和人民的思想感情与愿望。艺术上的成就也很高,形式上非常自由,保持了口语的真面目。句子由一二字到八九字,参差错落,不拘一格。这种真实朴素、自由变化的形式,为前所未有。其次是故事性强,通过叙事来抒发感情。   有所思[1]   有所思,乃在大海南。何用问遗君[2]?双珠玳瑁簪[3],用玉绍缭之[4]。闻君有他心,拉杂摧烧之[5]。摧烧之,当风扬其灰。从今以往,勿复相思!相思与君绝。鸡鸣狗吠,兄嫂当知之[6]。〔妃呼豨〕[7],秋风肃肃晨风颸[8],东方须臾高知之[9]。   [1]本篇是汉鼓吹曲《铙歌十八曲》中的一篇,歌中描写女主人公的热烈真挚的爱情和她听说对方变了心的愤激而悔恨的思想活动。   [2]何用,用什么。问遗(wèi),赠送。   [3]玳瑁(dàimào),即玳瑁,龟类,它的外壳可制装饰品。这是说想送给他一根两头挂珠子的玳瑁簪子。   [4]绍缭,缠绕。   [5]拉杂,杂乱不整齐,使动用法。摧,折。南,簪,心、押韵。缭,烧,押韵。   [6]这是回忆过去两人相会时的情况,估计兄嫂已经知道。   [7]妃呼豨(xī),表声的字,无意义。   [8]肃肃,风声。晨风,即鸇(zhān),鹞子一类的鸟。颸(sī),快。   [8]高,通皓(hào),白。这是说一夜也没打定主意,再想一会儿天亮了该会知道办法的。之,灰,思,之,颸,之,押韵。   上邪[1]   上邪!我欲与君相知[2],长命无绝衰[3]。山无陵[4],江水为竭,冬雷震震[5],夏雨雪[6],天地合,乃敢与君绝[7]。   [1]上,指天。邪,通耶。上邪,天啊!本篇也是《铙歌十八曲》中的一篇,是一个女子表示坚决跟她的情人相爱的誓辞。   [2]相知,等於说相亲相爱。   [3]命,等於说令、使。这是说使爱永远不断绝、不衰减。知,衰,押韵。   [4]陵,指山峰。   [5]震震,雷声。   [6]雨雪,降雪。   [7]竭,雪,绝,押韵。   孤儿行[1]   孤儿生,孤子遇生[2],命独当苦。父母在时,乘坚车,驾驷马。父母已去[3],兄嫂令我行贾[4]。南到九江[5],东到齐与鲁。腊月来归,不敢自言苦。头多虮虱[6],面目多尘[7]。大兄言办饭[8],大嫂言视马[9]。上高堂,行取殿下堂[10],孤儿泪下如雨[11]。   使我朝行汲[12],暮得水来归。手为错[13],足下无菲[14]。怆怆履霜[15],中多蒺藜。拔断蒺藜肠中[16],怆欲悲。泪下渫渫[17],清涕累累[18]。冬无复襦[19],夏无单衣[20]。居生不乐[21],不如早去,下从地下黄泉[22]。   春气动,草萌芽,三月蚕桑,六月收瓜。将是瓜车[23],来到还家[24]。瓜车反覆[25],助我者少,啗瓜者多[26]。愿还我蒂[27]。兄与嫂严,独且急归[28],当兴校计[29]。   乱曰:[30]:里中一何譊譊[31]!愿欲寄尺书[32],将与地下父母[33]:兄嫂难与久居[34]。   [1]本篇属《相和歌辞·瑟调曲》,写一个孤儿遭受兄嫂虐待的情况,从侧面反映了当时的社会问题。   [2]遇生,偶然碰上生到世上来。"遇"是"偶"的假借字。   [3]去,指死。   [4]行贾(gǔ),往来经商,去做这低贱的事。《史记·货殖列传》:"行贾,丈夫贱行也。"   [5]九江,汉时郡名,包括今江苏、安徽长江北岸和江西全省之地。   [6]虮(jǐ),虱卵。   [7]这句的末尾可能脱一"土"字。   [8]办饭,准备饭。   [8]视马,照顾马匹。   [10]取,通趣,即趋,快步走。殿,高大的房屋,即上句的高堂。殿下堂,指高堂下的另一房屋。这两句是说叫孤儿做些家务事,一会儿上高堂,一会儿下高堂,就这样上下奔走。   [11]苦,马,贾,鲁,苦,[土],马,雨,押韵。   [12]行汲,出去打水。   [13]错,一种较粗糙的磨刀石。手为错,手裂得简直成了粗糙的磨刀石。   [14]菲,通屝(fèi),草鞋。   [15]怆怆,悲伤的样子。   [16]肠,指腓(féi)肠,胫骨后的肉,即小腿肚子。,古肉字。肠,小腿肚子的肉。   [17]渫渫(xièxiè),水波连续的样子,这里是指泪落不断的样子。   [18]累累,连续不绝的样子。   [19]复襦,短夹袄。   [20]归,菲,藜,悲,累,衣,押韵。   [21]居生,等於说在世上活着。   [22]从,指跟随父母。   [23]将,等於说拉。   [24]还家,指回家的路。   [25]反覆,翻倒。   [26]芽,瓜,车,家,多,押韵。   [27]蒂,瓜和瓜蔓相接的部分。   [28]且,将。   [29]兴,起,这里有惹起的意思。校计,即计较。兴校计,等於说惹起纠纷。蒂,计,押韵。   [30]乱,乐歌的末章。   [31]譊譊(náonáo),争辩声,喧闹嘈杂声。   [32]尺书,指信札。古代书信都写在一尺一寸长的木板或绢帛上,木叫牍,帛叫素,所以称书信为"尺书"。   [33]将与,带给。   [34]书,居,押韵。   陇西行[1]   天上何所有?历历种白榆[2],桂树夹道生[3],青龙对道隅[4]。凤凰鸣啾啾[5],一母将九雏[6]。顾视世间人,为乐甚独殊。好妇出迎客,颜色正敷愉[7],伸腰再拜跪,问客平安不[8]。请客北堂上,坐客毡氍毹[9]。清白各异樽[10],酒上正华疏[11]。酌酒持与客,客言主人持[12]。却略再拜跪[13],然后持一杯。谈笑未及竟,左顾敕中厨[14],促令办麤飰[15],慎莫使稽留[16]。废礼送客出[17],盈盈府中趋[18]。送客亦不远,足不过门枢[19]。取妇得如此,齐姜亦不如[20]。健妇持门户[21],亦胜一丈夫。   [1]本篇属《相和歌辞·瑟调曲》,写一个妇女招待宾客,从容大方,送迎有礼。   [2]历历,分明的样子。白榆,星名。   [3]桂树,星名。道,指黄道,是古人想像太阳周年运行的轨道。详见古汉语通论(十九)。   [4]青龙,也叫苍龙,是东方七宿的总称。详见古汉语通论(十九)。   [5]凤凰,指朱鸟,也叫朱雀。朱雀是南方七宿的总称。详见古汉语通论(十九)。啾啾(jiūjiū),虫鸟的细碎的鸣声。   [6]一母,指上文的凤凰。将,率领。九雏,指附近的若干小星。   [7]敷愉,叠韵连绵字,和悦的样子。   [8]不,读fōu。   [8]坐客,使客坐。氍毹(qúshū),毛织的地毯,陇西(今甘肃东南部)一带多用以铺地。   [10]清白,指清酒白酒。   [11]上,动词,送上。华疏,一种柄首雕花的舀。正华疏,扶正华疏。   [12]这是说客人也请主人举杯饮酒。   [13]却略,稍稍退后。   [14]敕(chì),同敕,告诫,吩咐。   [15]麤,同粗。飰,同饭。   [16]稽留,停留。   [17]废礼,等於说终礼。   [18]盈盈,仪态美好的样子。   [19]枢,门臼。   [20]齐姜,齐国的姜姓女,这里指能干的妇女。《诗经·陈风·衡门》:"岂其取妻,必齐之姜?"   [21]健妇,刚健能自立的妇人。持,主管,料理。榆,隅,雏,殊,愉,不,毹,疏,持,杯,厨,留,趋,枢,如,夫,押韵。   上山采蘼芜[1]   上山采蘼芜,下山逢故夫。长跪问故夫[2]:"新人复何如?""新人虽言好,未若故人姝[3]。颜色类相似,手爪不相如[4]。""新人从门入,故人从阁去[5]。""新人工织缣[6],故人工织素[7]。织缣日一匹[8],织素五丈余。将缣来比素,新人不如故。"   [1]蘼芜,一种香草,可做香料。这首诗(杂曲)通过一个弃妇和故夫重逢时的对话,反映出妇女在封建社会所处的被压迫的地位,揭露了喜新厌旧的故夫的丑恶灵魂。   [2]长跪,伸直了腰跪着。这是表示恭敬。   [3]姝(shū),好,这里不专指容貌,泛指各个方面都好。   [4]手爪,指纺织、缝纫等技巧。   [5]阁,小门。   [6]缣(jiān),带黄色的绢。   [7]素,白色的细绢,价比缣贵。   [8]一匹,长四丈。芜,夫,如,姝,如,去,素,余,故,押韵。   汉魏六朝诗   古诗十九首   "古诗十九首"是东汉末叶,中下层知识分子学习民歌所写的五言诗,不是一人所作,也不是一时之作。原数不只十九首,梁萧统选了十九首,收入《文选》,题为"古诗"。十九首的内容主要是反映中小地主知识分子阶层的思想感情。有的表达游子思妇的离情别绪,有的抒发仕途失意的感慨悲哀,从而曲折地表达了他们对当时那种动荡社会的不满,更有些是感叹人生无常和宣扬及时行乐的消极颓废思想的。风格自然朴素,语言生动凝炼,对后世尤其是建安时代的文人五言诗的发展有较大的影响。这里只选了三首。   行行重行行[1]   行行重行行,与君生别离[2]。相去万余里,各在天一涯[3]。道路阻且长[4],会面安可知?胡马依北风,越鸟巢南枝[5]。相去日已远,衣带日已缓[6]。浮云蔽白日[7],游子不顾反[8]。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道[9],努力加餐饭[10]。   [1]行行重行行,即走个不停的意思。这首诗写一个妇女对远离家乡的丈夫的思念。   [2]生别离,《楚辞·九歌·少司命》:"悲莫悲兮生别离。"   [3]涯,读yí,边。   [4]阻且长,《诗经·秦风·蒹葭》:"溯洄从之,道阻且长。"参看第二册页注[6]。   [5]胡马,指北方胡地所产之马。依,依傍。越鸟,指南方越地的鸟。这是说鸟兽尚且怀恋故土,难道游子就不思念故乡吗?李善注引《韩诗外传》:"代(今山西东北部)马依北风,飞鸟栖故巢。"(今本《韩诗外传》无。)离,涯,知,枝,押韵。   [6]缓,宽松。衣带日已缓表示一天天瘦下去。古乐府:"离家日趍(趋)远,衣带日趍缓。"   [7]比喻游子心有所惑,是妇人设想丈夫另有所欢。   [8]顾反,回来。反,返。   [8]勿复道,不要再说了。   [10]缓,反,晚,饭,押韵。   庭中有奇树[1]   庭中有奇树,绿叶发华滋[2]。攀条折其荣[3],将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之[4]。此物何足贡[5],但感别经时[6]。   [1]奇,珍奇。这首诗写思妇面对庭中奇树而引起对远方爱人的怀念。   [2]滋,繁盛。发华滋,等於说开花开得很茂盛。   [3]荣,花。   [4]致,送到。   [5]贡,献。一作"贵"。   [6]大意是:只因感到离别很久了,想藉这花把我的怀念之情带给你罢了。滋,思,之,时,押韵。   迢迢牵牛星[1]   迢迢牵牛星,皎皎河汉女[2]。纤纤擢素手[3],札札弄机杼[4]。终日不成章[5],泣涕零如雨[6]。河汉清且浅,相去复几许[7]?盈盈一水间,脉脉不得语[8]。   [1]迢迢,遥远的样子。牵牛星,又名河鼓,在天河南,与天河北的织女星相对。这首诗借织女牵牛的故事,写出了夫妇因受人为的阻隔而久别的愁苦心情。   [2]皎皎,明亮的样子。河汉,天河。女,指织女星。   [3]纤纤,细的样子。擢,引,指从袖中伸出来。   [4]札札,织布时织布机发出的声音。杼(zhù),织布机上理纬线的工具,即织布梭(不同於现在织布机上的杼)。   [5]章,指布上的经纬文理。不成章,即织不出布的意思。   [6]零,落。   [7]几许,多少,这里指多远。许,表约数的量词。   [8]大意是:端庄美丽的织女隔着一条水,仔细地看着牛郎而不得跟他谈话。盈盈,水清浅的样子。脉脉,同脉脉,仔细看的样子。女,杼,雨,许,语,押韵。   曹操   曹操(公元-),字孟德,沛国谯(qiáo,今安徽亳县)人。汉献帝建安初年,拜大将军及丞相,后又封为魏王。曹丕称帝后,追尊为武帝。他是东汉末年的大政治家、军事家,也是一位杰出的诗人。他在诗歌的创作上,摆脱了古典诗歌的束缚,从民间文学吸取营养,写出了语言质朴、民歌化的五言诗,并创作了一些四言诗,打破了《诗经》以来四言诗衰落的局面,被称为复兴四言诗的作家。现存他的诗歌二十多首,有近人黄节的注本。   步出夏门行[1]   观沧海[2]   东临碣石[3],以观沧海。水何澹澹[4],山岛竦峙[5]。树木藂生,百草丰茂[6]。秋风萧瑟[7],洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉粲烂[8],若出其里[9]。幸甚至哉,歌以咏志[10]。   [1]《步出夏门行》,一名《陇西行》,属古乐府《相和歌辞·瑟调曲》,曹操是借旧调旧题来写时事。全篇由五部分组成,开头是"艳",即序曲,下面有《观沧海》、《冬十月》、《土不同》、《龟虽寿》四解(解相当於章)。各解的内容都可以独立。这里只选了《观沧海》。   [2]沧,通苍。沧海,海水青苍色,所以叫沧海。这首诗是建安十二年(公元年)曹操远征乌桓(部落名,当时散居在今河北、山西二省之北)经过碣石山时所写的,把登高望海所见的初秋自然景色特别是大海的壮阔真实地描绘出来。   [3]碣石,山名,原在今河北乐亭县西南,后世沈陷到海里。   [4]澹澹(dàndàn),水波摇动的样子。   [5]竦,通耸。竦峙(zhì),高高地立着。   [6]藂,同丛。这两句写岛上的景物。   [7]萧瑟,参看《哀江南赋序》注,见第三册页注[3]。   [8]星汉,天河。   [8]从"日月"到"其里",写沧海的广阔浩大。   [10]从"幸甚"到"咏志",是配合乐曲时所加的,和正文无关。海,峙,茂,起,里,志,押韵。   曹丕   曹丕(公元-),字子桓,曹操次子。公元年,他迫使汉献帝禅位,自立为皇帝,都洛阳。文帝是他的谥号。他是以三曹为中心的邺下文人集团的实际首领,自己也致力於创作实践,不过他创作上的成就不如曹操和曹植。较好的诗歌多半是写离情别绪的。他的《典论·论文》是我国最早的文学批评的论著。他原有诗歌百余首,现存约四十首,辞赋约三十篇,有近人黄节的注本。   燕歌行[1]   秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜[2]。群燕辞归雁南翔,念君客游思断肠[3]。慊慊思归恋故乡[4],君何淹留寄他方[5]?贱妾茕茕守空房[6],忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。援琴呜弦发清商[7],短歌微吟不能长。明月皎皎照我床,星汉西流夜未央[8]。牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁[9]?   [1]《燕歌行》属《相和歌辞·平调曲》。乐府诗题目上冠以地名,是表示曲调的地方特点,后来曲调失传,於是只用来歌咏各地的风土。"燕"是北方边地,征戍不绝,所以《燕歌行》多写离别之情。这首诗写一个妇女在秋夜怀念客居异乡的丈夫。   [2]摇落,零落。   [3]雁,一本作"鹄"。思断肠,一本作"多思肠"。   [4]慊慊(qiànqiàn),心中不满足的样子。这句是妇女设想丈夫在外思归。   [5]君何,一本作"何为"。淹留,久留。   [6]茕茕(qióngqióng),孤单的样子。   [7]清商,曲调名。其节短促,其音纤微,所以下句说"短歌微吟不能长"。   [8]西流,向西移动。初秋黄昏时,牵牛织女之间的一段银河正在中天,等到深夜时,已经移到西天了。央,尽。   [9]尔,指牵牛、织女星。何辜,何罪。河梁,河上的桥梁。这是为牛郎织女抱不平。凉,霜,翔,肠,乡,方,房,忘,裳,商,长,床,央,望(wáng),梁,押韵。   陈琳   陈琳(公元?-)字孔璋,广陵(今江苏江都县)人。先为袁绍掌书记,后归曹操。他和孔融、王粲、刘桢、阮瑀、徐干、应瑒被称为建安七子。他的诗歌流传下来的只有四篇。   饮马长城窟行[1]   饮马长城窟,水寒伤马骨。往谓长城吏:"慎莫稽留太原卒[2]!""官作自有程[3],举筑谐汝声[4]!""男儿宁当格斗死[5],何能怫郁筑长城[6]!"长城何连连[7],连连三千里。边城多健少,内舍多寡妇[8]。作书与内舍[9]:"便嫁莫留住!善侍新姑嫜[10],时时念我故夫子。"报书往边地:"君今出语一何鄙[11]!""身在祸难中,何为稽留他家子[12]?生男慎莫举[13],生女哺用脯[14]。君独不见长城下,死人骸骨相撑拄[15]?""结发行事君[16],慊慊心意关[17],明知边地苦,贱妾何能久自全[18]!"   曹植   曹植(公元-),字子建,曹丕同母弟,封陈王,谥思,所以世称"陈思王"。他受到曹丕和曹睿(明帝,曹丕的儿子)的猜忌与压抑,因而常抑郁不欢,四十一岁便死去了。   曹植早期具有强烈的功名事业心。因之他的诗歌充满了昂扬奋发的精神。后期因在政治上受迫害,壮志受挫折,写下了许多慷慨不平的诗篇。这些诗反映了统治阶级的矛盾,反映了时代的面貌。他是建安时期的代表诗人,成就在一般作家之上。有《曹子建集》。近人黄节有注本。   [1]窟,流出泉水的土穴,即今所谓"泉眼"。本篇属《相和歌辞·瑟调曲》,写繁重的徭役给人民带来的痛苦。   [2]稽留,久留。太原,郡名,约有今山西中部地。这句话是太原卒向长城吏提出的要求。窟,骨,卒,押韵。   [3]官作,官家的工程。程,期限。   [4]筑,筑土的杵,相当於现在的夯(hāng)。谐汝声,使你们的夯歌谐和,即唱齐你们的夯歌,意思是叫人们努力筑城。这是长城吏的话。   [5]格,击。格斗,指作战。   [6]怫(fú)郁,心情不舒畅。这是太原卒的话。程,声,城,押韵。   [7]连连,连绵不断的样子。   [8]寡妇,古代凡独居的妇女都可叫寡妇。里,妇,押韵。   [9]这句的主语是太原卒。舍,住,押韵。   [10]侍,一本作"事"。姑嫜(zhāng),妇人称丈夫的母为姑,称丈夫的父为嫜。   [11]鄙,粗野。这是太原卒之妻的话。   [12]子,这里指女子。他家子,实指太原卒自己的妻子。子,鄙,子,押韵。   [13]举,小儿初生时,其母给他洗澡吃奶,叫做举。不举,就是抛弃了他或者弄死了他(溺婴)。   [14]哺,喂。脯,乾肉。   [15]撑拄,支撑。从"身在"到"撑拄",是太原卒再答妻的话。"生男"以下可能是借用现成的歌谣而稍有变动。杨泉《物理论》载:秦筑长城,又起骊山之冢,民间有个歌谣:"生男慎勿举,生女哺用脯。不见长城下,尸骸相支拄,"举,脯,拄,押韵。   [16]结发,指男女初成年时。男年二十结发加冠,女年十五结发加笄,表示已长大成人,可以结婚了。   [17]慊慊,参看《燕歌行》注[4],见第三册页。关,关联,牵系。   [18]自全,自己保全自己,即活下去的意思。从"结发"到"自全",是妻再答太原卒的话。君,关,全,押韵。   白马篇[1]   白马饰金羁,连翩西北驰[2]。借问谁家子?幽并游侠儿[3]。少小去乡邑,扬声沙漠垂[4]。宿昔秉良弓[5],楛矢何参差[6]。控弦破左的[7],右发摧月支[8]。仰手接飞猱[9],俯身散马蹄[10]。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭[11]。边城多警急,胡虏数迁移。羽檄从北来[12],厉马登高堤[13]。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑[14]。弃身锋刃端,性命安可怀。父母且不顾,何言子与妻。名编壮士籍[15],不得中顾私[16]。捐躯赴国难,视死忽如归[17]。   [1]本篇属乐府《杂曲歌辞·齐瑟行》,用篇首两字作篇名。作者在这首诗里歌颂了一位少年的英勇敢战、视死如归的精神。   [2]连翩,飞跑不停的样子。   [3]幽、并,二州名。幽州,今河北东北部及辽宁西南部一带地方。并州,今山西北部、陕西北部及河套地区。相传幽、并多出游侠之士。   [4]垂,通陲,边疆。一本作"陲"。   [5]宿昔,向来。秉,持。   [6]楛(hù)矢,用楛木做杆的箭。参差,这里用来形容多。   [7]控弦,等於说拉弓。的,箭靶的中心部分。   [8]月支,箭靶的名称,又叫素支。   [9]接,射击迎面飞来的东西。飞猱,猱是猿类动物,身体矮小,行动便捷,攀援树木,轻捷如飞,所以称"飞猱"。   [10]散,碎散,使动用法。马蹄,箭靶的名称。   [11]剽(piāo),行动疾速轻捷。螭(chī),传说中的一种猛兽,像龙而色黄。   [12]羽檄,征兵的文书。有紧急的事,就在上面插上羽毛,所以叫做羽檄。   [13]厉,奋起,使动用法。厉马,指策马。   [14]蹈,践踏。凌,凌驾,压倒。鲜卑,我国古代东北方的一个民族。   [15]籍,名册。   [16]中,指心中。   [17]羁,驰,儿,垂,差(cī),支,蹄,螭,移,堤,卑,怀,妻,私,归,押韵。   左思   左思(公元?-?),字太冲,齐国临淄(今山东临淄)人。由於出身寒门,一生仕进不得意。曾因创作《三都赋》而闻名於世。他是西晋太康时期杰出的诗人。《咏史》是他的代表作。   咏史[1]   (一)郁郁涧底松[2]   郁郁涧底松,离离山上苗[3]。以彼径寸茎,荫此百尺条[4]。世胄蹑高位[5],英俊沈下僚[6]。地势使之然,由来非一朝。金、张籍旧业[7],七叶珥汉貂[8],冯公岂不伟[9],白首不见招。   [1]《咏史》共八首,都是借咏古人古事来写个人的怀抱的。这里选了两首,每首的小标题是编者加的。   [2]郁郁,茂盛的样子。涧底松,比喻有才能而屈居下位的人。这首诗揭露了当时封建门阀制度的不合理,抨击了由於这种制度所造成的社会不平现象。   [3]离离,下垂的样子。苗,初生的草木。山上苗,比喻无能而居高位的世族。   [4]彼,指山上苗。荫,遮盖。此,指涧底松。   [5]世胄,世家子弟。蹑(niè),踩。蹑高位,等於说居高位。   [6]下僚,低下的职位。   [7]金、张,指金日磾和张安世(二人详见第三册页《霍光传》注〔12〕及第四册页《解嘲》注〔33〕)的子孙。籍,通藉,凭藉。旧业,指先人的功业。金日磾和张安世的子孙几代都因先人有功而做大官。   [8]七叶,七世,指从汉武帝到汉平帝。珥(ěr),插戴。貂(diāo),指貂尾。汉代侍中、中常侍等官,冠上都插戴貂尾做装饰。《汉书·金日磾传赞》:"七世内侍,何其盛也。"又《汉书·张安世传》:"安世子孙相继,自宣、元以来,为侍中、中常侍、诸曹、散骑、列校尉者,凡十余人。功臣之世,唯有金氏张氏亲近贵宠,比於外戚。"   [9]冯公,指西汉冯唐,参看《滕王阁序》注,见第三册页注〔14〕。伟,指才识卓越。苗,条,僚,朝,貂,招,押韵。   (二)吾希段干木[1]   吾希段干木,偃息藩魏君[2]。吾慕鲁仲连[3],谈笑却秦军。当世贵不羁[4],遭难能解纷。功成耻受赏,高节卓不群[5]。临组不肯緤,对珪宁肯分[6]?连玺耀前庭[7],比之犹浮云[8]。   [1]希,仰慕,段干木,参看《报孙会宗书》注,见第三册页注〔3〕。这首诗用段干木和鲁仲连有功於国而不要利禄的故事来表达自己救世济人的远大抱负。   [2]偃,卧。偃息,这里指不做官。藩,屏障。班固《幽通赋》:"[干]木偃息以藩魏兮。"《吕氏春秋·期贤》载:秦要攻魏,司马唐谏秦君说:"段干木,贤者也,而魏礼之,天下莫不闻,无乃不可加兵乎?"秦君以为然,於是罢攻魏之兵,魏国因而免受兵祸。   [3]从此句以下都是谈的鲁仲连,参看第一册-页。   [4]不羁,参看《报任安书》注,见第三册页注〔1〕。   [5]卓,高超。不群,不同一般人。   [6]组,系印玺的丝绦。緤(xiè),系。珪,瑞玉,上圆下方。宁,岂。古代封赐爵位时,不同的爵位颁发给不同的圭。"緤组""分圭"都指接受官爵。   [7]连玺,鲁仲连拒绝了平原君的封爵,后来燕攻齐,仲连为齐写信给燕将,燕将自杀。田单要封他,他又拒绝而逃隐於海上。由於两次要封他,而封爵必授印玺,所以说"连玺"。耀或作"曜"、"耀"。   [8]浮云,比喻不值得关心的东西。《论语·述而》:"子曰:不义而富且贵,於我如浮云。"君,军,纷,群,分,云,押韵。   陶潜   饮酒[1]   (一)结庐在人境[2]   结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔[3],心远地自偏[4]。采菊东篱下,悠然见南山[5]。山气日夕佳[6],飞鸟相与还。此中有真意,欲辩已忘言[7]。   [1]《饮酒》共二十首,诗前有序。这都是酒后偶然的题咏,不是一时所作。这里选了两首,每首的小标题是编者加的。   [2]结庐,构室,即盖房子。人境,世人所居的地方。这首诗写他退隐后心境的恬静,能使自己的精神与自然景物相契合,也流露出随顺自然与世无争的消极思想。   [3]尔,如此。   [4]大意是:只要心远远离开尘俗,便觉得所住的地方远隔尘世了。偏,偏僻。   [5]悠然,悠闲的样子。见,一本作"望"。   [6]日夕,黄昏。   [7]辩,一本作"辨"。这两句是说从大自然的景色中领悟到一种人生的真意,本想辩说一下这真意究竟是什么,可是又忘记了要说的话。《庄子·齐物论》:"大辩不言。"又《外物》:"言者所以在意也,得意而忘言。"喧,偏,山,还,言,押韵。   (二)清晨闻叩门[1]   清晨闻叩门,倒裳往自开[2]。问子为谁与[3],田父有好怀[4]。壶浆远见候[5],疑我与时乖[6]。"繿缕茅檐下[7],未足为高栖[8]。一世皆尚同[9],愿君汩其泥[10]。"深感父老言,禀气寡所谐[11]。纡辔诚可学[12],违己讵非迷[13]!且共欢此饮,吾驾不可回[14]。   [1]这首诗写自己不再出仕的决心和不愿与世同流合污的坚定意志,也表现了封建文人的消沈、孤独、逃避现实的思想。   [2]裳,下衣,好像裙子。《诗经·齐风·东方未明》:"东方未明,颠倒衣裳。"本篇即用"颠倒衣裳"之意,是说匆匆忙忙,把衣裳穿倒了。   [3]与,疑问语气词,后来写作"欤"。   [4]田父,等於说老农。好怀,好的心意。   [5]浆,指酒。候,问候,见候,等於说相候,参看《陈情表》"见背"注,见第三册页注〔5〕。   [6]乖,违背,不合。   [7]繿缕(lánlǚ),同褴褛,双声连绵字,衣服破烂的样子。   [8]高栖,指隐居。   [9]尚同,以同於流俗为尚。   [10]汩(gǔ),通淈,混浊,使动用法。汩其泥,比喻跟世人同浊。《楚辞·渔父》:"世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?"参看第二册页。   [11]禀气,禀受的天然气质,即天性。寡所谐,少有能合得来的。   [12]纡,回。纡辔,等於说回车,比喻改变本意,曲道而行,也即指出仕。   [13]违己,指违背了自己的本意。讵,岂。迷,指走入迷途。   [14]回,转,即上文"纡辔"的意思。开,怀,乖,栖,泥,谐,迷,回,押韵。   读山海经[1]   孟夏草木长[2]   孟夏草木长,绕屋树扶疏[3]。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙[4],颇回故人车[5]。欢言酌春酒[6],摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。泛览周王传[7],流观山海图[8]。俯仰终宇宙[9],不乐复何如[10]?   [1]《山海经》,共十八卷,记述古代神话传说和海内外山川异物。旧日相传为大禹命伯益记述的,都是治水时的所见所闻,不可信。汉刘歆校定,晋郭璞作注和图赞。《读山海经》是陶潜隐居中观览《山海经》所写的一组诗,共十三首。第一首是发端,其余每首都是歌咏《山海经》所载的事物。这里只选了第一首。   [2]这个标题是编者加的。这首诗写隐居中於耕种之余泛览图书的乐趣。   [3]扶疏,枝叶四布的样子。   [4]穷巷,隐僻的里巷。《汉书·陈平传》:"负随平至其家,家乃负郭穷巷,以席为门。然门外多长者车辙。"(前一个"负"指张负。"平"指陈平。)。隔,隔绝。深辙,深的车辙,表示经常有车来往。   [5]颇,甚,等於说多。回,回转,使动用法。这是说很少和故人来往。   [6]春酒,《诗经·豳风·七月》:"为此春酒,以介眉寿。"参看第二册页注〔4〕。   [7]周王传,指《穆天子传》。晋太康间汲郡人不准盗发魏襄王墓(或言安厘王冢)得竹书数十车,其中有《穆天子传》五篇,记周穆王西游故事,多为神怪传说,是我国最古的神怪小说之一。郭璞给它作了注。   [8]山海图,《山海经》的图,这里指《山海经》。   [9]俯仰,一俯一仰,表示时间很短。终,穷尽。宇宙,这里指宇宙间的事。注意:这里的宇宙,与现代汉语的宇宙含义不同。   [10]疏,庐,书,车(jū),蔬,俱,图,如,押韵。   咏荆轲[1]   燕丹善养士[2],志在报强嬴[3]。招集百夫良[4],岁暮得荆卿[5]。君子死知己[6],提剑出燕京。素骥鸣广陌[7],慷慨送我行。雄发指危冠[8],猛气冲长缨。饮饯易水上[9],四座列群英。渐离击悲筑,宋意唱高声[10]。萧萧哀风逝[11],淡淡寒波生[12]。商音更流涕,羽奏壮士惊[13]。心知去不归,且有后世名。登车何时顾[14],飞盖入秦庭[15]。凌厉越万里[16],逶迤过千城[17]。图穷事自至[18],豪主正怔营[19]。惜哉剑术疏[20],奇功遂不成。其人虽已没,千载有余情[21]。   [1]荆轲,参看《狱中上梁王书》注,见第三册页注〔2〕。这首诗赞美荆轲刺秦王的侠义行为,并惋惜他的失败。   [2]燕丹,即燕太子丹,燕王喜的儿子。   [3]报,指报仇。强嬴,指秦国,因秦王姓嬴。   [4]百夫良,百人中最杰出的人。这是从《诗经·秦风·黄鸟》"百夫之特"、"歼我良人"来的。参看第二册页《诗经·秦风·黄鸟》。   [5]荆卿,即荆轲。   [6]死知己,为知己而死。   [7]素骥,白色良马。据史传所载,太子丹及宾客在易水上穿戴着白衣冠为荆轲送行,并没说有白马,这是作者推想的。广陌,宽广的路。   [8]危冠,高冠。雄发指危冠,等於说"怒发冲冠"。   [9]易水,燕国的一条河,源出今河北易县。   [10]渐离,姓高,燕人,善击筑,是荆轲的好友。筑(zhú),古代的一种乐器。宋意,太子丹的门客(依《淮南子·泰族》高诱注)。《淮南子·泰族》:"荆轲西刺秦王,高渐离、宋意为击筑而歌於易水之上,闻者莫不瞋目裂眦,发植穿冠。"   [11]萧萧,风声。荆轲《易水歌》:"风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。"   [12]淡淡,水动荡的样子。   [13]商,指商调式的乐曲。羽,指羽调式的乐曲。调式不同,音乐效果不同,所以说:"商音更流涕,羽奏壮士惊。"参看古汉语通论(十九)古代文化常识"乐律"部分。   [14]何时顾,意思是不曾回顾。   [15]盖,指车盖,即古代车上的圆伞形物,用以御雨遮阳。飞盖,指疾驰如飞的车。   [16]凌厉,意气昂扬、奋往直前的样子。   [17]逶迤(wēiyí),曲折而长的样子,这里指路途逶迤。   [18]图,指燕国督亢的地图。事,指行刺的事。燕人以献督亢之地为名,把匕首藏在地图中。荆轲在秦庭展献地图时,图尽而匕首见,遂刺秦王。   [19]豪主,指秦王。怔(zhēng)营,惶恐不安的样子。怔,一本作"征"。   [20]疏,不精。《史记·刺客列传》:"鲁句践已闻荆轲之刺秦王,私曰:嗟乎!惜哉,其不讲於刺剑之术也!"   [21]嬴,卿,京,行,缨,英,声,生,惊,名,庭,城,营,成,情,押韵。   谢灵运   谢灵运(公元-),陈郡阳夏(今河南太康县北)人,东晋车骑将军谢玄的孙子。他早年就袭封了祖父的爵位康乐公,所以人们称他为"谢康乐"。南朝宋时,曾做过永嘉太守、秘书监、临川内史等官。文帝元嘉十年,因有人告他谋反,被杀。他好游山玩水,写了很多山水诗,打破了东晋玄言诗占统治地位的局面,并开后世山水诗的先河,同时也开了齐梁雕琢之风。他出身世族,政治上又不得意,更受了玄言诗的影响,所以有不少的诗表现出没落颓废的感情和乐天安命的思想。有《谢康乐集》。近人黄节有注本。   登池上楼[1]潜虬媚幽姿,飞鸿响远音[2]。薄霄愧云浮[3],栖川怍渊沈[4]。进德智所拙[5],退耕力不任。徇禄反穷海[6],卧痾对空林[7]。衾枕昧节候[8],褰开暂窥临[9]。倾耳聆波澜[10],举目眺岖嶔[11]。初景革绪风[12],新阳改故阴[13]。池塘生春草,园柳变鸣禽[14]。祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟[15]。索居易永久,离群难处心[16]。持操岂独古,无闷征在今[17]。   [1]池上楼,在永嘉郡治(今浙江永嘉县)。这首诗是作者做永嘉太守时久病初愈后登池上楼写的。诗中抒发了自己官场失意的颓丧心情,并表示决心退隐。[2]虬(qiú),传说中有角的龙。媚,喜爱。幽姿,指隐居不现的姿态。响远音,叫出传得很远的声音。这是说虬与鸿都能各得其所。[3]薄,迫近。云浮,指在云霄中浮游的鸿。[4]怍(zuò),惭愧。渊沈,指在深渊中潜藏的虬。[5]进德,增进品德,这里指做一番事业。《周易·乾卦》:"君子进德修业,欲及时也。"[6]徇(xùn),从。徇禄,指做官。反,返。一本作"及"。穷海,边远的海滨,指永嘉郡。这是说到永嘉做太守。[7]痾(ē),病。空林,僻静的树林。[8]衾,被子。衾枕,指卧病於衾枕。昧,不明,分不清。节候,季候。[9]褰(qiān),揭起。褰开,指揭起窗帷打开窗户。窥临,临窗窥看。[10]聆(líng),听。波澜,指波澜的声音。[11]岖嶔(qīn),山高峻的样子,这里指高山。[12]景,日光。初景,指初春的日光。革,革除。绪风,余风,指冬天残余的风。[13]阳,古代以春夏为阳,这里专指春。阴,古代以秋冬为阴,这里专指冬。[14]变鸣禽,鸣禽随季节而换了种类。[15]祁祁,《诗经·豳风·七月》:"春日迟迟,采蘩祁祁"(参看第二册页)。豳歌,即指《豳风》。萋萋,草木茂盛的样子。淮南小山《招隐士》:"王孙游兮不归,春草生兮萋萋。"楚吟,即指《招隐士》,《招隐士》是楚辞,所以说"楚吟"。这表示因春景引起了感伤。[16]索居,散居,独居。易永久,指容易感到时间长久。群,指朋友。难处心,指难以安排孤寂的心情。《礼记·檀弓上》:"吾离群索居,亦已久矣。"[17]大意是:保持节操,遁世无闷,难道只有古人能做到?今天也可以在我身上来证明。持节,保持节操。无闷,没有烦闷。《周易·乾卦》:"潜龙勿用,何谓也?子曰:龙德而隐者也。不易乎世(不为世俗所移易),不成乎名,遁世无闷。"(遁,音dùn,逃。遁世,避世。)征,验,证明。音,沈,任(rén),林,临,嶔,阴,禽,吟,心,今,押韵。   鲍照鲍照(公元?-),字明远,南朝宋东海(故治在今江苏涟水县北)人。宋文帝时官中书舍人,后任临海王刘子顼(xū)的参军,所以称为"鲍参军"。子顼作乱失败,鲍照为乱兵所杀。他有远大的抱负,想做一番事业,但因出身寒微,受到门阀制度的限制,以致屈居下位;又正当南北分立,民族矛盾十分尖锐,所以他的诗表现了对当时社会的不满和恢复中原的愿望。诗的语言精炼,风格俊拔,是刘宋诗人中最突出的一人,对后世有较大影响。有《鲍参军集》。近人黄节有注本。   拟行路难[1](一)泻水置平地[2]泻水置平地,各自东西南北流[3]。人生亦有命,安能行叹复坐愁[4]?酌酒以自宽,举杯断绝歌路难[5]。心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言[6][1]《行路难》本是汉代歌谣,后已失传。《乐府解题》说:"《行路难》备言世路艰难及离别悲伤之意。"鲍照依照它的本旨,共写了十九首。这里选了两首,每首的小标题是编者加的。[2]泻,倾倒(dào)。这首诗表达了作者在门阀制度压抑下内心的矛盾和无可奈何的不平心情。[3]比喻同样是人,而门第高下,贫富贵贱不齐,使得每人的遭遇各有不同。[4]流,愁,押韵。[5]因举杯饮酒而中断了唱《行路难》的歌。[6]吞声,声音要发出又吞回去。踯躅(zhízhú),徘徊不进的样子,这里是想说不说的样子。宽,难,言,押韵。(二)对案不能食[1]对案不能食,拔剑击柱长叹息。丈夫生世会几时,安能蹀躞垂羽翼[2]?弃置罢官去[3],还家自休息。朝出与亲辞,暮还在亲侧。弄儿床前戏,看妇机中织。自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直[4]。[1]案,古代进食用的有短足的托盘。这首诗表现了强烈的不平与愤慨。[2]蹀躞(diéxiè),叠韵连绵词,小步走路的样子。垂羽翼,形容失意丧气的样子。[3]弃置,一作弃檄,指扔下公文。[4]孤,寒微势孤。食,息,翼,息,侧,织,直,押韵。   谢朓谢朓(公元-),字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康县北)人。南朝齐时,累官中书郎、尚书吏部郎,又曾做过宣城太守,所以人称"谢宣城"。他和谢灵运是同族,因而又有"小谢"之称。东昏侯永元元年,由於受人诬陷,下狱死。他是永明体诗派的代表人物之一,写了很多山水诗,比较彻底地摆脱了玄言诗的影响,使山水诗在谢灵运之后得到进一步的发展。有《谢宣城集》。   晚登三山还望京邑[1]灞涘望长安,河阳视京县[2]。白日丽飞甍[3],参差皆可见。余霞散成绮[4],澄江静如练[5]。喧鸟覆春洲[6],杂英满芳甸[7]。去矣方滞淫[8],怀哉罢欢宴[9]。佳期怅何许[10],泪下如流霰[11]。有情知望乡,谁能缜不变[12]?[1]三山,山名,在今南京市西南。还望,回头眺望。京邑,指建业,即今南京。这首诗写登三山所见美景和遥望京师而引起的故乡之思。[2]灞,水名,流经长安城东。涘(sì),岸。王粲《七哀诗》:"南登灞陵岸,回首望长安。"河阳,故城在今河南孟县西。京县,指洛阳。晋潘岳《河阳县诗》:"引领望京室。"这里以王粲、潘岳的望京师比喻自己还望京邑。[3]白日,指太阳。丽,使动用法。甍(méng),屋脊。飞甍,高耸如飞的屋脊。[4]绮,有花纹的丝织品。[5]澄江,清澈的江水。练,洁白的熟绢。[6]覆,盖。覆春洲,这是极言鸟多。[7]杂英,各色的花。甸,郊外。[8]大意是:我要离开京邑了,将久留在外。方,将。滞淫,久留。[9]大意是:想念啊,那停止了的故乡的欢宴。[10]大意是:为了归期,惆怅到什么地步啊!佳期,指归期。何许,等於说何所。[11]霰(xiàn),雪珠。[12]缜(zhěn),通鬒,黑发,一本作"鬐"。变,指变白。   庾信   拟咏怀[1]   楚材称晋用[2]楚材称晋用,秦臣即赵冠[3]。离宫延子产[4],羁旅接陈完[5]。寓卫非所寓[6],安齐独未安[7]。雪泣悲去鲁[8],凄然忆相韩[9]。惟彼穷途恸,知余行路难[10]。[1]《拟咏怀》,倪璠注《庾子山集》说这是拟阮籍《咏怀》而成,但《艺文类聚》无"拟"字。《拟咏怀》共二十七首,大都是写身世之感和乡关之思的。这里只选一首。[2]这个标题是编者加的。楚材,楚国的人材。称(chèn),适合。用,使用。《左传·襄公二十六年》:"虽楚有材,晋实用之。"杜预注:"言楚亡臣多在晋。"[3]即赵冠,等於说戴赵国的冠。《后汉书·舆服志》:"武冠,……谓之赵惠文冠。胡广说曰:赵武灵王效胡服,以金璫饰首、前插貂尾为贵职。秦灭赵,以其君冠赐近臣。"[4]离宫,行宫,这里指招待外宾的宾馆。延,引进。这句是用子产坏垣的故事。《左传·襄公三十一年》载:子产佐郑伯到晋国,晋侯不接见。子产使人毁掉宾馆的墙,把车马赶进去。这里用以表示出使的意思。[5]羁旅,参看《哀江南赋序》注,见第三册页注〔26〕。接,接待。陈完,春秋时陈国的公子。《左传·庄公二十二年》载:陈公子完奔齐,齐侯想使他为卿,他自称"羁旅之臣",不肯接受。这里是说自己出使西魏,成为羁旅之臣。[6]寓卫,《诗经·邶风·式微》序:"黎侯寓於卫,其臣劝以归也。"当时黎侯为狄人所逐,黎侯弃其国而寄寓在卫国。[7]安齐,《左传·僖公二十三年》载:重耳出亡到齐国,齐桓公把女儿嫁给他,他於是有安居的意思,不再图谋复国。这里是说自己并不甘心乐意留在北朝。[8]雪泣,拭泪。去鲁,《韩诗外传》卷三:"孔子去鲁,迟迟乎其行也。"[9]相韩,《史记·留侯世家》载:韩国亡后,张良用全部家财访求刺客,要刺杀秦始皇,为韩报仇,"以大父、父五世相韩故"。庾信和他父亲庾肩吾都在梁做官,所以用张良五世相韩作比。这里写怀念故国。[10]穷途,参看《滕王阁序》注,见第三册页注〔27〕。这里是说自己有无路可走之悲。冠,完,安,韩,难,押韵。唐宋五言古体诗   王维王维(-),字摩诘,原籍太原祁州(今山西祁县)人,后来,他父亲迁居於蒲(今山西永济县),於是为蒲人。王维少年即有文才,唐玄宗开元九年(公元年)中进士,累官至给事中。安史之乱,长安失陷,王维被俘,后来接受了安禄山封给他的官职。乱平之后,贬官为太子中允,后来官至尚书右丞,所以世人又称他为王右丞。王维以田园山水诗著称,文笔清雅。著有《王右丞集》,最流行的注本是清赵殿成的《王右丞集笺注》。   渭川田家[1]斜光照墟落[2],穷巷牛羊归。野老念牧童,倚杖候荆扉[3]。雉雊麦苗秀[4],蚕眠桑叶稀。田夫荷锄立,相见语依依[5]。即此羡闲逸,怅然吟式微[6]。[1]渭川,即渭水,在今陕西省境内。[2]斜光,斜阳,夕阳。墟落,等於说村落。[3]扉,门扇。[4]雉,即野鸡。雊(gòu),雉鸣。秀,[禾黍]开花。潘岳《射雉赋》:"麦渐渐以擢芒,雉鷕鷕(yǎo)而朝雊。"[5]依依,情意深的样子。[6]吟,一本作"歌"。式微,《诗经·邶风》的一篇,里面有"式微,式微(式,语气词。微,衰微),胡不归?"等语。这里借用其意,指归隐。归,扉,稀,依,微,押韵(微韵)。   李白李白(-),字太白。祖籍陇西成纪(在今甘肃天水县附近),先世流入西域,李白即出生於中亚细亚的碎叶城。后随父迁徙入蜀,居住在绵州昌明县青莲乡(今四川绵阳县北),因而自号青莲居士。青年时期,出外漫游。四十二岁时,唐玄宗召他入京,命他供奉翰林。不到三年,由於受到排挤而离开长安,游河南、山东及东南各地。天宝十四年(公元年),安禄山发动叛乱,他隐居在庐山。后来永王李璘以抗敌为名,起兵於东南,李白参加李璘的幕府。不久,李璘兵败被肃宗所杀,李白也被判流放夜郎(今贵州桐梓县一带)。乾元二年(公元年),在途中遇赦。李白晚年来往於金陵、宣城(今安徽宣城县)一带。肃宗宝应元年(公元年),死在当涂(今安徽当涂县)。李白的诗很豪放,充满了浪漫主义特色。注释比较完善的诗文集,有清王琦辑注的《李太白全集》。   古风五十九首   大车扬飞尘[1]大车扬飞尘,亭午暗阡陌[2]。中贵多黄金[3],连云开甲宅[4]。路逢斗鸡者[5],冠盖何辉赫[6]!鼻息干虹蜺[7],行人皆怵惕[8]。世无洗耳翁[9],谁知尧与跖[10]?[1]唐玄宗晚年,沉於声色,宠信宦官佞臣,滥施赏赐。这首诗揭露了宦官佞臣的嚣张气焰,并进行了辛辣的讽刺。标题为编者所加。[2]亭午,正午。暗,使动用法。阡,东西的路。陌,南北的路。[3]中贵,皇帝宠爱的宦官。[4]甲宅,头等大宅。这是说甲宅像层层相连的云彩一样地铺陈着。[5]唐玄宗酷好斗鸡游戏,在两宫间筑起鸡坊,养雄鸡数千。当时善於斗鸡的人都得到玄宗的宠幸,烜赫一时。[6]辉赫,光彩夺目的样子。[7]干,犯。虹蜺(ní),即虹霓。这是说斗鸡者气焰冲天。[8]怵(chù)惕,恐惧。[9]洗耳翁,指尧时的高士许由。参看《北山移文》注,见本册页注〔1〕。[10]跖,盗跖。陌,宅,赫,惕,跖,押韵(陌锡通韵)。   侠客行赵客缦胡缨[1],吴钩霜雪明[2]。银鞍照白马,飒沓如流星[3]。十步杀一人,千里不留行[4]。事了拂衣去,深藏身与名。闲过信陵饮[5],脱剑膝前横。将炙啖朱亥[6],持觞劝侯嬴[7]。三杯吐然诺[8],五岳倒为轻[9]。眼花耳热后[10],意气素霓生[11]。救赵挥金槌,邯郸先震惊[12]。千秋二壮士[13],烜赫大梁城[14]。纵死侠骨香,不惭世上英。谁能书阁下,白首太玄经[15]?[1]赵客,《庄子·说剑》:"昔赵文王好剑,剑士夹门而客三千余人。"缦胡缨,没有文理的粗缨。《庄子·说剑》:"吾王所见剑士,皆蓬头突鬓,垂冠,曼胡(即缦胡)之缨,短后之衣。"[2]吴钩,宝刀名。《吴越春秋》:"阖庐既宝莫邪,复命於国中作金钩。令曰:所为善钩者赏之百金。吴作钩者甚众。而有人贪王之重赏也,杀其二子,以血衅金,遂成二钩,献於阖庐。"这里泛指宝刀。[3]飒沓(sàtà),群飞的样子,这里形容马跑得快。[4]《庄子·说剑》:"臣之剑十步一人,千里不留行。"《庄子》原意是说剑很锐利,杀到千里之外剑刃不钝。这里是指侠客剑术高强,而且勇敢。[5]信陵,信陵君,战国时魏昭王少子,魏安厘王异母弟,名无忌。安厘王即位后,封为信陵君。为人礼贤下士,门下食客三千多人,是当时有名的四公子之一。[6]将,持。炙,烤肉。啖,吃,这里是使动用法。朱亥,魏国的侠士,本是一个屠夫,后来受到信陵君的礼遇。[7]劝,指劝酒。侯嬴,参看《解嘲》注,见本册页注〔3〕。[8]然、诺,都是答应的声音,这里构成双音词,指诺言。[9]侠客重信义,把许下的诺言看得比五岳还重。[10]眼花耳热,指酒酣耳热,醉眼昏花。[11]素霓,即白虹。这是说,他们誓死如归的精神,使得上天感动而出现素霓。古人迷信,认为凡有什么惊天动地的大事,就会出现不寻常的天象。邹阳《狱中上梁王书》里所说"白虹贯日""太白食昴"即属於这一类。参看第三册页。[12]金槌,铁椎。邯郸,赵国国都,故城在今河北邯郸县西南。秦军围邯郸,赵向魏求救。魏王先派晋鄙帅兵救赵,随后因受到秦王恐吓,又命令晋鄙按兵不动。信陵君用侯嬴计,串通魏王宠姬,盗得兵符,去到晋鄙军中,假托魏王命令代晋鄙。晋鄙很怀疑,随同信陵君前往的朱亥,从袖中掏出四十斤重的铁椎,将晋鄙打死。信陵君夺得晋鄙军后,进击秦兵,解救了邯郸的危急。[13]二壮士,指朱亥与侯嬴。[14]烜(xuǎn)赫,指声名显扬。[15]书阁下,扬雄曾在皇帝藏书的天禄阁担任校勘工作。白首太玄经,等於说老於太玄经。太玄经,参看《解嘲》注,见本册6页注〔17〕。缨,明,星,行,名,横,嬴,轻,生,惊,城,英,经,押韵(庚青通韵)。   杜甫杜甫(-),字子美,原籍襄阳(今湖北襄阳),曾祖时,迁居河南巩县。祖父杜审言是武则天时著名诗人,父亲杜闲曾任兖州司马和奉天县令。杜甫早年刻苦学习,三十五岁以前在江南和山东等地过了十年游历生活,后来在长安住了十年,在仕途上很不得志,一直到四十四岁时才做上了右卫率府胄曹参军(太子属官,掌军器仪仗公廨营造等事)。安禄山作乱,杜甫由鄜州往灵武投奔肃宗,途中被安禄山部下俘获押解到长安,过了一年俘虏生活。肃宗至德二年(公元年),他由长安逃到凤翔,做了肃宗的左拾遗。不久,因上疏救房琯,被贬为华州(在陕西郑县一带)司功参军。后来,他弃官入蜀,在成都筑了一所草堂,安家定居。两年以后,西川节度使严武任他为节度参谋,并举荐他为检校工部员外郎,因此,后人又称为杜工部。严武死后,他便东下夔州(今四川奉节一带),住了三年。代宗大历三年(公元年),他带领全家去湖南,大历五年,在去郴州的途中,病死在由岳阳到长沙的一条小船上。杜甫是一位伟大的现实主义诗人,他出身寒微,一生不得志,在动荡和战乱中,流离失所,东西漂泊。他在现实生活中看到了社会的黑暗、人民的疾苦。他的整个诗歌创作,就是他的时代的一面镜子,因此,后人把他具有强烈的民主性和现实主义、爱国主义精神的诗篇称为"诗史"。杜诗最通行的注本有清代钱谦益的《草堂诗笺》,仇兆鳌的《杜少陵集详注》,杨伦的《杜诗镜铨》,浦起龙的《读杜心解》。   自京赴奉先县咏怀五百字[1]杜陵有布衣[2],老大意转拙[3]。许身一何愚[4],窃比稷与契[5]!居然成濩落[6],白首甘契阔[7]。盖棺事则已,此志常觊豁[8]。穷年忧黎元[9],叹息肠内热。取笑同学翁[10],浩歌弥激烈[11]。非无江海志,萧洒送日月[12]。生逢尧舜君[13],不忍便永诀[14]。当今廊庙具,构厦岂云缺[15]?葵藿倾太阳,物性固莫夺[16]。顾惟蝼蚁辈[17],但自求其穴。胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤[18]?以兹悟生理[19],独耻事干谒[20]。兀兀遂至今[21],忍为尘埃没。终愧巢与由[22],未能易其节[23]。沈饮聊自遣[24],放歌颇愁绝[25]。[1]奉先县,今陕西蒲城县。天宝十四载,杜甫在受任右卫率府胄曹参军前,回到奉先县探望家属。这时社会已极穷困动荡,统治阶级仍然过着醉生梦死的奢侈生活。这首诗是他回到奉先后写的,诗中写了自己的抱负,途中的见闻以及家中的不幸,从而谴责了统治阶级的荒淫,反映了人民的苦难,表达了自己忧国忧民的思想。[2]杜陵,地名,在今陕西长安县东南,秦时为杜县,汉宣帝葬在这里,因此叫杜陵。东南为宣帝许皇后墓地,叫少陵。杜甫的远祖是杜陵人,他自己早年曾在少陵附近住过,因此常自称为"杜陵布衣"或"少陵野老"。[3]意,指对生活的看法。拙,笨拙,不灵活,这是谦词,实际上是表示自己的意志更坚定了。[4]许身,准备把自己贡献给国家。愚,谦词,实际上是说自己怀着忠心。[5]稷,后稷,见第一册页注〔1〕。契(xiè),见第一册页注〔6〕。[6]濩落,即瓠落,参看第二册页注〔6〕。这里指大而无用之物。这句是说竟然成了志大材疏的无用之人。按:这也是谦词,实际是说皇帝没有用他。[7]契阔,劳苦。[8]觊(jì),希望。豁,通达。这一联是说,死了就算了,如果不死,就常希望这个志愿能够实现。[9]穷年,一年到头。黎元,老百姓。[10]取笑,引起(别人的)嗤笑。同学,同师为同学。翁,尊称。取笑同学翁,等於说见笑於同学翁。[11]浩歌,大声地歌唱。[12]江海志,放浪江海的志愿,即隐居的志愿。萧洒,双声连绵字,无拘束的样子。这里十字为一句,等於说"岂无放浪江海,过着萧洒生活的志愿"。[13]尧舜君,指玄宗。这是恭维的话。[14]不忍便和尧舜君永远分别。[15]廊庙,指朝廷。廊庙具,等於说廊庙器,即朝廷的栋梁。这里十字为一句,大意是说,当今难道缺乏朝廷的栋梁吗?[16]这句本曹植《求通亲亲表》:"若葵藿之倾太阳,虽不为之回光,然终向之者,诚也。"葵向日,藿是豆叶,并无向日的特征。《诗经·豳风·七月》有"七月亨葵及菽",这个菽就是藿,曹植因而连用葵藿以配成双音节。葵藿,杜甫自比。太阳,比皇帝。莫,一本作"难"。[17]蝼蚁辈,比喻追求名利的小人。[18]大鲸,比喻有远大抱负的人。拟,度,考虑。偃,偃卧。溟渤,海。这两联是说,人们都只顾自己营求名利,我为什么要羡慕那些有远大抱负的人呢?这是反话,杜甫正是有远大抱负的。[19]悟生理,指从蝼蚁、大鲸悟出人生的道理。悟,一本作误。[20]干谒,以私事请求,这里指依附权贵,营求名利。[21]兀兀,勤劳困苦的样子。[22]巢,巢父。由,许由。两人都是尧时的高士。参看本册页注〔1〕。这句是说自己对巢由很惭愧,这是委婉语,也就是说自己不愿学巢由隐居。[23]节,节操,即学习稷与契的志向。[24]沈饮,沈溺於饮酒。[25]颇,甚。愁绝,等於说愁极。颇,一本作"破"。岁暮百草零,疾风高岗裂。天衢阴峥嵘[1],客子中夜发[2]。严霜衣带断,指直不能结[3]。凌晨过骊山[4],御榻在嵽嵲[5]。蚩尤塞寒空[6],蹴踏崖谷滑[7]。瑶池气郁律[8],羽林相摩戛[9]。君臣留欢娱[10],乐动殷胶葛[11]。赐浴皆长缨[12],与宴非短褐。彤庭所分帛[13],本自寒女出。鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。圣人筐篚恩,实欲邦国活[14]。臣如忽至理,君岂弃此物?多士盈朝廷,仁者宜战栗[15]。况闻内金盘[16],尽在卫霍室[17]。中堂有神仙[18],烟雾蒙玉质[19]。暖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。劝客驼蹄羹[20],霜橙压香橘。朱门酒肉臭[21],路有冻死骨。荣枯咫尺异[22],惆怅难再述。[1]天衢,指天空。阴峥嵘,阴寒之气很盛。[2]客子,杜甫自称。发,出发。[3]结,指结带。这一联意思是说:由於严寒,手指冻僵了,连衣带断了都不能结起来。[4]凌晨,天刚亮的时候。[5]嵽嵲(dìniè),山高峻的样子,这里指骊山高处。唐玄宗每年十月即往骊山过冬,岁尽才回长安。[6]蚩尤,古代传说中的人物,据说他与黄帝作战时,曾兴起大雾,黄帝发明指南车辨明方向,才擒住了他。这里作为雾的代称。[7]蹴(cù),踢。[8]瑶池,仙境,相传为西王母所居。这里指骊山上的华清池。郁律,叠韵连绵字,烟气上升很盛的样子。[9]羽林,皇帝的禁卫军。摩戛(jiá),摩擦。这句是形容卫兵很多,兵仗互相摩擦。[10]留,留连,留恋。[11]殷(yǐn),震动。胶葛,双声连绵字,旷远的样子,这里指天空。[12]长缨,指达官贵族。[13]彤,朱红色。彤庭,指朝廷,皇帝的宫殿多用朱红涂饰。[14]圣人,唐人对天子的习惯称呼。筐篚,都是竹器,圆形叫筐,方形叫篚,古代用来盛币帛。筐篚恩,承"彤庭所分帛"而来,是用《诗经·小雅·鹿鸣》小序"鹿鸣,燕群臣嘉宾也,既饮食之,又实币帛筐篚,以将其厚意,然后忠臣嘉宾得尽其心矣"的语意。欲,一本作"愿"。[15]仁者,指"多士"中的"仁者"。这句是说,仁者看到上述情况,应该为之恐惧战栗。[16]内,指宫内。内金盘,这里泛指宫内的珍宝器物。[17]卫,指卫青。霍,指霍去病。两人都是汉武帝的外戚,深得宠幸。这里影射杨国忠兄弟姊妹。[18]神仙,指歌姬舞妓。[19]烟雾,形容衣裳的轻薄飘举。玉质,指洁美的肌肤。[20]驼蹄羹,指最珍贵的食品。[21]朱门,古代王侯以朱涂户。这里指贵族之家。[22]荣,开花,茂盛,与枯相对。北辕就泾渭[1],官渡又改辙[2]。群水从西下,极目高崒兀[3]。疑是崆峒来[4],恐触天柱折[5]。河梁幸未坼[6],枝撑声窸窣[7]。行旅相攀援[8],川广不可越。老妻寄异县[9],十口隔风雪。谁能久不顾,庶往共饥渴。入门闻号咷,幼子饿已卒。吾宁舍一哀,里巷亦呜咽[10]?所愧为人父,无食致夭折。岂知秋禾登[11],贫窭有仓卒[12]?生常免租税,名不隶征伐[13]。抚迹犹酸辛,平人固骚屑[14]。默思失业徒,因念远戍卒。忧端齐终南[15],澒洞不可掇[16]。[1]北辕,辕向北,即车向北走。[2]官渡,指官家在昭应县(即今临潼)北泾渭二水交会处所设立的渡口。改辙,改道。这个渡口唐代迁徙无常,所以说"又改辙"。[3]崒(zú)兀,高峻而危险的样子。泾渭二水源出陇西,这是说它们从上流汹涌而来的水势好像高山。[4]崆峒,山名,在今甘肃省境。[5]天柱,参看《滕王阁序》注,见第三册页注〔7〕。[6]梁,桥。坼,裂开,分裂。这句是说桥未被水冲散。[7]枝撑,指桥的支柱。窸窣(xīsū),象声词,这里形容桥柱动摇所发出的声音。[8]行旅,行人。一本作"行李"。[9]寄,托身。异县,指奉先。[10]这一联是说,连邻居都悲伤,难道我不悲伤吗?[11]登,成熟。[12]贫窭(jù),贫穷。仓卒(cù),双声连绵字,匆忙的样子。这里指突然发生的事情,即幼子夭折。[13]封建时代,士大夫可以免缴租税和免服兵役。[14]抚迹,指追念家中的惨况。辛酸,等於说悲苦。平人,平民,即下文所说的"失业徒"和"远戍卒"。骚屑,双声连绵字,本义是形容风声,这里表示骚动不安的样子。[15]忧端,忧思的端绪。终南,终南山。[16]澒(hòng)洞,叠韵连绵字,水浩大的样子,指忧思之多如水汗漫无边。掇(duō),收拾。全诗一韵到底,质物月曷黠屑六韵通为一韵:出,栗,室,质,瑟,橘,述,卒(饿已卒),质韵;物,物韵;月,谒,没,发,阙,骨,兀,窣,越,卒(远戍卒),卒(仓卒),伐,月韵;阔,豁,夺,渤,葛,褐,活,渴,掇,曷韵;滑,戛,黠韵;拙,契,热,烈,诀,缺,穴,节,绝,裂,结,嵲,辙,折(天柱折),雪,咽,折(夭折),屑,屑韵。按:此诗两用"折"字,三用"卒"字,都不同音。"天柱折"的"折"读常列切(shé),"夭折"的"折"读旨热切(zhé);"饿已卒"的"卒"读子律切(zú),"远戍卒"的"卒"读臧没切(今音与子律切无别),"仓卒"的"卒"读千忽切(cù)。   潼关吏[1]   士卒何草草,筑城潼关道[2]。大城铁不如,小城万丈余[3]。借问潼关吏:"修关还备胡[4]?"要我下马行[5],为我指山隅[6]:"连云列战格[7],飞鸟不能逾。胡来但自守,岂复忧西都[8]?丈人视要处[9],窄狭容单车[10]。艰难奋长戟,千古用一夫[11]。"哀哉桃林战,百万化为鱼[12]。请嘱防关将,慎勿学哥舒[13]!   [1]潼关,在今陕西潼关县。   [2]草草,劳苦的样子。草,道。押韵(皓韵)。   [3]大城、小城,都是指潼关。铁不如,指潼关坚固。万丈余,指潼关高峻,因关在山上。这两句互文见义,是说潼关上的城墙既坚又高。   [4]这句是杜甫问潼关吏的话。   [5]要(yāo),邀。   [6]从"连云"到"一夫",是潼关吏对杜甫说的话。   [7]战格,作战时用以防御的栅栏。连云列战格,形容战格像连绵的云那样排列着。   [8]西都,指长安。   [9]丈人,等於说长者,潼关吏对杜甫的敬称。   [10]指不能两车并行。   [11]千,一本作"万"。这句极言潼关的险要,只要一人守关,敌人就攻不进来。   [12]桃林,地名。由灵宝(在今河南灵宝县北)以西至潼关,统称为桃林塞。安禄山举兵西进时,潼关守将哥舒翰率兵二十万出关迎敌,在灵宝以西被安禄山击败,部下互相践踏推挤,有几万人掉进黄河淹死。所以这里说"百万化为鱼"。   [13]哥舒,即哥舒翰,突厥族的后裔。因破吐蕃有功,封陇右节度副大使,进封西平郡王。安禄山反时,召拜为兵马元帅,后来被安禄山俘获并杀死。据《新唐书·哥舒翰传》载:安禄山进逼潼关时,郭子仪、李光弼等都主张固守潼关,不要轻易出战。但唐玄宗听信杨国忠的话,一再下令催促哥舒翰出关迎战,以致大败。杜甫在这里明里是指责哥舒翰,暗里却是警戒朝廷吸取前次失败的教训。如,余,胡,隅,逾,都,车,夫,鱼,舒,押韵(鱼虞通韵)。   新婚别   兔丝附蓬麻,引蔓故不长[1]。嫁女与征夫,不如弃路旁。结发为君妻[2],席不暖君床。暮婚晨告别,无乃太匆忙!君行虽不远,守边赴河阳[3]。妾身未分明[4],何以拜姑嫜[5]?父母养我时,日夜令我藏[6]。生女有所归[7],鸡狗亦得将[8]。君今往死地,沈痛迫中肠。誓欲随君去,形势反苍黄[9]。勿为新婚念,努力事戎行[10]。妇人在军中,兵气恐不扬[11]。自嗟贫家女,久致罗襦裳[12]。罗襦不复施[13],对君洗红妆。仰视百鸟飞,大小必双翔。人事多错迕[14],与君永相望[15]。   [1]兔丝,即菟丝子,一种蔓生的草,多缠绕在别的植物上生长。"蓬"和"麻"都是短小的植物,所以说"引蔓不长"。这里是起兴,意在引起下文,即女子嫁与征夫,就好像兔丝之附蓬麻,不可依靠。   [2]结发,见本册页《饮马长城窟行》注〔16〕。   [3]河阳,故城在今河南孟县南。赴,一本作"戍"。   [4]身,身分,名分。古礼:妇人嫁三日,告庙上坟,谓之成婚(依仇兆鳌引梦弼说)。婚礼未完备时丈夫就走了,所以说"妾身未分明"。   [5]姑嫜,丈夫的母亲为姑,父亲为嫜。   [6]藏,指藏在闺阁之中,不让人看见。   [7]归,见第二册页注〔4〕。   [8]这是说,父母连鸡狗都陪送给我(依赵彦材、仇兆鳌说)。《诗经·召南·鹊巢》:"之子于归,百两将之。"这里借用这个"将"字表示"送嫁"的意思。   [9]苍黄,参看《北山移文》"苍黄翻覆"注,见本册页注〔16〕。   [10]戎行(háng),参看第一册35页注〔13〕。   [11]不扬,即不振。《汉书·李广苏建传》载:李陵发现士气不振,怀疑军中藏有女子,后来果然查得许多士卒的妻子,於是把她们全部杀掉。   [12]致,等於说弄到。久致,一本作"致此"。襦(rú),短衣。罗襦裳,这里泛指用丝织品裁制的衣裳,也就是指出嫁时穿的衣裳。这是说,父母很久才为她准备好出嫁时穿的衣裳。   [13]施,等於说用。   [14]事,一本作"生"。错迕(wǔ),对不上,即不顺利的意思。   [15]这句表示自己对爱情的坚贞。长,旁,床,忙,阳,嫜,藏,将,肠,黄,行,扬,裳,妆,翔,望(wáng),押韵(阳韵)。   白居易   白居易(-),字乐天,晚年自号香山居士。原籍太原,曾祖时迁居下邽(guī,今陕西渭南县)。他出身於没落的小官僚家庭,在藩镇作乱、社会动荡不安的岁月里成长起来。青少年时期因为避乱,过着颠沛流离的生活,体会到广大人民的疾苦,这对他后来的创作是有影响的。德宗贞元十六年(公元年)中进士。宪宗元和三年(公元年)任左拾遗,由於直言敢谏,又写了些讽谕诗,深为权贵所不满。元和九年,改任赞善大夫(东宫属官,职责是讽谏太子过失),十年,因越职言事,被贬为江州(故治在今江西九江)司马。以后,做过杭州、苏州刺史,累官至太子少传。武宗会昌二年(公元年),以刑部尚书退休。会昌六年,在洛阳逝世。   白居易是一位伟大的现实主义诗人,他前期的作品战斗性很强,流传很广,影响很深。现存有《白氏长庆集》共七十一卷。   秦中吟[1]   轻肥[2]   意气骄满路,鞍马光照尘。借问何为者,人称是内臣[3]。朱绂皆大夫,紫绶悉将军[4]。夸赴军中宴[5],走马去如云[6]。樽罍溢九酝[7],水陆罗八珍[8]。果擘洞庭橘,脍切天池鳞[9]。食饱心自若[10],酒酣气益振[11]。是岁江南旱,衢州人食人[12]!   [1]秦中,即关中,秦国故地,即今陕西省一带。在《秦中吟》中,作者深刻地揭露了现实的黑暗,反映了秦中人民的疾苦。作者在序中说:"贞元、元和之际,予在长安,闻见之间,有足非者。因直歌其事,命为《秦中吟》。"共十首,这里只选了一首。   [2]轻肥,指轻裘肥马,这里指奢侈豪华的生活。中唐以后,朝廷宠任宦官,肃宗时宦官可任将军,以后代宗德宗都派宦官到各地去做监军使,掌军权,於是宦官骄纵一时。这首诗就是揭露宦官的骄纵与奢侈。   [3]内臣,宦官。   [4]绂,组绶,系印的丝带。朱绂、紫绶都是官位高者所佩带的。   [5]夸,夸耀,这里含有耀武扬威的意思。   [6]如云,这里形容车马驺从之多。   [7]樽、罍,都是盛酒器。九酝(yùn),最醇的酒。酒酿的次数越多越醇,九酝(九酿)最醇。《抱朴子·金丹》:"犹一酘之酒,不可以方九酝之醇耳。"(酘,读tóu,酿两次。方,比。)   [8]罗,摆。八珍,八种美味,说法不一,这里指最上等的美食。这句是"罗水陆八珍"的倒装。   [9]擘(bò),分剖。脍,这里指剁(duò)得很细的鱼肉。天池,海的别名。鳞,指鱼。   [10]自若,自如,这里有称心如意的意思。   [11]振,读zhēn,盛。   [12]江南旱,据史书记载,元和三年冬至四年春,江淮一带大旱。衢州,今浙江省衢县一带。尘,臣,军,云,珍,鳞,振,人,押韵(真文通韵)。   唐宋七言古体诗   王勃   滕王阁[1]   滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞[2]。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨[3]。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋[4]?阁中帝子今何在?槛外长江空自流[5]。   [1]参看《滕王阁序》注〔1〕,见第三册页。   [2]佩玉,古人佩带在腰间的玉饰,走路时则相撞击发出响声。鸾,安在车衡上的铃,车行则摇动发出响声。《礼记·玉藻》:"故君子在车则闻鸾和之声,行则鸣佩玉。"佩玉鸣鸾,指鸣佩玉呜鸾,就是说宴毕人散。渚,舞,雨,押韵(语麌通韵)。   [3]南浦,地名,在南昌西南。西山,在南昌西北,又叫南昌山。   [4]潭影,这里指闲云在潭中的阴影。日,日日,天天。悠悠,等於说悠然,悠闲的样子。"悠悠"与"闲"相应。星移,天上星宿移动。   [5]帝子,指滕王。悠,秋,流,押韵(尤韵)。   李白   蜀道难[1]   噫吁嚱[2]!危乎高哉!蜀道之难,难於上青天。蚕丛及鱼凫[3],开国何茫然[4]。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟[5]。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅[6]。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连[7]。上有六龙回日之高标[8],下有冲波逆折之回川[9]。黄鹤之飞尚不得过[10],猿猱欲度愁攀缘[11]。青泥何盘盘[12],百步九折萦岩峦[13]。扪参历井仰胁息[14],以手抚膺坐长叹[15]。问君西游何时还,畏途巉岩不可攀[16]。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月[17],愁空山。蜀道之难,难於上青天,使人听此凋朱颜[18]。连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁[19]。飞湍瀑流争喧豗[20],砯崖转石万壑雷[21]。其险也若此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬[22],一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺[23]。朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血[24],杀人如麻。锦城虽云乐[25],不如早还家。蜀道之难,难於上青天,侧身西望长咨嗟[26]!   [1]乐府相和歌辞的瑟调曲三十八曲里有《蜀道难》。《乐府诗集》引《乐府古题要解》:"《蜀道难》备言玉垒、铜梁(都是蜀中山名)之阻。"梁陈间已经有人拟作。李白在这首诗中,用夸张的笔调,描写蜀中地势的险要,最后结合时局,抒发无限的感慨。   [2]噫吁嚱(yīxūxī),蜀地方言,惊异声。   [3]蚕丛,鱼凫,都是传说中古蜀国国王的祖先。   [4]茫然,模糊不清的样子。这是说蜀国祖先如何开国,已经不清楚了。   [5]尔来,等於说从此以后。秦塞,指秦国,秦地多险阻,古代称为"四塞之国"。通人烟,指人民互相往来。秦惠王灭蜀以后,蜀才和秦发生关系。四万八千岁只是极言时间之长,并不是确数。   [6]太白,山名,在陕西省郿县南。鸟道,指连山高峻,只有鸟才能在低缺处飞过的道(这是夸张)。横绝,横度。这一联是说,从秦入蜀,隔着太白山,只有鸟道可以横度到峨嵋山顶。   [7]这是古代神话传说。秦惠王想灭蜀,知道蜀王好色,许嫁五美女於蜀,蜀王遣五个力士前往迎接。回来时路过梓潼(今四川梓潼县),见一条大蛇钻入山穴中,一力士拉蛇尾,拉不出来,於是其余四人也来协助,结果山崩塌,压死五力士,而山也分为五岭。天梯,上山的道路又高又陡,像上天的梯子。栈,栈道,在悬崖绝壁之间,用木头架成的道路。石栈,石崖上的栈道。   [8]古代神话传说,太阳坐着六条龙拉的车,由义和驾驭着,在空中行驶。这一联是说蜀中的山峰非常高,连太阳坐的六龙车也过不去。回,回转。高标,指蜀山中最高而成为一方标识的山峰。   [9]逆折,回旋。回川,有漩涡的水流。   [10]黄鹤,即黄鹄,又叫天鹅,能飞得很高。   [11]猿,同猿。猱(náo),猿类。缘,一本作援。天,然,烟,巅,连,川,缘,押韵(先韵)。   [12]青泥,山岭名,在陕西略阳县西北,岭上有入蜀的要道。盘盘,曲折的样子。   [13]萦,旋绕。   [14]扪(mén),摸。参井,都是星宿名,参为益州(今四川)的分星(分野),井为雍州(今陕西甘肃大部分)的分星(分野)。胁息,屏住气。这一联是说入蜀的道路处在极高的山上,人要仰着头用手摸着天上的星宿走过,连气都不敢喘。   [15]膺,胸。盘,峦,叹(tān),押韵(寒韵)。   [16]巉岩,山石险峻的样子。   [17]子规,即杜鹃。   [18]还,攀,间,山,颜,押韵(删韵)。   [19]尺,壁,押韵(陌锡通韵)。   [20]湍(tuān),急流的水。瀑,瀑布。喧豗(huī),双声连绵字,等於说喧嚣。   [21]砯(pēng),水撞击岩石发出的声音,这里用如动词。转石,激流使大石转动。   [22]剑阁,在四川剑阁县北。大小剑山之间,相离三十里,连山绝险,古代筑有栈道,叫剑阁,也叫剑门关。峥嵘、崔嵬,都是高峻的样子。按:剑阁是历代军事上防守要地,所以下文说"一夫当关,万夫莫开"。   [23]这是说,假如不是亲信的人防守,他就会据险叛乱,成为国家的祸害。晋张载《剑阁铭》:"一人荷戟,万夫趑趄,形胜之地,匪亲勿居。"虺,雷,哉,嵬,开,豺,押韵(灰佳通韵)。   [24]吮(shǔn),吸。   [25]锦城,即锦官城,指成都。   [26]咨嗟(jiē),叹息。蛇,麻,家,嗟,押韵(麻韵)。   梦游天姥吟留别[1]   海客谈瀛州[2],烟涛微茫信难求[3];越人语天姥[4],云霞明灭或可睹[5]。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城[6]。天台四万八千丈[7],对此欲倒东南倾[8]。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月[9]。湖月照我影,送我至剡溪[10]。谢公宿处今尚在[11],淥水荡漾清猿啼[12]。脚著谢公屐[13],身登青云梯[14]。半壁见海日[15],空中闻天鸡[16]。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝[17]。熊咆龙吟殷岩泉[18],栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟[19]。列缺霹雳[20],丘峦崩摧。洞天石扇[21],訇然中开[22]。青冥浩荡不见底[23],日月照耀金银台[24]。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下[25]。虎鼓瑟兮鸾回车[26],仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动[27],恍惊起而长嗟[28],惟觉时之枕席,失向来之烟霞[29]。世间行乐亦如此,古来万事东流水[30]。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间[31],须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜[32]!   [1]天姥(mǔ),山名,在今浙江新昌县东。吟,诗歌名称的一种。这首诗又题为《别东鲁诸公》。天宝四年(公元年),李白将离开东鲁,南游吴越,作此诗向朋友告别。诗中表现了诗人耻事权贵,向往仙境,以求解脱的思想感情。   [2]海客,指航海者。瀛州,传说中的仙山。《史记·秦始皇本纪》:"海中有三神山,名曰蓬莱、方丈、瀛州,仙人居之。"   [3]微茫,等於说迷茫。州,求,押韵(尤韵)。   [4]越,今浙江省一带地方。   [5]霞,一本作"霓"。姥,睹,押韵(麌韵)。   [6]拔,超出。掩,遮蔽。赤城,山名,在今浙江天台县北。   [7]天台,山名,在今浙江天台县北。四,当作"一"。《云笈七签》:"天台山高一万八千丈。"   [8]横,城,倾,押韵(庚韵)。   [9]镜湖,又名鉴湖,在今浙江绍兴县南。这是说在月光下飞度镜湖。越,月,押韵(月韵)。   [10]剡(shàn)溪,在今浙江嵊县南,即曹娥江的上游。   [11]谢公,指谢灵运。谢灵运喜欢游山玩水,常在浙东会稽一带游玩,天姥山也是他常去的地方。他游天姥时,曾在剡溪住宿。谢灵运《登临海峤诗》:"暝投剡中宿,明登天姥岑。"   [12]淥水,清水。   [13]谢公屐,谢灵运游山,必到最高峻深幽的地方。他备有一种特制的木屐,屐底装有活动木齿,上山则去掉前齿,下山则去掉后齿。   [14]青云梯,比喻高出云霄的峻岭。谢灵运《登石门最高顶》:"惜无同怀客,共登青云梯。"   [15]壁,指石壁。   [16]天鸡,古代神话传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝之间相隔三千里,上有天鸡,太阳刚出来照耀这棵树的时候,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫(见《述异记》)。溪,啼,梯,鸡,押韵(齐韵)。   [17]定:暝(mìng),押韵(径韵)。   [18]殷(yǐn),象声词,雷声。这里用如动词。殷岩泉,像雷一样地在岩泉间震响。   [19]泉,巅,烟,押韵(先韵)。   [20]列缺,叠韵连绵字,指闪电。霹雳,叠韵连绵字,指雷声。扬雄《羽猎赋》:"霹雳烈缺,吐火施鞭。"(烈,《汉书》作列。)   [21]洞天,道家对神仙所居的山中洞府的称呼,是洞中别有天地的意思。扇,门扇,一本作扉。   [22]訇(hōng),象声词。   [23]青冥,指天空。浩荡,广大。   [24]金银台,《汉书·郊祀志》:"自威宣(齐威王、齐宣王)燕昭(燕昭王)使人入海求蓬莱方丈瀛州……盖尝有至者,诸仙(仙)人及不死之药皆在焉。其物禽兽尽白,而黄金银为宫阙。"郭璞《游仙诗》:"神仙排云出,但见金银台。"摧,开,台,押韵(灰韵)。   [25]云之君,云神。《楚辞·九歌》有《云中君》篇。马,下,押韵(马韵)。   [26]鸾,白鸾。回,这里指转运,运行。传说仙人乘鸾车。   [27]悸,惊惧。   [28]恍,同恍,恍惚。   [29]向来,指梦中。车,麻,嗟,霞,押韵(麻韵)。   [30]此,水,押韵(纸韵)。   [31]白鹿,隐者的坐骑。《楚辞·哀时命》:"浮云雾而入冥兮,骑白鹿而容与。"   [32]摧眉,指低头。还,间,颜,押韵(删韵)。   杜甫   哀江头[1]   少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲[2]。江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿[3]?忆昔霓旌下南苑[4],苑中万物生颜色。昭阳殿里第一人[5],同辇随君侍君侧。辇前才人带弓箭[6],白马嚼啮黄金勒。翻身向天仰射云,一笑正坠双飞翼[7]。明眸皓齿今何在[8]?血污游魂归不得[9]。清渭东流剑阁深[10],去住彼此无消息[11]。人生有情泪沾臆,江草江花岂终极[12]?黄昏胡骑尘满城,欲往城南望城北[13]。   [1]江,指曲江,在长安城东南,秦时为宜春苑,汉时为乐游原。唐玄宗开元年间加以整顿,成为当时游览胜地。唐玄宗和杨贵妃经常到这里来游玩。这首诗是肃宗至德二年(公元年)杜甫被安禄山拘留在长安时所写。作者面对着荒凉的景象,回想起当年的盛况,不禁引起无限感慨,因而写成这首诗,抒发了国破家亡的悲痛。   [2]吞声,不敢出声。曲江曲,指曲江边背人的角落。   [3]哭,曲,绿,押韵(屋沃通韵)。   [4]霓旌,缀着五色羽毛看起来像虹霓的旗子,这里指天子的仪仗。南苑,指曲江南的芙蓉苑。   [5]昭阳殿,汉宫殿名。汉成帝的宠姬赵昭仪(赵飞燕的妹妹)居昭阳殿。昭阳殿里第一人,指杨贵妃。   [6]才人,宫中女官名。   [7]一笑,指杨贵妃笑,一本作"一箭"。   [8]明眸皓齿,指杨贵妃。   [9]指杨贵妃缢死马嵬驿(在今陕西兴平县西)事。   [10]清渭,渭水,马嵬驿即在渭水北岸。剑阁,见《蜀道难》注。见本册页注〔22〕。杨贵妃死后,玄宗将她草草安葬,仓皇由剑阁逃入四川。   [11]去,指唐玄宗由剑阁入川。住,指杨贵妃长眠渭滨。彼此,指唐玄宗和杨贵妃。   [12]臆,胸。终极,等於说穷尽。草,一本作"水"。这两句是说,有情人看到江头景色便触景生情,泪流沾臆;而江草江花年年依旧,那有穷尽?因而人们亡国之恨也将年年因江花江草而生,永无绝期。   [13]当时杜甫住在城南,"欲往城南"是说准备回住所。望城北,一本作"忘城北",或作"忘南北"。这是说,由於极度的悲痛,自己心情迷惘,已经分不清东西南北了。色,侧,勒,翼,得,息,臆,极,北,押韵(职韵)。   岁晏行[1]   岁云暮矣多北风[2],潇湘洞庭白雪中[3]。渔父天寒网罟冻,莫徭射雁鸣桑弓[4]。去年米贵阙军食,今年米贱大伤农。高马达官厌酒肉,此辈杼柚茅茨空[5]。楚人重鱼不重鸟[6],汝休枉杀南飞鸿[7]。况闻处处鬻男女[8],割慈忍爱还租庸[9]。往日用钱捉私铸[10],今许铅锡和青铜[11]。刻泥为之最易得[12],好恶不合长相蒙[13]。万国城头吹画角,此曲哀怨何时终[14]?   [1]岁晏,岁暮、岁末。这首诗是大历三年(公元年)或四年在湖南时写的,诗中反映了洞庭湖滨的劳动人民的痛苦生活。   [2]云,句中语气词。《诗经·小雅·小明》:"岁聿云暮。"《左传·僖公十五年》:"岁云秋矣。"   [3]潇湘,二水名,在湖南零陵县合流,入洞庭湖。雪,一本作"云"。   [4]罟(gǔ),网。莫徭,居住在长沙一带的少数民族,自称祖先有功,常免徭役,所以自名为"莫徭"。桑弓,桑木做成的弓。   [5]此辈,指上述的渔父、猎户和农夫。杼柚(zhùzhú),织布机,又作杼轴。《诗经·小雅·大东》:"杼柚其空。"茨,草盖的屋顶。茅茨,即茅屋。杼柚茅茨空,是说吃穿皆空。   [6]《风俗通》:"吴楚之人嗜鱼盐,不重禽兽之肉。"   [7]汝,指莫徭。这句是说,楚人不喜欢禽兽的肉,即使射到鸿雁,也没人买,不能解决生活问题。   [8]鬻(yù),卖。   [9]租庸,唐制:每丁每年纳定量的粟稻叫做租。每丁每年为公家服一定天数的劳役,不服役者,每天缴纳绢三尺,叫做庸。   [10]私铸,指私自铸钱的人。《唐书·食货志上》:"敢有盗铸者身死,家口配没。"   [11]和,指搀和。铸钱本应用青铜,现在私铸者搀和铅铁,官府也不加干涉。   [12]刻泥,指刻泥为钱模。   [13]好,指官钱。恶,指私人铸的钱。不合,不该。蒙,欺。这句是说,不该总是把坏钱当好钱用来欺骗人。   [14]万国,等於说各地。画角,军中乐器,作用相当於现在的军号。吹画角,暗指兵革未息,一本作画吹角。哀怨,一本作哀悲。这两句是全诗的结语,意思是说,人民穷困,是由於兵革未息所致,而人民穷困到了极点,又将造成新的战乱,因而画角吹出的哀怨声,将永无终止。风,中,弓,农,空,鸿,庸,铜,蒙,终,押韵(东冬通韵)。   韩愈   山石[1]   山石荦确行径微[2],黄昏到寺蝙蝠飞。升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大支子肥[3]。僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥[4]。夜深静卧百虫绝[5],清月出岭光入扉。天明独去无道路,出入高下穷烟霏[6]。山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围[7]。当流赤足蹋涧石,水声激激风吹衣。人生如此自可乐,岂必局束为人鞿[8]?嗟哉吾党二三子,安得至老不更归[9]!   [1]这首诗可能作於贞元十七年(公元年)。这年七月二十二日,韩愈曾与朋友到洛水钓鱼,夜宿洛北惠林寺。这时韩愈在政治上很不得意,因而诗中流露出愤懑的情绪。   [2]荦(luò)确,叠韵连绵字,险峻不平的样子。   [3]支子,即栀子,一本即作栀子,植物名。这里指栀子的果实,可以入药,又可以作染料用。   [4]粝,糙米。疏粝,等於说粗粝。   [5]百虫绝,各种虫子都停止了鸣叫。   [6]出入,指出入山谷。烟霏,等於说烟云。   [7]枥,通栎,一本即作"栎",树名。   [8]局束,同局趣、局促,参看《史记·魏其武安侯列传》"局趣"注,见第三册页注〔17〕。鞿(jī),马口上的缰绳,这里用如动词,指管束。   [9]《论语·公冶长》:"归与!归与!吾党之小子狂简。"《论语·述而》:"二三子以我为隐乎?"归,即用"归与"之意,指归隐。微,飞,肥,稀,饥,扉,霏,围,衣,鞿,归,押韵(十二字属微韵,只有"饥"属支韵,因"饥""饥"常通用,而"饥"在微韵)。   白居易   长恨歌[1]   汉皇重色思倾国[2],御宇多年求不得[3]。杨家有女初长成,养在深闺人未识[4]。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生[5],六宫粉黛无颜色[6]。春寒赐浴华清池[7],温泉水滑洗凝脂[8];侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时[9]。云鬓花颜金步摇[10],芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝[11]。承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜[12]。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜[13],玉楼宴罢醉和春[14]。姊妹兄弟皆列土[15],可怜光彩生门户[16]。遂令天下父母心,不重生男重生女[17]。骊宫高处入青云[18],仙乐风飘处处闻(19)   [19]云,闻,押韵(文韵)。   [19]。缓歌谩无凝丝竹[20]谩,通慢,一本即作"慢"。凝,慢慢拉长声音,这里指乐器奏出缓慢的旋律。这句是由三个偏正词组组成,意思是:缓歌谩舞,配上奏出缓慢旋律的丝竹。   [20],尽日君王看不足。渔阳鞞鼓动地来[21],惊破霓裳羽衣曲[22]。   [1]这首诗取材於唐玄宗和杨贵妃的爱情故事,大胆地揭露了统治者的荒淫无耻,谴责了他们祸国殃民的罪行。但由於作者思想的局限性,诗中对李杨悲剧性的结局,充满了同情和怜悯。白居易的朋友陈鸿,另外写了《长恨歌传》,所述较详,可与此诗互为表里。   [2]汉皇,指汉武帝,这里借指唐玄宗。倾国,指绝色女子,即绝代佳人。汉代倡乐人李延年,有一次在武帝面前唱歌,歌辞为:"北方有佳人(暗指他的妹妹),绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?佳人难再得!"武帝听了很感叹。后来打听到他有个妹妹,长得很美,便召入宫中为妃,是为李夫人。后代就用"倾城倾国"来形容女子的美貌。   [3]御,驾驭,控制。宇,即宇内,指中国。贾谊《过秦论》:"振长策而御宇内。"御宇,这里指即位当皇帝。   [4]杨家有女,指杨贵妃。杨贵妃为蒲州永乐(在今山西芮城县境)人,幼时养在叔父杨玄珪家。开元二十三年,为寿王(玄宗的儿子李瑁)妃,二十八年,玄宗将她召入宫中,先度(使脱离世俗,即出家)为女道士,号太真。天宝四年,册封为贵妃。作者因为有所讳忌,所以说她"养在深闺人未识"。未识,不知道。   [5]眸,瞳子,这里指眼珠。回眸,转动眼珠。   [6]六宫,古代天子立六宫,是后妃居住的地方。粉黛,妇女施脂粉,以黛(青黑色的颜料)画眉,这里用为妇女的代称。无颜色,显得不美了。国,得,识,侧,色,押韵(职韵)。   [7]华清池,陕西临潼县骊山上有温泉,唐玄宗在山上建温泉宫(后改名为华清宫),就温泉建为池,叫华清池,每年冬季和初春,便到这里来居住。   [8]滑,柔和润泽。凝脂,凝冻的脂肪,这里比喻洁白细腻的皮肤。《诗经·卫风·硕人》:"肤如凝脂。"   [9]池,脂,时,押韵(支韵)。   [10]步摇,古代的一种首饰,上有垂珠,走起路来就摇动,所以叫步摇。   [11]摇,宵,朝,押韵(萧韵)。   [12]暇,夜,押韵(禡韵)。   [13]金屋,参看庾信《春赋》注,见本册页注〔1〕。这里指杨贵妃的寝宫。全句大意是杨贵妃在寝宫妆扮了来侍寝。   [14]玉楼,泛指美丽的楼阁。醉和春,春是良辰美景,醉是乐事,醉与春相和,是双美。人,身,春,押韵(真韵)。   [15]列,通裂。列土,天子把土地分封给王侯,这里兼指封爵封官。杨贵妃得宠后,父玄琰追赠为太尉、齐国公;叔父玄珪提升为光禄卿;宗兄銛为鸿胪卿,錡为侍御史,钊(国忠)也逐渐显贵起来;三个姐姐分别封为韩国夫人、虢国夫人和秦国夫人。   [16]可怜,等於说"可羡"。   [17]当时民间有这样的歌谣:"生女勿悲酸,生男勿喜欢。"又有:"男不封侯女作妃,看女却为门上楣(门上横梁)"(均见《长恨歌传》)。土,户,女,押韵(语麌通韵)。   [18]骊宫,即华清宫。   [21]渔阳,郡名,属范阳节度使管辖,在河北平谷、苏县一带。鞞(pí)鼓,同鼙鼓,骑兵用的小鼓。天宝十四载十一月,安禄山在范阳(今北京市)以讨伐杨国忠为名,起兵反唐。这里说渔阳而不说范阳,是用后汉彭宠据渔阳反汉的典故。   [22]霓裳羽衣曲,又名婆罗门曲,开元年间由印度传入中国的舞曲。《长恨歌传》:"进见之日,奏霓裳羽衣曲以导之。"竹,足,曲,押韵(屋沃通韵)。   九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行[1]。翠华摇摇行复止[2],西出都门百余里。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死[3]。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头[4]。君王掩面救不得,回看血泪相和流[5]。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁[6]。峨眉山下少人行[7],旌旗无光日色薄[8]。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色[9],夜雨闻铃断肠声[10]。   [1]九重城阙,指京城长安,古代天子居住的地方有九道门,所以说"九重城阙"。天宝十五年,安禄山攻破潼关,进逼长安。唐玄宗於是带着杨贵妃、杨国忠等在少数骑兵的护卫下,向四川逃跑。这里说"千乘万骑",是夸张之辞。生,行,押韵(庚韵)。   [2]翠华,天子的旌旗,用翠羽装饰而成。   [3]六军,周代制度,天子六军,诸侯大国三军,次国二军,小国一军。这里指皇帝的警卫部队。蛾眉,见第二册页注〔2〕,这里指杨贵妃。玄宗逃到马嵬驿时,发生了兵变。将士们杀了杨国忠,并请玄宗杀杨贵妃。玄宗为了安定军心,便令高力士将杨贵妃缢死。止,里,死,押韵(纸韵)。   [4]钿,用金片做成的首饰,形状像花。委,弃。翠翘,一种首饰,形状像翡翠鸟尾上的长羽。金雀,即金爵钗,又叫凤头钗。玉搔头,玉簪。这一联是说,金钿、翠翘、金雀、玉搔头都委地无人收。   [5]收,头,流,押韵(尤韵)。   [6]云栈,高入云霄的栈道。萦纡,环绕曲折。   [7]峨眉山在成都西南,唐玄宗去成都的道路根本不经过峨眉山,这里是泛指蜀山。   [8]索,阁,薄,押韵(药韵)。   [9]行宫,京城以外供帝王出行时居住的宫室。   [10]《明皇杂录补遗》:"明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,属霖雨涉旬,於栈道雨中闻铃音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃曲》以寄恨焉。"这句暗指此事。青,情,声,押韵(青庚通韵)。   天旋日转回龙驭[1],到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处[2]。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归[3]。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳[4]。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂?春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时[5]。西宫南内多秋草[6],落叶满阶红不扫。梨园弟子白发新[7],椒房阿监青娥老[8]。夕殿萤飞思悄然[9],孤灯挑尽未成眠[10],迟迟钟鼓初长夜[11],耿耿星河欲曙天[12]。鸳鸯瓦冷霜华重[13],翡翠衾寒谁与共[14]?悠悠生死别经年[15],魂魄不曾来入梦[16]。   [1]天旋日转,比喻局势转变。龙驭,指天子的车驾。肃宗至德二年(公元年)九月,郭子仪收复长安,十二月,玄宗由蜀返长安。   [2]空死处,等於说"空见死处"。驭,去,处,押韵(御韵)。   [3]信马,任随马。衣,旧,押韵(微韵)。   [4]太液,汉时宫中的池名,故址在今陕西长安县西北,这里借指唐宫中的池苑。未央,汉宫名,故址在今陕西长安县西北,这里借指唐宫。旧,柳,押韵(宥有去上通韵)。   [5]眉,垂,时,押韵(支韵)。   [6]天子宫禁叫大内,简称内。西宫,即太极宫,又称西内。南内,兴庆宫。玄宗从四川回长安后,住在南内。   [7]梨园,故址在今陕西长安县。梨园弟子,唐玄宗通晓音律,他从坐部伎(唐玄宗把在堂下站着奏乐的叫立部伎,堂上坐着奏乐的叫坐部伎,另有学习雅乐的,叫雅乐部)子弟中选出三百多人,亲自教於梨园,号为皇帝梨园弟子。另有宫女几百人,也作为梨园弟子。白发新,指刚进入老年。   [8]椒房,参看第三册页注〔10〕。阿监,宫中女官。青娥,指宫女。草,扫,老,押韵(皓韵)。   [9]悄然,忧愁的样子。   [10]古代富贵人家夜点蜡烛,不点灯,皇宫更是如此。这里说"孤灯挑尽",只不过是对唐玄宗的孤寂与凄凉加以渲染。   [11]钟鼓,用以报时辰。初长夜,指秋夜,秋夜开始长起来,所以说初长夜。   [12]耿耿,明亮的样子。然,眠,天,押韵(先韵)。   [13]鸳鸯瓦,一俯一仰,配合在一起的瓦。霜华,即霜花。重,厚。   [14]衾,被子。翡翠衾,绣有翡翠的被子。   [15]悠悠,漫长的样子。经年,经过一年以上的时间。《长恨歌传》说,明皇於贵妃死后,"三载一意,其念不衰"。   [16]重,共,梦,押韵(肿宋送上去通韵)。   临邛道士鸿都客[1],能以精诚致魂魄。为感君王展转思[2],遂教方士殷勤觅[3]。排云驭气奔如电,升天入地求之遍。上穷碧落下黄泉[4],两处茫茫皆不见[5]。忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间[6]。楼阁玲珑五云起[7],其中绰约多仙子[8]。中有一人字太真,雪肤花貌参差是[9]。金阙西厢叩玉扃[10],转教小玉报双成[11]。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊[12]。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开[13]。云髻半偏新睡觉[14],花冠不整下堂来[15]。风吹仙袂飘颻举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨[16]。含情凝睇谢君王[17],一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝[18],蓬莱宫中日月长[19]。回头下望人寰处[20],不见长安见尘雾。唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去[21]。钗留一股合一扇[22],钗擘黄金合分钿[23]。但教心似金钿坚,天上人间会相见[24]。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知,七月七日长生殿[25],夜半无人私语时:在天愿作比翼鸟[26],在地愿为连理枝[27]。天长地久有时尽,此恨绵绵无尽期[28]!   [1]临邛(qióng),今四川邛崃县。鸿都,东汉都城洛阳的宫门名,是藏书和设太学的地方,这里借指长安。鸿都客,这里说道士是寓居长安的客人。   [2]展转,用《诗经·周南·关睢》"辗转反侧"语意。   [3]教(jiāo),使,致令。方士,专门讲求仙、炼丹等事的人,这里指临邛道士。客,魄,觅,押韵(陌锡通韵)。   [4]碧落,道家称天空为碧落。   [5]电,遍,见,押韵(霰韵)。   [6]山,间,押韵(删韵)。   [7]五云,五色云彩。   [8]绰约,叠韵连绵字,妩媚的样子。这句等於说"其中多绰约仙子"。《庄子·逍遥游》:"淖约若处子。"绰约与淖约同。   [9]参差(cēncī),这里有大约、大概的意思。起,子,是,押韵(纸韵)。   [10]金阙,道家谓天上有黄金阙白玉京,为天帝所居。   [11]小玉,吴王夫差的女儿。双成,董双成,西王母的侍女。二人都借指杨贵妃在仙境的侍女。   [12]扃,成,惊,押韵(青庚通韵)。   [13]珠箔,珠帘。迤逦(yǐlǐ),这里有相继的意思。   [14]觉(jiào),睡醒。   [15]开,徊,来,押韵(灰韵)。   [16]阑干,叠韵连绵字,纵横的样子。这一联是说,挂满泪水的面容,就像春天里带着雨水的梨花。举,舞,雨,押韵(语麌通韵)。   [17]睇,参看《楚辞·九歌·山鬼》注,见第二册页注〔4〕。凝睇,等於说凝视,这是一种表情。   [18]昭阳殿,参看杜甫《哀江头》注,见本册页注〔5〕。   [19]蓬莱,传说中的仙山名。蓬莱宫,泛指仙宫。王,茫,长,押韵(阳韵)。   [20]寰,广大的地区。人寰,指人间。   [21]钿合,即钿盒,用金花镶饰的盒子。《长恨歌传》:"定情之夕,授金钗钿合以固之。"所以这里说是"旧物"。处,雾,去,押韵(御遇通韵)。   [22]合一扇,指盒的一半,即盒盖或盒底。   [23]擘,分开。这句实际上是"擘黄金钗分钿合"的倒装。   [24]扇,钿(diàn),见,押韵(霰韵)。   [25]长生殿,在骊山华清宫内,天宝元年十月造,又名为集灵台,以祀神。   [26]比翼鸟,古代传说中的鸟,叫鹣鹣,据说这种鸟只有一目一翅,雌雄并在一起才能飞。   [27]连理枝,异本的树木,其枝连生在一起的。古人以为祥瑞。   [28]绵绵,连绵不断的样子。词,知,时,枝,期,押韵(支韵)。   苏轼   荔支叹[1]   十里一置飞尘灰,五里一堠兵火催[2]。颠坑仆谷相枕藉[3],知是荔支龙眼来[4]。飞车跨山鹘横海[5],风枝露叶如新采。宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载[6]。永元荔支来交州,天宝岁贡取之涪[7]。至今欲食林甫肉,无人举觞酹伯游[8]。我愿天公怜赤子[9],莫生尤物为疮痏[10]。雨顺风调百谷登,民不饥寒为上瑞[11]。君不见武夷溪边粟粒芽[12],前丁后蔡相笼加[13]。争新买宠各出意,今年斗品充官茶[14]。吾君所乏岂此物?致养口体何陋耶!洛阳相君忠孝家,可怜亦进姚黄花[15]。   [1]这首诗是宋哲宗绍圣二年(公元年)作者被贬在惠州(故治在今广东惠阳县西)时写的。   [2]置,驿站。堠,关隘上用於了望的土堡,也写作"候"。参看《解嘲》注,见本册8页注〔6〕。   [3]坑,通坑。颠坑,跌倒在坑里。仆谷,仆倒在山谷里。相枕藉,指死人尸体相枕藉。   [4]龙眼,水果名,俗称桂圆,产荔支的地方都兼产龙眼。灰,催,来,押韵(灰韵)。   [5]鹘(hú),又名隼,一种猛禽,飞起来很快。这句是说,载荔支的车子跨山越岭快得像横渡大海的鹘。   [6]《国史补》上:"杨贵妃生於蜀,好食荔枝,南海所生尤胜蜀者,故每岁飞驰以进。"按:苏轼认为取自四川涪陵。以上四联用杜牧《过华清宫》诗"一骑红尘妃子笑,无人知是荔支来"语意。载,读zǎi。海,采,载,押韵。   [7]永元,东汉和帝年号。交州,今广东广西一带。涪(fú),涪州,即今四川涪陵县。   [8]林甫,李林甫,唐玄宗的宰相,专事谄媚,是当时的大奸臣。酹(lèi),以酒洒地祭神。苏轼自注:"汉永元中,交州进荔支、龙眼,十里一置,五里一堠,奔腾死亡,罹猛兽毒虫之害者无数。唐羌,字伯游,为临武长,上书言状,和帝罢之。唐天宝中,盖取涪州荔支,自子午谷(在陕西秦岭中)路进入。"州,涪(本音fóu),游,押韵(尤韵)。   [9]赤子,指老百姓。   [10]尤物,奇异、珍贵的物品,这里指荔支以及下面所说的武夷茶、姚黄花。痏(wěi),疮有瘢痕者。疮痏,这里比喻民间疾苦。   [11]子,痏,瑞,押韵(纸置上去通押)。   [12]武夷,武夷山,在福建省,是我国著名的产茶区。粟粒芽,武夷茶的最上品,因嫩芽形似粟粒,故名。   [13]丁,指丁谓,字谓之,宋真宗的宰相。蔡,指蔡襄,字君谟,累官至知谏院,曾知福州,是宋代四大书法家之一,也是茶事专家,著有《茶录》。笼加,是加笼的倒装,等於说装到笼子里,这里表示进贡。苏轼自注:"大小龙茶,始於丁晋公,成於蔡君谟。欧阳永叔闻君谟进小龙团,惊叹曰:君谟士人,何至作此事!"   [14]斗品,当时有比赛茶叶优劣的会,叫"茗战",斗品指用以比赛的茶叶。官茶,贡给朝廷的茶。   [15]洛阳相(xiàng)君,指钱惟演,字希圣,是五代吴越王钱倜的儿子,随倜归宋,累官至枢密副使。宋太宗曾称赞钱倜"以忠孝而保社稷",所以这里说钱惟演是"忠孝家"。姚黄,牡丹的一种,人们称为牡丹之王。苏轼自注:"洛阳贡花,自钱惟演始。"芽,加,茶,耶,家,花,押韵(麻韵)。   五言律诗   王维   辋川闲居赠裴秀才迪[1]   寒山转苍翠,秋水日潺湲[2]。倚仗柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟[3]。复值接舆醉[4],狂歌五柳前[5]。   [1]辋(wǎng)川,在陕西蓝田县。王维在此有别墅。裴迪,王维的朋友,与王维游於辋川,互相唱和。   [2]潺湲(chányuán),水流动的样子。   [3]墟里,等於说村落。陶潜《归田园居》:"暖暖(ài)远人村,依依墟里烟。"   [4]值,当,碰上。接舆,楚国的隐者,参看第一册页注〔1〕。这里喻裴迪。   [5]五柳,陶潜宅边有五柳树,自号五柳先生。湲,蝉,烟,前,押韵(先韵)。   终南山[1]   太乙近天都[2],连山到海隅[3]。白云回望合,青霭入看无[4]。分野中峰变[5],阴晴众壑殊[6]。欲投入处宿,隔水问樵夫。   [1]终南山,又叫南山,在今陕西省郿县南,不是指今长安县东南的终南山。   [2]太乙,山名,又作太一,即今太白山,在陕西省郿县南。按,古人或以为终南太一为二山,太一在终南之南二十里。王维这里则以太乙为终南的别称。天都,帝都,这里指长安。   [3]海隅,海边。这是说终南山与别的山连接不断,一直到海边。   [4]回望,回头看。霭(ǎi),云雾。入看(kān),等於说入眼。这是说,远看白云层层聚合,近看什么也没有。   [5]分野,古人把天上的星宿分别指配於地上的州国,使它们互相对应,说某某星宿是某某州国的分野,或说某某州国是某某星宿的分野。这里指后者而言。参看《古汉语通论》(十九)古代文化常识(一)"天文"部分。中峰变,是说到了中峰就变换了另一个分野,极言终南山之大。   [6]这是说,由於终南山处地辽阔,因而众山壑阴晴的变化也都不同。都,隅,无,殊,夫,押韵(虞韵)。   送梓州李使君[1]   万壑树参天,千山响杜鹃[2]。山中一夜雨[3],树杪百重泉[4]。汉女输橦布[5],巴人讼芋田[6]。文翁翻教授[7],不敢倚先贤?   [1]梓(zǐ)州,故治在今四川三台县。使君,参看《韦使君新堂记》注,见第三册页注〔1〕。   [2]杜鹃,鸟名,相传为古蜀帝杜宇的魂所化。   [3]夜,一本作"半"。   [4]树杪(miǎo),树梢。这是说一夜下雨,就见高山上飞泉直泻,远远望去,就像从层层树梢之上流下来。以上两联描写巴蜀的景物特点。   [5]汉女,泛指蜀中妇女。输,纳税,进贡。橦(tóng),树名,花可以织布,剑南道嶲(xī)州(今四川越西县)出产橦布。一本作賨(cóng)布(賨布是南蛮所进贡的)。   [6]巴,古国名,故都在今重庆市,后为秦所灭,这里泛指蜀地。讼,打官司。芋田,种芋头的田。讼芋田,因争夺芋田而打官司。以上一联描写巴蜀的风俗特点。   [7]文翁,西汉庐江舒(今安徽舒县)人,景帝末,举为蜀郡守。他见蜀郡僻陋,想推行教化,於是选聪明而有才干的郡县小吏十多人,派往京都学习,学成回来,都派任官职。又在成都设学官,招各县子弟入学,从此教化大行。翻,副词,倒反。文翁不要汉女输布,不理巴人讼田,反而推行教化。倚先贤,指向文翁学习。不敢倚先贤,这是反问句,是说李使君敢於学文翁。天,鹃,泉,田,贤,押韵(先韵)。   观猎   风劲角弓鸣[1],将军猎渭城[2]。草枯鹰眼疾[3],雪尽马蹄轻[4]。忽过新丰市[5],还归细柳营[6]。回看射雕处[7],千里暮云平[8]。   [1]角弓,镶有牛角的弓。   [2]渭城,见第三册第页《魏其武安侯列传》注〔14〕。   [3]冬季草枯,动物没有藏身的地方,容易被猎鹰发现。   [4]地上没有积雪,马蹄跑起来特别轻快。   [5]新丰,在今陕西临潼县东。新丰市以美酒著名,这是说将军射猎后经过闹市去喝酒,不一定实指新丰。   [6]细柳营,汉代名将周亚夫驻兵的地方,在今咸阳市西南。周亚夫军令森严。汉文帝到霸上及棘门两处军营劳军,都直驰而入,但到了细柳营不得入。这里只是说射猎的将军回到了自己的驻地,借用"细柳"二字来颂扬他。   [7]雕,又名鹫,比鹰还凶猛强健,不容易捕获。北齐斛律光在出猎时射得一只雕,被誉为"射雕手"。射雕处,指将军打猎处。   [8]这是说将军离开打猎的地方已经很远,远处的暮云已和视线相平了。鸣,城,轻,营,平,押韵(庚韵)。   李白   赠孟浩然[1]   吾爱孟夫子,风流天下闻[2]。红颜弃轩冕[3],白首卧松云[4]。醉月频中圣[5],迷花不事君。高山安可仰?徒此揖清芬[6]。   [1]孟浩然,唐代诗人,襄阳(今湖北襄阳)人。少年时好节义,喜欢拯人患难,隐居在鹿门山(在今襄阳东南三十里)。四十岁时进京应试,落第。后来山南采访使韩朝宗想把他推荐给朝廷,约他同至京师,他因与故人饮酒负约,失去了这次机会,但他也并不后悔。晚年仍隐居鹿门山。开元二十八年(公元年),因得疽病,死在襄阳。   [2]风流,品格清高。   [3]红颜,指少年时代。弃轩冕,是说不求官职。   [4]卧松云,是说隐居。   [5]醉月,指醉於月下。频,连续。中(zhòng)圣,等於说中酒,即喝醉了酒。因平仄格律的关系,"中"在这里仍应读为平声。《三国志·魏书·徐邈传》:"魏国初建,(邈)为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮,至於沉醉,校事赵达问以曹事(衙门里的事务),邈曰:中圣人。达白之太祖(曹操),太祖甚怒。度辽将军鲜于辅进曰:平日醉客谓酒清者为圣人,浊者为贤人,邈性修慎,偶醉言耳。"   [6]高山,指其高如山之德。仰,仰慕。《诗经·小雅·车舝》:"高山仰止,景行行止。"揖,拱手为礼,这里表示敬仰。清芬,清美芬芳之德。这一联是说,我怎能企及(仰)你的高尚的道德呢?我只能用这首诗来表示敬仰了。闻,云,君,芬,押韵(文韵)。   送友人   青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里徵[1]。浮云游子意[2],落日故人情[3]。挥手自兹去,萧萧班马鸣[4]。   [1]孤蓬,这里比喻即将孤身远徵的友人。蓬草容易随风飞转,所以古人称流浪生活为"转蓬"。   [2]古诗十九首:"浮云蔽白日,游子不顾反。"浮云一往而无定处,所以用来比喻游子的心情。   [3]故人,指自己。   [4]萧萧,马鸣声。班,别。班马,将要离别的马。《诗经·小雅·车攻》:"萧萧马鸣,悠悠斾旌。"《左传·襄公十八年》:"有班马之声。"城,徵,情,鸣,押韵(庚韵)。   杜甫   春望[1]   国破山河在,城春草木深[2]。感时花溅泪,恨别鸟惊心[3]。烽火连三月,家书抵万金[4]。白头搔更短[5],浑欲不胜簪[6]。   [1]这首诗与《哀江头》作於同时。   [2]这两句点题。国,国都,和"城"皆指长安。   [3]溅,伤,都是使动用法。这一联是说,因感伤国事,春花使我的泪飞溅;因恨别之苦,鸟声使我心惊。   [4]烽火,指战事。三月,指正月、二月、三月。抵,当,相当。这三个月中,各方战事紧张,杜甫家在鄜州,音信稀少。"烽火"句承"感时"句,"家书"句承"恨别"句。   [5]白头,指白发。   [6]浑,副词,简直。欲,将要。簪(zān),簪子,古代男女用来绾发的首饰,古代男子也留长发。鲍照《行路难》:"白头零落不胜簪。"深,心,金,簪,押韵(侵韵)。   天末怀李白[1]   凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到[2]?江湖秋水多[3]。文章憎命达[4],魑魅喜人过[5]。应共冤魂语[6],投诗赠汨罗[7]。   [1]天末,天的尽头,这里指秦州(故治在今甘肃秦安县东),因杜甫与李白天各一方,所以说"天末"。肃宗乾元二年(公元年),杜甫在秦州得知李白流放夜郎,便写了这首诗怀念他。诗中设想李白在流放途中的情形。   [2]鸿雁,《汉书·李广苏建传》载汉使诡称天子在上林射雁得苏武书。后人就以鸿雁为书信的代称。   [3]这句是担心李白遭遇风险。   [4]这句是说,文人多遭厄运,好像文章讨厌人的命运通达似的。   [5]魑(chī)魅,山精水怪。魑魅吃人,所以喜欢有人经过。   [6]冤魂,指屈原的魂灵。   [7]何,多,过(guō),罗,押韵(歌韵)。   别房太尉墓[1]   他乡复行役[2],驻马别孤坟。近泪无乾土[3],低空有断云。对棋陪谢傅[4],把剑觅徐君[5]。惟见林花落,莺啼送客闻[6]   [1]房太尉,房琯,字次律,唐玄宗入蜀,拜为相。肃宗乾元元年(公元年),贬为邠州刺史,肃宗宝应二年(即代宗广德元年,公元年),拜特进刑部尚书,在途中得病,后来死在阆州(故治在今四川阆中县),死后追赠太尉。杜甫和房琯交谊颇深,房琯被罢相时,杜甫为左拾遗,曾上疏营救,自己也因而遭贬。这首诗写於代宗广德二年(公元年),当时蜀中乱平,杜甫将由阆州回成都。   [2]行役,行旅,这里指离开阆州回成都。   [3]近泪,指泪落之处的附近。   [4]棋,同棋。谢傅,指谢安。谢安,晋阳夏(今河南太康县)人,晋孝武帝时为尚书仆射,领中书令。平时喜欢下围棋。淝水战中,谢玄大破秦苻坚,捷书送来的时候,他正与客人下围棋。他看了捷书后,放在几上,脸上毫无喜色。客人问他,他才慢慢答道:"小儿辈遂已破贼。"於是传为佳话。死后追赠太傅,世称谢太傅。这里的"谢傅"和下文的"徐君",都是比喻房琯。   [5]把,握,持。据《史记·吴太伯世家》载,吴国的季札去晋国访问,经过徐国,心知徐君喜欢他所佩的宝剑,但因为要访问大国,没有把剑送给他。等回来经过徐国时,徐君已死,於是他便击剑於徐君墓旁的树上而去。   [6]这一联是说,别时唯有落花啼鸟,不见有送客之人。坟,云,君,闻,押韵(文韵)。   李商隐   李商隐(-),字义山,号玉溪生,怀州河内(今河南沁阳县)人,唐文宗开成二年(公元年)中进士,授秘书省校书郎。当时统治阶级内部有所谓牛李(牛僧孺、李德裕)党争。李商隐早年被牛党令狐楚、令狐綯父子赏识,后来在李党泾原节度使王茂元幕府,并娶王茂元的女儿为妻,因此为牛党所排挤,在政治上一直受到压抑。他长期在各藩镇作幕僚,宣宗大中六年(公元年)才补太学博士。大中十二年,死在荥阳。   李商隐是晚唐艺术成就很高的诗人,他的作品现存有《樊南文集详注》八卷,《玉溪生诗详注》三卷,清人冯浩注。   蝉   本以高难饱,徒劳恨费声[1]。五更疏欲断,一树碧无情[2]。薄宦梗犹泛[3],故园芜已平[4]。烦君最相警[5],我亦举家清[6]。   [1]《吴越春秋》:"秋蝉登高树,饮清露,随风撝(挥)挠,长吟悲鸣。"这一联是说,蝉本来因为在高树饮清露而难饱,现在发出怨恨的声音也是徒劳的。明是写蝉,实际上是说自己因为清高而境遇困厄。   [2]疏欲断,指蝉声渐渐稀疏而几乎要断绝了。这一联是说,尽管蝉叫唤到天亮,连声音几乎要断绝了,可是全树的颜色照旧碧绿而无动於衷。这里暗指统治者不了解他的怀抱,不同情他的境遇。   [3]薄宦,指小官。梗,指桃梗。《战国策·齐策》载,孟尝君要到秦国去,苏秦就用土偶人与桃梗的寓言来劝谏他:"今者臣来,过於淄上,有土偶人与桃梗相与语。桃梗谓土偶人曰:子西岸之土也,挺子以为人,至岁八月,降雨下,淄水至,则汝残矣。土偶曰:不然,吾西岸之土也,土则复西岸耳。今子东国之桃梗也,刻削子以为人,降雨下,淄水至,流子而去,则子漂漂者将何如耳?"这句是说,为了做个小官,也像桃梗那样到处漂泊。   [4]芜,草。平,指草长得一般齐,也就是草茂盛的意思。这里化用陶渊明《归去来辞》"归去来兮!田园将芜胡不归"的语意,意思是说自己将要归隐。   [5]君,指蝉。   [6]举,全。清,清白,清高。声,情,平,清,押韵(庚韵)。   晚晴[1]   深居俯夹城[2],春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。并添高阁迥[3],微注小窗明[4]。越鸟巢乾后,归飞体更轻[5]。   [1]这首诗是作者旅居桂林时写的,写的是黄昏后雨过天晴的景色。   [2]夹城,指城门内的甕城。   [3]这句是说,晴后登高阁,眺望更远。   [4]注,等於说照射。这句是说,夕阳的光微微照射,小窗显得分外明亮。[5]越鸟,越地的鸟。古诗十九首:"越鸟巢南枝"。桂林为百越故地,所以这里说"越鸟"。"巢乾"点明"晴","归飞"点明"晚"。城,清,晴,明,轻,押韵(庚韵)。   五言长律   韩愈   学诸进士作精卫衔石填海[1]鸟有偿冤者[2],终年抱寸诚[3]。口衔山石细,心望海波平。渺渺功难见,区区命已轻[4]。人皆讥造次[5],我独赏专精。岂计休无日[6]?惟应尽此生。何惭刺客传,不著报雠名[7]?[1]精卫填海,《山海经》载,古炎帝的少女女娃,溺死东海,化而为鸟,名叫精卫,常衔西山的木石填东海。填东海所以报冤,所以又名冤禽。[2]偿冤,报冤,报仇。[3]寸诚,等於说微忱,即微小的心意。[4]轻,指不重视。命已轻,生命已经不被重视了。[5]造次,轻率。[6]计,计较。休,止息。[7]刺客传,指《史记·刺客列传》。著,著录,记载。这一联是说,《刺客传》不记载精卫的名字,并不能使精卫感到惭愧。诚,平,轻,精,生,名,押韵(庚韵)。   七言律诗   杜甫   客至[1]   舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来[2]。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开[3]。盘飧市远无兼味[4],樽酒家贫只旧醅[5]。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯[6]。   [1]这首诗是肃宗上元二年(公元年)写的。当时杜甫居住在成都草堂。杜甫自注:"喜崔明府相过。"唐时人称县令为明府。   [2]这一联是说自己交游冷淡,只有鸥鸟每天来和他作伴。   [3]缘,因。上句的"客"是泛指,下句的"君"指崔明府。这一联是互文见义,整个意思是说自己不轻易接待客人,只对崔的来访表示欢迎:"花径不曾缘客扫,今始为君扫;蓬门不曾为客开,今始为君开。"   [4]飧(sūn),熟食。兼味,不止一味,即多样的菜肴。   [5]醅(pēi),未经过滤的酒。   [6]取,等於说得(依张相说)。"取"在这里用作补语。杜甫这时以务农为生,来往的多是野老田父。这一联是说,征得客人的同意后,便邀请邻居的田父共同饮酒。来,开,醅,杯,押韵(灰韵)。   登楼[1]   花近高楼伤客心,万方多难此登临[2]。锦江春色来天地[3],玉垒浮云变古今[4]。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵[5]。可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟[6]。   [1]这首诗大约是代宗广德二年(公元年)杜甫由阆州回成都以后写的。   [2]万方多难,指吐蕃之乱。广德元年冬,吐蕃曾攻陷京师,后来郭子仪收复长安,代宗回长安复位。这年十二月,吐蕃又侵占了松、维、保三州(都在四川省)。   [3]锦江,是岷江的支流,由四川郫(pí)县流经成都西南。来天地,来自天地。   [4]玉垒,山名,在四川灌县西北。这一联写登楼所见。   [5]北极,北天极,又名北辰。终不改,北极的位置是永不改变的,比喻朝廷不可动摇。西山寇盗,指吐蕃。这一联是对吐蕃的警告,意思是说吐蕃想推翻唐室是不可能的。   [6]后主,刘备的儿子刘禅。祠庙,用如动词,是立祠庙的意思。梁甫吟,乐府篇名,相传诸葛亮隐居时好为梁甫吟。这一联是说,后主尚且能祠其宗庙三十余年,全赖诸葛亮的辅佐。这是感伤当世的无人。心,临,今,侵,吟,押韵(侵韵)。   咏怀古迹五首[1]   支离东北风尘际,飘泊西南天地间[2]。三峡楼台淹日月[3],五溪衣服共云山[4]。羯胡事主终无赖[5],词客哀时且未还[6]。庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关[7]。   [1]这五首诗是作者在夔州(今四川奉节一带)时写的。第一首自叙兼怀庾信,第二首怀宋玉,第三首怀王昭君,第四首怀刘备,第五首怀诸葛亮。作者通过怀古,表达了对自己身世的感叹。   [2]支离,等於说流离。风尘,指安史之乱。西南,指蜀中。这两句是说自己避安史之乱,由长安展转流离,逃至蜀地,又在蜀地到处漂泊。   [3]三峡,这里指蜀东夔州一带地方。楼台,这里指夔州人民的住处。淹,久留。大历元年(公元年),杜甫由成都移居夔州,一共住了两年,这句是说在夔州滞留的日子很久。   [4]五溪,雄溪、樠溪、无溪、酉溪、辰溪,在今湖南沅陵县一带,正在夔州之南。在这里,古代居住着五溪蛮。据《后汉书·南蛮传》载,五溪蛮的服色与汉人不同,喜欢穿五色衣服。五溪衣服,这里指夔州一带的少数民族。这句是说在夔州与少数民族杂居。   [5]羯胡,指梁朝造反的侯景,兼指安禄山。无赖,不可靠。   [6]词客,指庾信,兼指自己。庾信留居北周而思江南,和杜甫漂泊西南而思故乡相似。   [7]动,指轰动。江关,长江流经湖北省荆门虎牙二山之间,叫江关,这里泛指江南。庾信晚年,常常思念故乡,作《哀江南赋》。间,山,还,关,押韵(删韵)。   摇落深知宋玉悲[1],风流儒雅亦吾师[2]。怅望千秋一洒泪[3],萧条异代不同时[4]。江山故宅空文藻[5],云雨荒台岂梦思[6]?最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑[7]。   [1]宋玉《九辩》:"悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。"   [2]儒雅,气度雍容、学问深湛,这里指宋玉的文才。   [3]怅,失意。   [4]我和宋玉萧条的景况是一样的,只是时代不同罢了。   [5]故宅,相传江陵、归州(今湖北秭归县)有宋玉故宅,这里指归州的故宅。秭归靠长江,地处三峡,所以说"江山故宅"。空文藻,指其人已殁,空留文藻。   [6]云雨荒台,指楚怀王梦见"旦为朝云,暮为行雨"之神女的高唐台。宋玉《高唐赋》:"昔者,先王(楚怀王)尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:妾,巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。王因幸之,去而辞曰:妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。旦朝视之,如言,故为立庙,号曰朝云。"   [7]以上两联大意是:宋玉的故宅虽在,而其人已殁,空留文章於后世。《高唐赋》所写的巫山云雨之事,本为讽谏,难道真是梦思吗?最令人痛心的是,直到楚宫全部湮灭了的今天,船夫还向过客指点,疑实有其事,使宋玉讽谏的真意反而隐晦了。悲,师,时,思,疑,押韵(支韵)。   群山万壑赴荆门[1],生长明妃尚有村[2]。一去紫台连朔漠[3],独留青冢向黄昏[4]。画图省识春风面,环珮空归月夜魂[5]。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论[6]。   [1]荆门,山名,在今湖北宜都县西北。赴,形容群山相连,像奔赴一样。   [2]明妃,即王昭君,名嫱,湖北秭归人,汉元帝宫女。竟宁元年(公元前33年),元帝和匈奴和亲,将王昭君嫁给呼韩邪单于,号宁胡阏氏。晋时为避司马昭讳,改称明君,也称明妃。昭君村在秭归东北四十里。   [3]紫台,紫宫,就是皇宫。朔漠,北方的沙漠地带。   [4]青冢,指王昭君墓,在今内蒙古自治区呼和浩特城南二十里。相传边地多白草,独昭君墓呈青色,所以叫青冢。   [5]省,察。省识,等於说辨认。春风面,指美丽的容貌。环珮,妇女戴的佩玉,这里借指王昭君。这两句是讥讽汉元帝。大意是说,由於元帝只凭藉画像来辨认美人的容貌,因而使王昭君远嫁匈奴,只有死后的魂灵在月夜归来。《西京杂记》载,元帝按画像召见宫人,宫人都贿赂画工,独王昭君自恃貌美,不肯行贿,画工将她的像画得很丑,因而始终没能见到元帝。后来匈奴与汉和亲,元帝就将她嫁给匈奴。临别之前,元帝召见她,发现她的美丽为后宫第一,悔恨异常,便将画工毛延寿杀了。   [6]作胡语,琵琶原是西北少数民族的乐器,昭君弹琵琶所伴奏的歌曲当是胡曲,所以说"作胡语"。曲中论,等於说在曲中表达出来。传说昭君在匈奴作有思怨的歌曲,今琵琶曲和琴曲中都有《昭君怨》。这一联是说,王昭君虽已死去,但她的怨恨却流传千载,人们常常用琵琶弹奏《昭君怨》。门,村,昏,魂,论,押韵(元韵)。   蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫[1]。翠华想像空山里[2],玉殿虚无野寺中[3]。古庙杉松巢水鹤[4],岁时伏腊走村翁[5]。武侯祠屋长邻近[6],一体君臣祭祀同[7]。   [1]蜀主,指刘备,史称先主。孙权破荆州杀关羽后,刘备率军伐吴,驻军秭归。章武二年(公元年)被吴击败,退还鱼复县(在今四川奉节县东),并将鱼复改为永安。章武三年,死於永安宫(在永安西七里)。这一联是追溯先主庙的由来。   [2]翠华,参看白居易《长恨歌》注,见本册页注〔2〕。这句是说,刘备当年的仪仗早已灭迹,现在只能在空山里想像而已。   [3]玉殿,刘备当年在永安建造的宫殿,后来改为卧龙寺。   [4]水鹤,鹤是水鸟,故又称水鹤。《抱朴子·对俗》:"千岁之鹤,随时而鸣,能登於木。其未千载者,终不集於树上也。"这句形容庙的古老。   [5]岁时伏腊,参看杨恽《报孙会宗书》注,见第三册页注〔5〕。这句是说,村民按季节前往祭祀。   [6]武侯,诸葛亮死后谥为忠武,故称武侯。武侯祠在先主庙西。   [7]君为元首,臣为肱股,所以说"一体君臣"。宫,中,翁,同,押韵(东韵)。   诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高[1]。三分割据纡筹策[2],万古云霄一羽毛[3]。伯仲之间见伊吕[4],指挥若定失萧曹[5]。运移汉祚终难复[6],志决身歼军务劳[7]。   [1]宗臣,为后世所尊仰的大臣。   [2]纡,屈,即不得施展的意思。筹策,谋略。这句是说,在三分割据的形势下,诸葛亮不能施展他的谋略。   [3]万古,永世。羽毛,指飞鸟。凌霄之鸟,比喻诸葛亮绝世独立的高尚品德。   [4]伯仲之间,等於说不相上下。伊,殷代的伊尹。吕,周代的吕尚。这句是说,诸葛亮的品德和才能和伊尹吕尚不相上下。   [5]指挥若定,指处理国事时胸有成竹、从容不迫。萧,萧何。曹,曹参。这句是说,指挥若定的本领,萧曹犹有所失,也就是说萧曹不如诸葛亮。   [6]祚,皇位。   [7]歼,尽、灭。身歼,身死,这里指以身殉职。高,毛,曹,劳,押韵(豪韵)。   登高   风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回[1]。无边落木萧萧下[2],不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台[3]。艰难苦恨繁霜鬓[4],潦倒新停浊酒杯[5]。   [1]飞回,旋转地飞翔。   [2]落木,指落叶。   [3]百年,等於说一生。   [4]苦恨,等於说非常恨。繁,多。霜鬓,指白发。   [5]潦倒,衰颓。停杯,当时杜甫因肺病而戒酒。哀,回,来,台,杯,押韵(灰韵)。   韩愈   左迁至蓝关示侄孙湘[1]   一封朝奏九重天[2],夕贬潮州路八千[3]。欲为圣明除弊事[4],肯将衰朽惜残年[5]?云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前[6]。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边[7]。   [1]左迁,贬官。蓝关,蓝田关,又叫嶢(yáo)关,在陕西蓝田县东南。湘,韩愈侄韩老成的儿子,字北渚,唐穆宗长庆三年(公元年)中进士,为大理丞。唐宪宗元和十四年,韩愈为刊部侍郎,因谏迎佛骨,被贬为潮州刺史。   [2]一封,指《谏迎佛骨表》。九重天,指宫阙。《楚辞·九辩》:"君之门以九重。"   [3]潮州,故治在今广东潮安县,一本作潮阳。   [4]欲,一本作本。圣明,指皇帝。弊事,指迎佛骨事。   [5]肯,等於说岂肯,一本作岂。将,拿。惜残年,爱惜残年的生命。当时韩愈已五十二岁,所以说"残年"。   [6]拥,阻塞。   [7]瘴江,泛指岭南河流,旧说岭南多瘴气,人碰上就要生病。潮州地处岭南,所以韩愈这样说。天,千,年,前,边,押韵(先韵)。   李商隐   安定城楼[1]   迢递高城百尺楼[2],绿杨枝外尽汀洲[3]。贾生年少虚垂涕[4],王粲春来更远游[5]。永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟[6]。不知腐鼠成滋味,猜意鵷雏竟未休[7]。   [1]唐文宗开成三年(公元年),李商隐应宏词科试,不中选,到泾源作节度使王茂元的幕僚,写了这首诗抒发自己的愤懑心情。安定,即泾州(故治在今甘肃泾川县北五里),是泾源节度使的衙门所在地。   [2]迢递,高峻的样子。   [3]汀洲,平坦的沙洲。   [4]贾生,指贾谊,这里作者用来自比,感叹不为世用。垂涕,贾谊《治安策序》里有"臣窃惟事势可为痛哭者一"等语,参看第三册页注〔6〕。   [5]王粲,字仲宣,东汉末年人,因避西京(长安)之乱,往荆州投靠刘表,未被重用。后曾登湖北当阳城楼,作《登楼赋》,里面有这样的话:"虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。"作者在这里借咏叹王粲的身世,抒发自己仕途不得志,寄人篱下的感慨。   [6]回天地,即扭转乾坤的意思,指干一番大事业。这一联是说,自己长久想着的是,将来干了一番扭转乾坤的大事业之后,乘着一叶扁舟,带着满头的白发,归隐江湖。春秋时,范蠡辅佐越王勾践灭吴之后,即辞官浮海而去。这里暗用其事。   [7]"腐鼠""鵷雏"的故事,参看第二册页《惠子相梁》。在这里,"腐鼠"比喻功名富贵,"鵷雏"是作者自比。意,也是猜。这一联大意是:自己营求官职,是为了实现救国济民的大志,并不是为了功名富贵,没有想到有些人把功名富贵当作好东西,竟无休止地猜疑我也和他们一样。楼,洲,游,舟,休,押韵(尤韵)。   无题[1]   相见时难别亦难,东风无力百花残[2]。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始乾[3]。晓镜但愁云鬓改[4],夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路[5],青鸟殷勤为探看[6]。   [1]李商隐把一些不便标题和难於标题的诗,都标以"无题",这类诗大多含义隐晦。   [2]这句点明分别时的季节是"百花残"的暮春。   [3]蜡炬,蜡烛。泪,指蜡烛燃烧时流下的蜡油。   [4]镜,用如动词,照镜子。改,指改变颜色(由黑变白)。这句是感叹年华易逝。   [5]蓬山,指蓬莱山。   [6]青鸟,《汉武故事》:"王母遣使谓帝曰:七月七日,我当暂来。帝至日,扫宫内,燃九华灯,於承华殿斋。日正中,忽见有青鸟从西方来集殿前,上问东方朔,朔对曰:西王母暮必降尊像,上宜洒扫以待之。"后代因此用青鸟比作传递消息的人。难,残,乾,寒,看(kān),押韵(寒韵)。   马嵬(二首选一)   海外徒闻更九州[1],他生未卜此生休[2]。空闻虎旅鸣宵柝,无复鸡人报晓筹[3]。此日六军同驻马[4],当时七夕笑牵牛[5]。如何四纪为天子[6],不及卢家有莫愁[7]。   [1]更九州,《史记·孟轲列传》:"中国名为赤县神州。赤县神州内自有九州,禹之序九州是也,不得为州数。中国外如赤县神州者九,乃所谓九州也。"这句是说,海外复有九州的传说,是不可靠的,也就是说,杨贵妃死后成为神仙居於海外的说法是荒谬的。   [2]未卜,等於说未知。这句大意是:他生的情况无法知道,而这一辈子也已经完了。   [3]旅,军队。虎旅,指保护玄宗入蜀的警卫部队。柝(tuò),巡夜时敲打的木梆子。鸡人,古官名。见《周礼·春官》。鸡人职掌之一是夜呼旦以警起百官。筹,指漏壶中箭形的立柱。这一联是写杨贵妃死后唐玄宗的凄凉情况。   [4]这句指马嵬驿兵变事,参看《长恨歌》,见本册页注〔3〕。   [5]《长恨歌传》:"秋七月,牵牛织女相见之夕,……时夜殆半,休侍卫于东西厢,独侍上。上凭肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,愿世世为夫妇。言毕,执手各鸣咽。"笑牵牛,意思是说唐玄宗和杨贵妃认为牵牛织女一年相会一次,不如自己幸福。这一联是倒叙法,先说此日,再说当时。   [6]古代以十二年为一纪。唐玄宗在位共四十四年,将近四纪。   [7]莫愁,洛阳女子,嫁与卢家为妇,婚后生活很幸福。梁武帝《河中之水歌》:"河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。十五嫁作卢家妇,十六生子字阿侯。"州,休,筹,牛,愁,押韵(尤韵)。   苏轼   新城道中[1](二首选一)   东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。岭上晴云披絮帽[2],树头初日挂铜钲[3]。野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。西崦人家应最乐[4],煮葵烧笋饷春耕[5]。   [1]新城,在杭州西南,是杭州的属县。作者知杭州时,曾於神宗熙宁六年(公元年)巡行属县,在由富阳至新城的途中写了这首诗。   [2]絮帽,棉絮做成的帽。岭上浮着晴云像披着絮帽,比喻晴云既白又厚。   [3]钲,乐品,似铃,无舌,柄半在上,半在下,稍稍宽其孔,执柄摇之,使与体相击为声(据段玉裁说)。树头升起的初日像挂着的铜钲,比喻初日圆而微红。   [4]西崦(yǎn),等於说西山。   [5]葵,一本作"芹"。饷,把食物送给……吃。行,声,钲,清,耕,押韵(庚韵)。   有美堂暴雨[1]   游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来[2]。十分潋滟金樽凸[3],千杖敲铿羯鼓催[4]。唤起谪仙泉洒面[5],倒倾鲛室泻琼瑰[6]。   [1]有美堂,在杭州城内吴山的最高处。嘉祐初,梅挚知杭州,仁宗特地写了一首诗赐给他,诗中有"地有吴山美,东南第一州"两句。梅挚到任后,便在吴山上建立了"有美堂"。   [2]江,指钱塘江。   [3]潋滟(liànyàn),水溢出的样子。樽,盛酒器。这句是形容海立,是说波浪涌起,海面就像装得过满的酒从酒器中鼓出来。   [4]杖,指鼓槌。铿,也是敲。这里"敲铿"连用,成为双声,使与上联叠韵连绵字"潋滟"为对仗。羯鼓,又叫两杖鼓,是用两个鼓槌同时打的鼓。这句是形容"飞雨",是说飞雨落得像千杖敲打着羯鼓。   [5]谪仙,从天上谪贬到人世的仙人,指李白。《唐书·李白传》:"〔贺〕知章见其文,叹曰:子,谪仙人也!"唐玄宗有一次召李白填写乐府新词,李白已醉卧酒肆。入宫后,宫人用水洒他的脸,才清醒过来,玄宗叫他做诗,他马上就写成了十余章。这一句应上文"金樽凸"。   [6]鲛室,《述异记》载,南海中有鲛人室,鲛人哭泣时,眼中就流出珠子。琼,美玉。瑰(guī),美石。《左传·成公十七年》:"初,声伯梦涉洹,或与己琼瑰食之,泣而为琼瑰盈其怀。""倾鲛室","泻琼瑰",这里都用来比喻做出好诗。这一句应上文"羯鼓催"(催出诗来)。雷,开,来,催,瑰,押韵(灰韵)。   陆游   陆游(-),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。早年因主张恢复中原,深为秦桧所嫉,政治上很不得志。秦桧死后,高宗绍兴二十八年(公元年),才被任为宁德(今福建宁德县)主簿。公元年,孝宗即位,赐他进士出身,任为枢密院编修。不久,受到当权的主和派的排挤,被贬为镇江通判。从此迁徙频繁,不被朝廷重用。公元年,光宗即位,召入朝中,任为朝议大夫礼部郎中。次年,又被劾去官。晚年居住在山阴故居,过着穷困的生活,一直到死。   陆游是南宋时代的一位伟大的爱国诗人,他以大量的爱国诗篇,谴责了敌人入侵的罪行,揭露了统治者投降卖国的勾当,表达了中原人民光复神州的愿望。他留下的作品有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷。   观长安城图   许国虽坚鬓已斑[1],山南经岁望南山[2]。横戈上马嗟心在[3],穿堑环城笑虏孱[4]。日暮风烟传陇上[5],秋高刁斗落云间[6]。三秦父老应惆怅[7],不见王师出散关[8]。   [1]许国,以身许国。   [2]经岁,常年。南山,即终南山。当时作者在四川,在终南山南。   [3]心,指报国的心。   [4]堑(qiàn),护城的濠沟。孱(chán),弱。陆游自注:"谍者(侦察者)言虏穿堑三重环长安城。"   [5]风烟,指烽烟。古代边境筑有若干土高台,遇有军情,立刻举烽火,相邻的台依次举烽,用以报警。陇上,指今陕西省西部陇县一带地方。   [6]刁斗,军中用具,白天用来做饭,夜间用来敲打巡夜。刁斗落云间,指刁斗之声响彻云霄。   [7]三秦,指关中(今陕西省)。秦亡后,项羽三分关中,以封秦降将章邯、司马欣、董翳,人称为"三秦"。   [8]散关,又叫大散关,在陕西宝鸡市西南,古代为秦蜀往来要道。斑,山,孱,间,关,押韵(删韵)。   夜泊水村   腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭[1]。老子犹堪绝大漠[2],诸君何至泣新亭[3]?一身报国有万死,双鬓向人无再青[4]。记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀[5]。   [1]太息,等於说叹息。燕然,燕然山,即今蒙古境内的杭爱山。勒,刻。铭,文体的一种,刻於器皿或石上。东汉和帝永元元年(公元89年),车骑将军窦宪击败北单于,登燕然山刻石记功而还。这里用此典,表示自己抗金复国的大志未能实现。   [2]老子,等於说老夫,作者自称。绝,横渡。   [3]新亭,在今南京市南。泣新亭,《世说新语·言语》:"过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯(周)中坐而叹曰:风景不殊,正自有山河之异。皆相视流泪。唯王丞相(王导)愀然变色曰:当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对?"这句是说,不应该学晋朝士大夫那样空忧国事,应该行动起来。   [4]这两句大意是:自己一身报国有万死不辞的决心,可是双鬓已白,无再青之时。就是说,虽然决心许国,但年已老大,自己的志向不能实现。   [5]记取,等於说牢牢记住。新雁,新从北方飞来的雁。这一联是说,自己不被朝廷重用,常年漂泊江湖,眼看着时光年复一年的过去。零,铭,亭,青,汀,押韵(青韵)。   黄州[1]   局促常悲类楚囚[2],迁流还叹学齐优[3]。江声不尽英雄恨,天地无私草木秋[4]。万里羁愁添白发,一帆寒日过黄州。君看赤壁终陈迹,生子何须似仲谋[5]?   [1]黄州,宋代叫黄州齐安郡,故治在今湖北黄冈县。   [2]楚囚,参看《哀江南赋序》注,见第三册页注〔6〕。   [3]齐优,齐人淳于髡、东方朔都以滑稽见长,而古代的优人是以滑稽娱主的。陆游当时很不得志,"类楚囚","学齐优",都是对自己身世的感慨。   [4]这一联是即景生情。上句是说,江声似表英雄之恨而不能尽表。下句是说,天地是无私的,并不因为人们有未竟的事业而让时间停留,眼前又是秋季,一年又将过去了。   [5]仲谋,孙权的字。据说曹操攻吴时见孙权军队很整齐,於是叹说:"生子当如孙仲谋。"(见《三国志·吴书·吴主传》裴松之注引《吴历》)。囚,优,秋,州,谋,押韵(尤韵)。   五言绝句   王维   杂诗   君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未[1]?   柳宗元   江雪   [1]这两句的大意是:你由故乡来的时候,窗前的梅枝上添了花朵没有(即:开花了没有)?绮(qǐ),画有交错方文的绢绫一类的丝织品。绮窗,雕空了像绮文的窗子。也就是把窗木刻成交错透空像纲子似的窗子。寒梅,就是梅,因为梅在寒冬开花,所以称寒梅。著(zhuó),附着。著花,开花。事,未,押韵(寘未通韵)。   千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪[1]。   [1]绝,灭,雪,押韵(屑韵)。   李白   夜宿山寺[1]   危楼高百尺[2],手可摘星辰。不敢高声语,恐惊天上人[3]。   [1]一本题作"题峰顶寺"。   [2]危楼,高楼。此句一本作"夜宿峰顶寺"。   [3]辰,人,押韵(真韵)。   杜甫   八阵图[1]   功盖三分国[2],名成八阵图。江流石不转[3],遗恨失吞吴[4]。   [1]八阵图,传说中的一种古代布阵法。《三国志·诸葛亮传》:"推演兵法,作八阵图。"据说诸葛亮曾聚石垒成天地风云龙虎鸟蛇八阵。关於"八阵图"的所在地,历来说法不一。一般认为是在当时的永安县(蜀县名,在今四川奉节县东)永安宫(刘备的行宫)前的平沙上。   [2]这是说诸葛亮的功业盖天下。三分国,三分天下之国,即魏蜀吴。   [3]这句是说虽然数百年来每至夏日长江水涨时,八阵图就遭江水冲激,但却屹然不动。《诗经·邶风·柏舟》:"我心匪石,不可转也。"这里暗用了《柏舟》的语句。   [4]遗恨,遗憾。失,指失策。全句的大意是:遗憾的是出兵想吞并东吴,作错了。刘备曾於章武元年(公元年)亲征东吴,诸葛亮不能谏止,结果大败而归,国力因此削弱。图,吴,押韵(虞韵)。   七言绝句   李白   黄鹤楼送孟浩然之广陵[1]   故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州[2],孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流[3]。   [1]黄鹤楼,在武昌黄鹄山(俗名蛇山)上。广陵,今江苏省扬州市。   [2]烟花,指春天艳丽的景物。   [3]空,一本作"山"。楼,州,流,押韵(尤韵)。   杜牧   将赴吴兴登乐游原一绝[1]   清时有味是无能[2],间爱孤云静爱僧[3]。欲把一麾江海去[4],乐游原上望昭陵[5]。   [1]这首诗是宣宗大中四年(公元年)秋作者将离长安赴任湖州(即吴兴)刺史时所作。吴兴,今浙江湖州市。乐游原,在长安县南。一绝,一首绝句。   [2]清时,指太平时期。这句是说,太平时期像我这样有间适趣味的人都是无才能的。这是反话。   [3]这句是说,爱孤云的间,爱僧的静。   [4]把,握,持。麾,旌旗的一种。古代常称外出作州牧或郡守为"建麾"。这句是说自己将要去作湖州刺史。   [5]昭陵,唐太宗的陵墓,在今陕西醴泉县东北九嵕(zōng)山。这句暗示自己对当时政治的不满,而向往唐太宗的贞观之治。能,僧,陵,押韵(蒸韵)。   泊秦淮[1]   烟笼寒水月笼沙[2],夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨[3],隔江犹唱后庭花[4]。   [1]秦淮,河名,发源於江苏溧水县。穿过金陵(南京),入长江。金陵是陈的国都,陈后主沉於声色,终於亡国。诗中所说的"亡国恨"就是指此事。   [2]烟,指水上雾气。笼,笼罩。这句互文见义,意即月光和雾气笼罩着河水及水边沙地。   [3]商女,指歌妓。   [4]江,指秦淮河。后庭花,《玉树后庭花》的简称,为陈后主所作的乐曲。沙,家,花,押韵(麻韵)。   寄扬州韩绰判官[1]   青山隐隐水遥遥[2],秋尽江南草木雕[3]。二十四桥明月夜[4],玉人何处教吹箫[5]?   [1]韩绰,事迹不详。判官,唐时官名,为节度使、观察使的僚属。韩绰大概是淮南节度使判官。   [2]隐隐,不清楚的样子。遥遥,一本作"迢迢"。   [3]雕,通凋。木,一本作"未"。   [4]二十四桥,唐时扬州最繁华,城南北十五里一百一十步,东西七里三十步,有二十四座桥。   [5]玉人,美人。遥,雕,箫,押韵(箫韵)。   金谷园[1]   繁华事散逐香尘[2],流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人[3]。   [1]金谷园,西晋石崇的别墅,又叫梓泽,参看王勃《滕王阁序》注,见第三册页注〔2〕。   [2]香尘,石崇生活极其豪华,曾将沈水香末铺在象牙床上,叫他所宠爱的姬妾在上面践踏,步轻无痕迹的,赐以珍珠。这句是说,当年金谷园的繁华事随着沈水香尘消逝了。   [3]坠楼人,指石崇的爱妾绿珠。晋惠帝时,赵王伦专权,他的亲信孙秀派人向石崇索绿珠,石崇不肯,於是孙秀矫诏逮捕石崇,绿珠跳楼自杀。尘,春,人,押韵(真韵)。   苏轼   饮湖上初晴后雨(二首选一)[1]   水光潋滟晴方好[2],山色空濛雨亦奇[3]。欲把西湖比西子[4],淡妆浓抹总相宜[5]。   [1]湖,指西湖。   [2]潋滟,波动的样子(与《有美堂暴雨》的"潋滟"微异)。方,一本作"的"。   [3]空濛,又写作涳濛,微雨迷茫的样子。   [4]欲,一本作"若"。西子,指西施。   [5]总,一本作"也"。奇,宜,押韵(支韵)。   题西林壁[1]   横看成岭侧成峰[2],远近高低各不同[3],不识庐山真面目,只缘身在此山中[4]。   [1]西林,西林寺,在庐山。   [2]岭,一条山(不是独立的峰)。   [3]一本作"远近看山总不同"。   [4]缘,因。峰,同,中,押韵(首句用冬韵,其余用东韵)。   陆游   十一月四日风雨大作   僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台[1]。夜阑卧听风吹雨[2],铁马冰河入梦来[3]。   [1]轮台,汉时西域地名,即今新疆轮台县,汉代在那里驻兵屯田。戍轮台,这里泛指戍守边境。   [2]夜阑,夜将尽。   [3]铁马,配有铁甲的战马。冰河,泛指北方冰冻的河流。哀,台,来,押韵(灰韵)。第十四单元   文选[词]   李白   菩萨蛮[1]   平林漠漠烟如织[2],寒山一带伤心碧[3]。暝色入高楼[4],有人楼上愁[5]。玉阶空伫立[6],宿鸟归飞急[7]。何处是归程[8]?长亭连短亭[9]。   [1]这首词可能不是李白所作,但是它代表早期的词。   [2]这句是写黄昏的景象。平林,远远的一排一排的树林。漠漠,布列得很密的样子。烟如织,烟雾稠密得像布帛等织品。   [3]织,碧,押韵(职陌通韵)。   [4]暝,通冥。暝色,等於说暮色。   [5]楼,愁,押韵(尤韵)。   [6]玉阶,白石砌成的阶梯。伫(zhù)立,久立。   [7]宿鸟,归巢的鸟。立,急,押韵(缉韵)。   [8]归程,等於说归路。   [9]这是说长亭短亭接连不断,即回家的路很遥远。古代十里一长亭,五里一短亭。庾信《哀江南赋》:"十里五里,长亭短亭。"程,亭,押韵(庚青通韵)。   忆秦娥[1]   箫声咽[2],秦娥梦断秦楼月[3]。秦楼月,年年柳色,霸陵伤别[4]。乐游原上清秋节[5],咸阳古道音塵绝[6]。音塵绝,西风残照[7],汉家陵阙[8]。   [1]这首词也可能不是李白所作。   [2]咽,呜咽,形容箫声悲凉。   [3]秦娥在秦楼的月色中醒来。这是形容秦娥的孤寂。秦娥,即弄玉。参看庾信《春赋》"弄玉"注,见本册页注〔1〕。这里泛指秦地女子。   [4]霸陵,地名,因汉文帝的陵墓而得名,在今陕西长安县东。附近有霸桥(今作灞桥),古人常在这里折柳送别。   [5]乐游原,参看杜牧《将赴吴兴乐登游原一绝》注,见本册页注〔1〕。清秋节,指九月九日。唐人三月三日、九月九日登乐游原。   [6]塵,等於说踪迹。音塵绝,是说声音听不着,踪迹也看不着了。   [7]残照,残余的日光,这里指夕阳。   [8]咽,月,月,别,节,绝,绝,阙,押韵(屑月通韵)。   张志和   张志和,字子同,唐肃宗时金华(今浙江金华市)人,生卒年不详。自号烟波钓徒。曾著《玄真子》,又取号玄真子。   渔歌子[1]   西塞山前白鹭飞[2],桃花流水鳜鱼肥[3]。青箬笠[4],绿簑衣,斜风细雨不须归[5]   [1]五首选一。   [2]西塞山,在今浙江吴与县城西。   [3]鳜(guì)鱼,鱼的一种,也作"桂鱼。"   [4]箬(ruò),竹之一种。箬笠,箬竹叶制成的帽子,用来遮雨和阳光。   [5]飞,肥,衣,归,押韵(微韵)   王建   王建,字仲初,颍川(今河南中部、南部一带)人,生卒年不详。大历十年(公元年)中进士,先后作过渭南尉、秘书丞、侍御史、陕州司马等官。当时以一百首写宫中生活的诗著名。   调笑令[1]   团扇[2],团扇,美人病来遮面[3]。玉颜憔悴三年,谁复商量管弦[4]?弦管,弦管,春草昭阳路断[5]。   [1]这首词反映了宫中女子的苦闷。   [2]团扇,圆形的扇子,又称宫扇。据说汉成帝宠幸赵飞燕姐妹后,原来受到宠幸的班婕妤失宠,自己要求到长信宫侍奉太后。她作了一首《怨歌行》:"新裂齐纨素,鲜絜(洁)如霜雪。裁成合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉飚夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。"后来人们常用团扇的故事代表失宠。   [3]扇,扇,面,押韵(霰韵)。   [4]年,弦,押韵(先韵)。   [5]昭阳路,通往昭阳宫的路,这里代表得宠者的住所。这句是说失宠的女子无人再来眷顾,所以昭阳路上长满青草,看不见路了。管,管,断,押韵(旱韵)。   温庭筠   温庭筠(?-?),字飞卿,唐末太原祁(今山西祁县)人。曾屡次应试,都未考中。后来做过国子助教、方城尉等官。他长於诗词,精通音乐,是第一个注意写词的文人,使民间词在辞藻、音乐方面得到进一步提高。他的词浓艳绮丽,内容狭窄空虚,这是他的缺点。有《金荃集》,已不传。今存词七十余首。   菩萨蛮[1]   小山重叠金明灭[2],鬓云欲度香腮雪[3]。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟[4]。照花前后镜[5],花面交相映[6]。新帖绣罗襦[7],双双金鹧鸪[8]。   [1]这首词写一个晚起的女子梳洗打扮时的娇懒神态。   [2]小山,指屏山,即屏风。金明灭,指日光在屏风的彩画上闪烁不定,忽明忽暗,表示已经天亮。   [3]鬓云,即发鬓。说"云"是形容女子发鬓轻盈,像浮云一样。香腮雪,就是腮。说"雪"是形容皮肤很白。这是说睡过一夜,发鬓松散,几乎滑到腮上了。灭,雪,押韵(屑韵)。   [4]眉,迟,押韵(支韵)。   [5]花,指头上戴的花。这句是说女子梳妆时用两面镜子来对照头上所戴的花。   [6]镜,映,押韵(敬韵)。   [7]帖,指绣贴,即绣贴鹧鸪图案。一本作"著"。   [8]鹧鸪(zhègū),鸟名。金鹧鸪,指罗襦上用金线绣的鹧鸪。襦,鸪,押韵(虞韵)。   更漏子[1]   柳丝长,春雨细,花外漏声迢递[2]。惊塞雁,起城乌[3],画屏金鹧鸪[4]。香雾薄,透帘幙[5],惆怅谢家池阁[6]。红烛背[7],绣帘垂,梦长君不知[8]。   [1]这首词是写一个封建贵族妇女在极静的夜里怀念他的爱人。   [2]漏声,漏壶滴水的声音。迢递(tiáodì),远的样子。细,递,押韵(霁韵)。   [3]大意是:轻微的漏声惊起了塞外飞来的大雁和栖宿在城上的乌鸦。这是极言周围寂静。   [4]画屏,上面有画的屏风,这里指枕边的小屏。这句是说:只有画屏上金色的鹧鸪没有受到漏声的惊扰,一动不动。这也是衬托周围的寂静。乌,鸪,押韵(虞韵)。   [5]幙,通幕,指帐子。   [6]谢家,西晋谢安的家族,谢家在西晋时是豪门贵族。谢家池阁,指豪华的池阁。薄,幙,阁,押韵(药韵)。   [7]红烛背着我,实际是人背对着红烛,面向里睡。   [8]垂,知,押韵(支韵)。   李煜   李煜(-),字重光,南唐的最后一个皇帝,世称李后主。在位十五年,沈湎声色,最后国破出降,宋封他为违命侯。不久被宋太宗毒死。他前期的词,主要是写宫廷中的淫靡生活。他被囚后的作品,题材较以前扩大了些,抒发了他的亡国之恨。李煜的词在艺术上有一定的成就。   捣练子   深院静,小庭空,断续寒砧断续风[1]。无奈夜长人不寐,数声和月到帘栊[2]。   [1]砧(zhēn),洗衣服用的捣衣石。寒砧,指寒夜中捣衣的声音。   [2]栊,有横直格子的窗子。这是说砧声、风声传来,月光照着,使不眠的人更无法入睡了。空,风,栊,押韵(东韵)。   浪淘沙[1]   帘外雨潺潺[2],春意阑珊[3],罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢[4]。独自莫凭阑,无限江山[5],别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间[6]!   [1]这是他亡国后所作,表达了他思念故国的悲苦心情。实际上是怀恋他过去的宫廷生活。   [2]潺潺(chánchán),水流的声音,这里形容雨声。   [3]阑珊,叠韵连绵字,衰落的样子。一本作"将阑"。   [4]等於说贪一晌(shǎng)欢。一晌,一会儿,片刻。   [5]莫,一本作"暮"。江山,指故国的河山。   [6]春,暗喻过去的美好的生活。一本作"归"。这是说,过去的生活和现在相比,有着天上和人间的差别。潺,珊,寒,欢,阑,山,难,间,押韵(删寒通韵)。   柳永   柳永(?-?),字耆卿,原名三变,字景庄,宋初崇安(今福建崇安县)人。因为他后来曾任屯田员外郎,所以世称柳屯田。少年时出入於歌楼妓馆,屡次应试都没有登第,晚年才考中进士。宦途失意,使他对功名利禄感到厌倦、淡漠,行为更加放荡不羁。   柳词主要内容为反映中下层市民的生活和城市繁华的景象,其中有些是描写羁旅行役、离愁别恨和同情妓女之作,反映了一定的社会现实,但也有些作品庸俗、猥亵,没有什么价值。他是第一个创作了大量慢词的人,对词调的发展起了一定的作用。语言通俗,情景交融,善于铺叙,是柳词的特色。今存有《乐章集》。   雨霖铃[1]   寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪[2],方留恋处[3],兰舟催发[4]。执手相看泪眼,竟无语凝噎[5]。念去去、千里烟波[6],暮霭沈沈楚天阔[7]。   多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节[8]。今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。此去经年[9],应是良辰好景虚设。便纵有、千种风情,更与何人说[10]?   [1]这首词写离情。上阕写分别时的难舍难分,下阕写想像中的分别后的情景。   [2]都门,京都城门。帐饮,参看江淹《别赋》"帐饮"注,见本册页注〔4〕。绪,情绪。无绪,等於说心情不好。   [3]一本无"方"字。   [4]兰舟,木兰木做成的船,这是对船的美称。   [5]凝噎,指嗓子被气憋住了,哭不出来。一本作"凝咽"。   [6]去去,等於说往前走了又走。   [7]霭(ǎi),云气。楚天,泛指南方天空。   [8]节,季节,时节。与李白《忆秦娥》中的清秋节不同。   [9]这是说,这一走,一年年下去了。   [10]更,一本作"待"。切,歇,发,噎,阔,别,节,月,设,说,押韵(屑月曷通韵)。   八声甘州[1]   对潇潇暮雨洒江天[2],一番洗清秋[3]。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减[4],苒苒物华休[5]。惟有长江水,无语东流。不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收[6]。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼凝望,误几回、天际识归舟[7]。争知我[8]、倚阑干处,正恁凝愁[9]   [1]这首词写旅客怀念家乡的凄苦心情。   [2]潇潇,雨势急骤的样子。   [3]即把清爽的秋天洗了一番。   [4]是处,等於说到处。红,指花。翠,指叶。一本作"绿"。李商隐《赠荷花》:"此荷此叶常相映,翠减红衰愁煞人。"   [5]苒苒(rǎnrǎn),渐渐。物华,美好的景物。   [6]思(sì),名词,心思。   [7]天际,指眼力所能达到的极远之处。这句是说,想像爱人从妆楼远望天际,辨认我的归舟,而认错了多少回。谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》:"天际识归舟,云中辨江树。"   [8]争,怎么。   [9]恁(nèn),如此。秋,楼,休,流,收,留,舟,愁,押韵(尤韵)。   玉蝴蝶[1]   望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏[2],堪动宋玉悲凉[3]。水风轻、苹花渐老[4],月露冷、梧叶飘黄。遣情伤,故人何在?烟水茫茫。难忘,文期酒会[5],几孤风月[6],屡变星霜[7]。海阔山遥,未知何处是潇湘[8]?念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航[9]。黯相望[10],断鸿声里[11],立尽斜阳[12]。   [1]这首词是怀念飘泊在外的故人。   [2]萧疏,双声连绵字,萧条凄凉的样子。   [3]参看本册页注〔1〕。   [4]苹,一种生在浅水中的草本植物。   [5]文期,古代文人们在一起为文作诗的一种聚会。   [6]孤,通辜。几孤风月,多少次辜负了风月,也就是空放过了多少良辰美景。   [7]变星霜,星在天上运行,霜在每年开始寒冷时出现,所以用"变星霜"表示年岁改易。以上几句是说,虽然已经经过了很多岁月,但仍未能忘怀当年和朋友们在一起的聚会。   [8]潇湘,本指今湖南省境内的潇湘二水,后来用以指所思之处,这里指故人所在的地方。   [9]航,船。   [10]黯,黯然。   [11]断鸿,失群的鸿雁,即孤雁。   [12]光,凉,黄,伤,茫,忘,霜,湘,航,望,阳,押韵(阳韵)。   满江红[1]   暮雨初收,长川静、征帆夜落[2]。临岛屿、蓼烟疏淡[3],苇风萧索。几许渔人横短艇[4],尽将灯火归村郭[5]。遣行客、到此念回程。伤漂泊。桐江好[6],烟漠漠。波似染,山如削。遶严陵滩畔[7],鹭飞鱼跃。游宦区区成底事[8]?平生况有林泉约[9]。归去来、一曲仲宣吟,从军乐[10]。   [1]这首词反映了作者对游宦的厌倦心情。   [2]征帆,远行之船的帆,夜落,晚上帆落下来,也就是停泊。   [3]蓼(liǎo),水蓼,一种生长在水边上的水草。   [4]横短艇,指使短艇傍岸。   [5]将,持,拿着。   [6]桐江,在今浙江省境。   [7]遶,同绕。严陵滩,水滩名,又名严陵濑,东汉严光(字子陵)隐居钓鱼处,在今浙江桐庐县桐江边上。   [8]区区,言其微小、不足道。底,甚么。   [9]林泉约,和林泉相约,就是隐居之愿。   [10]回去吧,吟一首王粲的《从军行》。归去来,陶潜《归去来兮辞》:"归去来兮,田园将芜胡不归。"仲宣,王粲字。王粲作有《从军行》,其中反映了军士苦於行旅怀念亲人的情感。落,索,郭,泊,漠,削,跃,约,乐,押韵(药韵)。   苏轼   江城子   密州出猎[1]   老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍[2]。锦帽貂裘、千骑卷平罔[3]。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎[4]。   酒酣胸胆尚开张[5],鬓微霜[6],又何妨?持节云中、何日遣冯唐[7]?会挽雕弓如满月[8],西北望,射天狼[9]。   [1]此词作於宋神宗熙宁八年(公元)冬。当时国家正受到外族(主要是辽国和西夏)的威胁。作者在词中表现出亲上前线保卫边疆的决心。密州,今山东诸城县。这时苏轼知密州。   [2]黄,指黄狗。《史记·李斯列传》载李斯临刑时,对他的儿子说:"吾欲与若复牵黄犬,俱出上蔡东门,逐狡兔,岂可得乎?"擎,举着,在这里指胳膊上架着。苍,指苍鹰。黄狗、苍鹰都是打猎用的。   [3]千骑,言从骑之多。卷,通捲。这是形容马多尘大,似乎把山罔捲起来了。   [4]孙郎,指孙权。《三国志·孙权传》:"〔建安〕二十三年,权将入吴(吴郡),亲乘马射虎於庱亭(庱音líng。庱亭,地名)。马为虎所伤,权投以双戟,虎却废,常从张世击以戈,获之。"从"为报"到"孙郎",大意是:为了报答大家倾城出动随着我去出猎,我亲自射虎,请他们看看孙郎当年射虎的英姿。   [5]胸胆尚开张,等於说胸襟还放得开,也就是还有豪兴。   [6]鬓角略微白了一些,指已近老年。   [7]什么时候派遣冯唐持节到云中去呢?也就是说什么时候派我到边地去呢?云中,汉郡名,在今内蒙古托克托一带。唐置云州,宋改为云中府,府治在今山西大同市。冯唐,参看《滕王阁序》"冯唐"注,见第三册页注〔14〕。据《史记·冯唐列传》载,汉文帝时,云中郡守魏尚爱惜士卒,优待军吏宾客,使匈奴不敢靠近边塞。后因在报功状上报多了六颗首级而被判刑。当时冯唐任郎中署长,他对文帝列举魏尚的功劳,指出文帝赏罚不当,不善用将。文帝听了很高兴,"是日遣冯唐持节赦魏尚,复以为云中守,而拜冯唐为车骑都尉。"作者这里以冯唐自比。   [8]会,将要。   [9]天狼,星名,主战争。这里喻西北方的敌人,即西夏。《楚辞·九歌·东君》:"举长矢兮射天狼。"狂,黄,苍,罔,虎,郎,张,霜,妨,唐,狼,押韵(阳韵)。   蝶恋花   密州上元[1]   灯火钱塘三五夜[2]。明月如霜,照见人如画。帐底吹笙香吐麝[3],更无一点尘随马。寂寞山城人老也[4]。击鼓吹箫[5],却入农桑社[6]。火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野[7]。   [1]这首词为作者知密州时所作。上阕回忆当年在钱塘过元宵节的情景,下阕写在密州过节时的寂寞。上元,即元宵节。   [2]钱塘,即今杭州市。三五,正月十五。   [3]麝,麝香,一种香料。   [4]山城,指密州。   [5]击鼓吹箫,指社祭(祭土神)时的音乐。   [6]农桑社,等於说农家。   [7]这是说天阴得很厉害,就要下雪了。夜,画,麝,马,也,社,下,野,押韵(禡卦马通韵,上去通押)。   水调歌头   丙辰中秋[1],欢饮达旦,大醉,作此篇,   兼怀子由[2]。   明月几时有?把酒问青天[3]。不知天上宫阙、今夕是何年?我欲乘风归去[4],惟恐琼楼玉宇[5],高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户[6],照无眠[7]。不应有恨、何事长向别时圆[8]?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟[9]。   [1]这首词作於密州。词中反映了作者的出世与热爱人间生活这两种思想的矛盾,但全词的基调是乐观的。丙辰,神宗熙宁九年,当公元年。   [2]子由,作者的弟弟苏辙的字。这时苏辙在济南,二人已七年没有见面。   [3]把,拿着。李白《把酒问月》:"青天有月来几时?我今停杯一问之。"此句即化李白诗句而成。   [4]这句是用《列子·黄帝篇》的典故。据列子自己说,他从老商氏学道,最后做到忘物忘我,"心凝神释,骨肉都融,不知形之所倚,足之所履,犹木叶干壳。意不知风乘我邪?我乘风乎?"苏轼用这个典故,暗含有忘掉一切的意思。   [5]琼楼玉宇,指上文的"天上宫阙"。《大业拾遗记》:"瞿乾祐於江岸玩月。或谓此中何有。瞿笑曰:可随我观之。俄见月规半天,琼楼玉宇烂然。"   [6]月光转移,照到朱阁上;月光渐低,照到绮户上。绮户,刻有纹饰的门窗。参看本册页注〔1〕。   [7]无眠,指不能入睡的人。   [8]这是说,月亮对人们应该没有什么怨恨,但是为什么老是趁人们不能团聚的时候圆呢?   [9]婵(chán)娟,美好的样子,这里指明月。语本谢庄《月赋》:"美人迈兮音尘绝,隔千里兮明月。"天,年,寒,间,眠,圆,全,娟,押韵(先寒删通韵)。   西江月   顷在黄州,春夜行蕲水中[1]。过酒家饮酒,醉,乘月至一溪桥上,解鞍曲肱,醉卧少休。及觉已晓。乱山攒拥[2],流水锵然,疑非尘世也,书此语桥柱上。   照野弥弥浅浪[3],横空隐隐层霄[4]。障泥未解玉骢骄[5],我欲醉眠芳草。可惜一溪风月[6],莫教踏碎琼瑶[7]。解鞍敧枕绿杨桥[8],杜宇一声春晓[9]。   [1]宋神宗元丰八年(公元)作。当时作者谪居黄州(今湖北黄罔县)。蕲(qí)水,宋县名,在黄州附近,即今湖北浠水县。   [2]攒拥,簇聚拥集。   [3]大意是:弥弥的浅浪泛出的水光照在旷野上。这是说月光照在溪水上,反射出光亮。弥弥,水盛的样子。   [4]大意是:隐隐的层云横在天空里。   [5]障泥,即马荐,用锦或布做成,用来垫马鞍,两旁下垂以挡泥土。玉骢,青白相杂的马,这里泛指马。这句是说马停蹄不肯往前走。《世说新语·术解》:"王武子(名济,晋人)善解马性。尝乘一马,著连钱障泥(连钱,同连乾,一种马饰)。前有水,终日不肯渡。王云:此必是惜障泥。使人解去,便径渡。"   [6]可惜,可爱。   [7]琼瑶,都是美玉名,这里指美好的月色。   [8]敧(qī),斜。敧枕(zhèn),斜枕着。   [9]杜宇,鸟名,即杜鹃,一名子规。参看本册页注〔17〕。霄,骄,草,瑶,桥,晓,押韵。霄,骄,瑶,桥,照例押平声韵(萧韵),草,晓,照例押仄声韵(皓筱通韵)。   念奴娇   赤壁怀古[1]   大江东去[2],浪淘尽、千古风流人物[3]。故垒西边,人道是三国周郎赤壁[4]。乱石穿空,惊涛拍岸[5],卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了[6],雄姿英发。羽扇纶巾谈笑间[7]、樯橹灰飞烟灭[8]。故国神游[9],多情应笑我,早生华发[10]。人生如梦,一尊还酹江月[11]。   [1]此词作於神宗元丰五年壬戌七月,与《前赤壁赋》同时。词中借遥想古代英雄表现了自己渴望为国家建立一番事业的志向。词末尾表现出失意后产生的无可奈何的感叹,比较消极。赤壁,参看本册页注〔1〕。   [2]大江,长江。   [3]风流人物,杰出的英雄人物。   [4]因为作者所游的赤壁,并不是周瑜破曹军的地方,所以说"人道是"。周郎,即周瑜,参看本册页注〔7〕。赤壁系因周瑜火烧曹军而得名,所以称"周郎赤壁"。   [5]一本"穿空"作"崩云","拍岸"作"裂岸"。   [6]小乔,周瑜的妻子,很美,与他的姐姐并称大乔小乔。   [7]纶(guān)巾,一种青丝帛的头巾。"羽扇纶巾"是儒将的装束。这里形容周瑜从容闲雅的风度。   [8]樯,船桅杆。樯橹,这里指曹军的战船。或作"强虏"、"狂虏"。   [9]这是说上面的想像把自己带到古代去了。   [10]华发,花白头发。这是说应该笑我因多情怀古而过早地生出了白头发。   [11]"人生"一本作"人间"。酹,参看《荔支叹》注,见本册页注〔8〕。物,壁,雪,杰,发,灭,发,月,押韵(物锡屑月通韵)。   卜算子   黄州定慧院寓居作[1]   缺月挂疏桐[2],漏断人初静[3]。谁见幽人独往来[4]?缥缈孤鸿影[5]。惊起却回头,有恨无人省[6]。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷[7]。   [1]在这首词里作者以孤鸿自比,表现了不愿随遇而安的生活态度,反映了谪居时的孤独与寂寞。定慧院,又称定惠院,在黄州东南。   [2]疏桐,枝叶稀疏的梧桐。   [3]漏断,指漏壶里的水滴完了,即已到深夜。   [4]幽人,指下句的"孤鸿"。   [5]缥缈,高远的样子。   [6]省,等於说了解、明白。   [7]这是说,孤鸿不肯栖於寒枝,宁愿栖於寂寞寒冷的沙洲。鸿雁本来只宿苇塘草泽,不栖树枝。这里说"不肯栖",含有不肯苟合取容的意思。静,影,省,冷,押韵(梗韵)。   水龙吟      次韵章质夫杨花词[1]   似花还似非花,也无人惜从教坠[2]。抛家傍路,思量却是,无情有思[3]。萦损柔肠[4],困酣娇眼,欲开还闭[5]。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起[6]。不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在[7]?一池萍碎[8]。春色三分,二分尘土,一分流水[9]。细看来不是杨花,点点是、离人泪[10]。   [1]这是一首闺怨词,以拟人的手法写杨花。次韵,依照别人的诗词的韵脚作诗作词。章质夫,名楶(jié),曾与苏轼同时在京中作官。杨花,柳絮。章质夫作《水龙吟》咏杨花,苏轼依他的韵脚和了这一首。   [2]从教(jiāo),任凭。从教坠,任凭它落下来。   [3]细想想,都是看来无情,而实际上怀有深意。思(sì),意。韩愈《晚春》诗:"杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。"   [4]萦(yíng),回。   [5]这是把柳叶比作女子的娇眼,因困倦而欲开还闭。困酣,等於说困极了。   [6]以上三句是想像之辞,是说杨柳刚刚从寻找情郎的梦中醒来(因此有"困酣娇眼"的神态)。唐金昌绪《春怨》:"打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。"这里活用了这首诗的意思。   [7]遗踪,指杨花留下的踪迹。   [8]原注:"杨花落水为浮萍,验之信然。"按:这是古人的不科学的看法。萍碎,这是说浮在水面上的萍本来是一大片,清晨一阵雨过去,被打成碎块了。   [9]春色分成三份,三分之二堕於尘土,三分之一落於流水(其实是杨花堕於尘土,落於流水)。这是说春天随着杨花的消逝而消逝了。   [10]坠,思,闭,起,缀,碎,水,泪,押韵(置霁纸队通韵,上去通押)。   周邦彦   周邦彦(-),字美成,号清真居士,北宋末钱塘(今杭州市)人。他精於音律,曾做过大晟府的提举(大晟府是管音乐的机构)。   他的词讲求音律,法度严密,语言典雅含蓄,他还创造了许多新调,对后世影响很大。但内容贫乏。   今传有《片玉集》,清陈元龙作注。   齐天乐   秋思[1]   绿芜凋尽台城路[2],殊乡又逢秋晚[3]。暮雨生寒,鸣蛩劝织[4],深阁时闻裁翦。云窗静掩[5]。叹重拂罗裀[6],顿疏花簟[7]。尚有綀囊,露萤清夜照书卷[8]。   荆江留滞最久[9],故人相望处,离思何限?渭水西风,长安乱叶[10],空忆诗情宛转。凭高眺远。正玉液新篘[11],蟹螯初荐[12]。醉倒山翁[13],但愁斜照敛[14]。   [1]这首词可能是作者漂泊荆江时作的,表达了与故人久别的离愁。   [2]台城路上的绿草凋尽了。这表明已是深秋。台城,东晋和南朝宋时称宫禁为台城。这里指晋、宋时的宫殿,故址在今南京市玄武湖边。   [3]殊乡,异乡。   [4]鸣蛩(qióng),蟋蟀。蟋蟀古代一名"促织",就是催促人们纺织的意思,所以这里说"劝织"。   [5]云窗,雕有云状花饰的窗。   [6]裀,褥子。重拂罗裀,这是说又铺上了罗制的裀褥。   [7]这是说取下了凉席。顿疏,顿时疏远。簟(diàn),竹席。花簟,织有花纹的竹席。   [8]綀(shū)囊,疏麻布袋。露萤,沾着露水的萤火虫。《晋书·车胤传》:"胤博学多通,家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。"这里暗用车胤的故事,是说清寒的秋夜,还有人在刻苦地囊萤读书。   [9]荆江,指楚地,即今湖南湖北一带。   [10]作者所怀念的故人,可能在关中一带,所以说渭水、长安。唐贾岛《忆江上吴处士》诗:"秋风吹渭水,落叶满长安。"   [11]玉液,酒的美称。篘(chóu),一种竹制的滤酒器,这里用如动词,等於说滤。   [12]蟹螯(áo),螃蟹的钳夹,这里指螃蟹。   [13]山翁,指西晋时的山简。山简字季伦,喜欢饮酒,经常喝得大醉。当时儿歌讽刺他:"山公出何许(何所)?往至高阳池。日日倒载归,酩酊无所知。"这里山翁暗指作者所怀念的故人。   [14]斜照,等於说斜阳。敛,指收敛了余光。晚,翦,掩,簟,卷,限,转,远,荐,敛,押韵(阮铣琰潸霰艳通韵,上去通押)。   兰陵王   柳[1]   柳阴直[2],烟里丝丝弄碧[3]。隋堤上[4]、曾见几番,拂水飘绵送行色[5]。登临望故国[6],谁识?京华倦客[7]。长亭路、年去岁来,应折柔条过千尺[8]。闲寻旧踪迹,又酒趁哀弦,镫照离席[9]。梨花榆火催寒食[10]。愁一箭风快[11],半篙波暖[12],回头迢递便数驿[13],望人在天北[14]。凄恻[15],恨堆积。渐别浦萦回[16],津堠岑寂[17],斜阳冉冉春无极[18]。念月榭携手,露桥闻笛[19]。沈思前事,似梦里,泪暗滴[20]。   [1]这首词题目是"柳",但并不是真正咏柳,而是送别之作(古人有折柳送别的习惯)。词中表达了惜别之情和自己久居京城的厌倦。   [2]这是说堤岸上的柳树排得很齐,因而树的阴影是直的。   [3]弄,舞弄。碧,指碧色的枝条。   [4]隋堤,指当时东京(今开封市)附近的堤,是隋代修的,所以称为隋堤。堤上种有柳树。   [5]这是说自己不止一次到这里来送行。绵,指柳絮。   [6]故国,在这里是故乡的意思。   [7]京华,京城。倦客,厌倦了的旅客。京华倦客,作者自指。   [8]这也是说自己经常到这里来送行。柔条,指柳枝。   [9]酒趁哀弦,等於说伴随着哀怨的乐声饮酒。从"闲寻"到"离席"是说:闲来刚刚寻访过曾与已经离去的朋友共同游赏的地方,现在又为别的朋友饯行了。   [10]大意是:这时正是梨花盛开、快到寒食节的时候。榆火,指榆柳火。《周礼·夏官·司爟(guàn)》:"四时变国火,以救时疾。"郑众注引鄹子:"春取榆柳之火,夏取棘杏之火,季夏取桑柘之火,秋取柞楢之火,冬取槐檀之火。"旧时在清明节前二日禁火(不生火煮饭,叫做"寒食"),节后另取新火(用木燧、金燧或燧石取得的火)。唐宋时,朝廷在这一天赐给百官"榆柳火"。(表示依照古制,从榆柳中钻取的火。)   [11]一箭,喻行者所乘的船。注意:这里的"愁"字一直贯到"望人在天北"。   [12]因为篙插入水中的只是半截,所以说"半篙"。时近暮春,水已暖,所以说"波暖"。   [13]驿,驿站。数驿,表示去得远。   [14]人,指送行的人。天北,指相距很远很远的地方,也就是看不见的地方。从"愁一箭"到"天北",是替行人设想(依周济说,见《宋四家词选》)。   [15]参看本册页注〔6〕。   [16]这是说,船启航了,岸边的水波渐渐形成旋涡。别浦,水边送别的地方。萦回,曲折宛转的样子。   [17]津堠,码头上候望船只的处所,这里等於说"码头"。岑寂,双声连绵字,寂寞。   [18]冉冉,这里指慢慢移动。春无极,春色一望无边。   [19]榭,建在高台上的房屋。这两句是回想过去的夜游。   [20]直,碧,色,国,识,客,尺,迹,席,食,驿,北,恻,积,寂,极,笛,滴,押韵(职陌锡通韵)。   满庭芳   夏日溧水无想山作[1]   风老莺雏[2],雨肥梅子[3],午阴嘉树清圆[4]。地卑山近,衣润费炉烟[5]。人静乌鸢自乐[6],小桥外、新绿溅溅[7]。凭阑久,黄芦苦竹[8],拟泛九江船[9]。年年,如社燕[10],飘流瀚海[11],来寄修椽[12]。且莫思身外,长近尊前[13]。憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠[14]。   [1]作者曾任溧水(今江苏溧水县)令,这首词就是这时作的。词中表达了失意、沈郁的心情。   [2]风吹老了莺雏。   [3]雨水浇肥了梅子。杜甫《陪郑广文游何将军山林十首》之五:"红绽雨肥梅。"   [4]正午嘉树的阴影清晰而圆。嘉,一本作"佳"。   [5]卑,低。润,湿。炉,薰炉,用来燃香去潮湿之气的。这句是说,衣服潮湿,要费很多炉火来薰乾。   [6]乌,乌鸦。鸢,鸟名,俗名鹞鹰。乌鸢,泛指飞禽。   [7]新绿,指河水。溅溅(jiānjiān),水流很急的样子。   [8]这句和上文"地卑山近"都是说自己所住的地方和白居易谪居江州(今九江市)时所住的地方很相似。白居易《琵琶行》:"住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。"   [9]拟,比拟。这是说自己这时的心情和白居易遭贬后的心情可以相比。   [10]社燕,即燕子。燕子每年春社前后从南方飞来,秋社前后飞去,所以称为社燕。(社,春秋两次祭土神的日子。)   [11]瀚海,沙漠,这里泛指远僻的地方。   [12]寄,托身。修椽,长的椽子。   [13]身外,身外之物,指功名利禄等。杜甫《绝句漫兴》:"莫思身外无穷事,且尽尊前有限杯。"   [14]圆,烟,溅,船,年,椽,前,弦,眠,押韵(先韵)。   西河   金陵怀古[1]   佳丽地[2],南朝盛事谁记[3]?山围故国绕清江[4],髻鬟对起[5]。怒涛寂寞打孤城[6],风樯遥度天际。断崖树,犹倒倚,莫愁艇子曾系[7]。空遗旧迹郁苍苍,雾沈半垒[8]。夜深月过女墙来,赏心东望淮水[9]。酒旗戏鼓甚处市[10]?想依稀、王谢邻里[11]。燕子不知何世,向寻常、巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里[12]。   [1]金陵,今南京市。宋代叫江宁,宋以前曾称为金陵。   [2]佳丽地,即金陵。谢朓《入城曲》:"江南佳丽地,金陵帝王州。"   [3]南朝,南北朝时的宋、齐、梁、陈。这几个朝代都建都金陵(当时叫建业)。   [4]故国,指金陵。绕清江,清江绕着金陵。   [5]这是说青山对峙,像女人的髻鬟。   [6]刘禹锡《金陵五题·石头城》:"山围故国周遭在,潮打孤城寂寞回。淮水东边旧明月,夜深还过女墙来。"   [7]南朝乐府《莫愁乐》:"莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。"(莫愁,女子名。石城,即石头城,故址在今南京市西。)今南京水西门外有莫愁湖。   [8]遗,一本作"余"。垒,指古代的营垒。   [9]女墙,城上的小墙,用来掩蔽守城者进行射击的。赏心,赏心亭。一本作"伤心"。淮水,即秦淮河。   [10]大意是:充满酒楼戏馆的闹市,过去是什么地方?   [11]大意是:想来大约是王谢的邻里。依稀,彷佛,这里有大约的意思。王谢,指东晋时王导、谢安的家族。王谢在当时是大族,后世常以王谢为南朝豪族的代称。   [12]大意是:昔时王谢堂前的燕子不知道人间是何世,如今飞入寻常人家,在斜阳中相对鸣叫,好像是在评论古今兴亡的事。按:第三阕是櫽括刘禹锡《乌衣巷》诗句而成。《乌衣巷》:"朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。"(乌衣巷,王谢家族聚居的街巷名,故址在今南京市区东南角。朱雀桥,乌衣巷附近一桥名,在秦淮河上。)地,记,起,际,倚,系,垒,水,市,里,世,里,押韵(纸置霁通韵,上去通押)。   李清照   李清照(-?),号易安居士,南宋初期著名女作家,济南人。她的父母都工於文章,丈夫赵明诚是金石学家,也很喜欢诗词。中原沦陷后,与丈夫南渡,不久丈夫病死,她便过着颠沛流离、凄凉愁苦的生活。她的作品散失了很多,现在所传《漱玉词》为后人所辑录。中华书局印有《李清照集》。   她前期的词,内容比较狭窄。南渡后词风大变,具有一定的社会意义。她在语言的运用方面有独到之处,超出了当时一般作家。   如梦令[1]   昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒[2]。试问卷帘人[3],却道"海棠依旧。""知否?知否?应是绿肥红瘦[4]。"   [1]这首词表现了作者惜花的心情和对春色消逝的敏感。   [2]不消,在这里是没能消掉的意思。   [3]卷帘人,正在卷帘的侍女。   [4]绿,指叶。红,指花。骤,酒,旧,否,瘦,押韵(宥有通韵,上去通押)。   醉花阴[1]   薄雾浓云愁永昼[2],瑞脑消金兽[3]。佳节又重阳,玉枕纱厨[4],半夜凉初透。东篱把酒黄昏后[5],有暗香盈袖[6]。莫道不消魂[7],帘卷西风[8],人比黄花瘦[9]。   [1]这首词有的本子题作"九日",是作者前期的作品。据说作者把这首词寄给她丈夫,用以表达相思之苦。   [2]永,长。永昼,漫长的白天。   [3]瑞脑在薰炉中燃尽了。瑞脑,一种香料。金兽,兽形的铜香炉。   [4]玉枕,指瓷枕。纱厨,纱帐,是在床上设一长方形木架,罩上纱,用来避蚊蝇。因为形状像厨,所以称"纱厨"。   [5]东篱,泛指种着菊花的园地。陶潜《饮酒》:"采菊东篱下。"参看本册页。   [6]暗香,指菊花的香气。   [7]消魂,即销魂,参看本册页注〔2〕。   [8]帘子被西风卷起。   [9]黄花,菊花。昼,兽,透,后,袖,瘦,押韵(宥有通韵)。   凤凰台上忆吹箫[1]   香冷金猊[2],被翻红浪[3],起来慵自梳头[4]。任宝奁尘满[5],日上帘钩。生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。新来瘦,非干病酒[6],不是悲秋。休休!这回去也,千万遍阳关[7],也则难留[8]。念武陵人远[9],烟锁秦楼[10]。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添、一段新愁[11]。   [1]这首词写别情,是作者前期的作品。   [2]香在金猊炉中冷了,也就是炉中的香燃尽了。猊(ní),狻(suān)猊,就是狮子。金猊,狻猊形的铜香炉。   [3]醒后懒於起床,辗转反侧,使红锦被波动得像红浪一样。   [4]慵(yōng),懒。   [5]奁(lián),女子梳妆用的镜匣。   [6]不是因为喝酒喝病了。干,关涉。   [7]阳关,指送别曲。王维《送元二使安西》:"劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。"后歌入乐府,以此诗为送别曲,唱至"阳关"句反复,称为"阳关三叠",后来又产生了《阳关三叠》词。   [8]也则,也只是。   [9]武陵人,武陵的渔人。陶潜《桃花源记》载:武陵(郡名,今湖南常德一带)的一个渔人曾偶然到了一个与世隔绝的桃花源,其中的人都是秦时避乱者的后裔。   [10]这是说烟雾遮住了视线,再也看不见远去的人。秦楼,参看本册页注〔3〕。烟锁秦楼,一本作"云锁重楼"。   [11]头,钩,休,秋,休,留,眸,愁,押韵(尤韵)。   永遇乐[1]   落日熔金[2],暮云合璧[3],人在何处[4]?染柳烟浓,吹梅笛怨[5],春意知几许?元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨[6]?来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣[7]。   中州盛日[8],闺门多暇,记得偏重三五[9]。铺翠冠儿[10],捻金雪柳[11],簇带争济楚[12]。如今憔悴,风鬟雾鬓[13],怕见夜间出去[14]。不如向、帘儿底下,听人笑语[15]。   [1]这是作者南渡后所作,抚今思昔,流露了对故国的怀念和自己的孤寂之情。   [2]大意是:落日之色像熔化了的黄金一样。   [3]大意是:暮云联成一片,像一块璧玉。璧,平圆形而中有孔的玉。   [4]人,指亲人。这句表明作者的孤独寂寞。   [5]梅,梅花,兼指古笛曲《梅花落》。李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》:"黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。"(落梅花,即梅花落,意思双关。)   [6]次第,跟着。这句大意是:跟着就会有风雨来到。这是对来约自己出游的朋友推托的话,透露了作者的好景无常的悲观情绪。   [7]大意是:酒朋诗侣以华美的车马来召我出游,我谢绝了他们。   [8]中州,即今河南省,在上古为豫州,因为在九州中心,所以称中州。这里"中州"是指东京汴梁(即今开封市)。盛日,指未沦陷时。   [9]偏重,特别看重。三五,即正月十五元宵节。   [10]镶着翡翠羽的冠,妇女所戴。   [11]捻(niǎn),揉纸使紧。捻金雪柳,用黄纸、白纸札的柳枝,是妇女元宵节戴的一种头饰。   [12]簇带,等於说戴在一起。济楚,整齐漂亮。   [13]形容头发蓬松散乱。李朝威《柳毅传》:"见大王爱女牧羊於野,风鬟雨鬓,所不忍睹。"苏轼《题毛女真》:"风鬟雾鬓木叶衣。"   [14]怕见,等於说懒得。一本作"怕向花间重去"。   [15]处,许,雨,侣,五,楚,去,语,押韵(御语麌通韵,上去通押)。   陆游   鹊桥仙[1]   华镫纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举[2]?酒徒一一取封侯,独去作、江边渔父[3]。轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨[4]。镜湖元自属闲人[5],又何必、官家赐与[6]!   [1]这是作者晚年闲居山阴三山故居时所作。词中反映了作者对朝廷腐败、无意收复中原的愤慨不满。   [2]纵,放肆,尽情。博,古代的一种棋戏,这里用如动词。雕鞍驰射,年,作者在汉中时,经常身穿戎衣练习骑射,并有过雪中刺虎的壮举。   [3]这句是说自己独自去江边过隐逸的生活。   [4]占断,等於说占尽,也就是独享的意思。苹洲,长有苹草的小洲。苹洲烟雨,泛指水边的美景。   [5]镜湖,又名鉴湖,在绍兴南,临近作者的住所。元自,等於说本自。   [6]官家赐与,唐代诗人贺知章晚年回到山阴故里当道士,请朝廷赐湖数顷做放生池,於是皇帝"有诏赐镜湖剡川一曲"。官家,对皇帝的称呼。举,父,雨,与,押韵(语麌通韵)。   诉衷情[1]   当年万里觅封侯[2],匹马戍梁州[3]。关河梦断何处[4]?尘暗旧貂裘[5]。胡未灭,鬓先秋[6],泪空流。此生谁料,心在天山[7],身老沧洲[8]。   [1]在这首词中,作者表示了中原尚未恢复而自己已老的苦闷。   [2]这里暗用班超投笔从戎的故事。参看《滕王阁序》"投笔"注,见第三册页注〔3〕。   [3]作者曾在汉中川陕安抚使王炎手下任干办公事。梁州,宋代汉中一带在唐以前曾叫梁州。参看《陈情表》"二州"注,见第三册页注〔17〕。   [4]关河,山川险要之处,这里指边境。这句是说边寨戍守生活像梦一样消逝了,无处可寻。   [5]貂裘,《战国策·秦策》载,苏秦以连横说秦惠王,"说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。"这句是说,灰尘使得貂裘的颜色变暗了,暗指自己的志愿未能实现。   [6]秋,指白如秋霜。李白《秋浦歌》其十五:"白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜。"   [7]天山,这里泛指边疆。   [8]沧洲,等於说水滨,古代用来代表隐者居住的地方。侯,州,裘,秋,流,洲,押韵(尤韵)。   谢池春   壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高[1]、狼烟夜举[2]。朱颜青鬓,拥雕戈西戍[3]。笑儒冠、自来多误[4]。功名梦断[5],却泛扁舟吴楚[6]。漫悲歌、伤怀吊古。烟波无际,望秦关何处?叹流年、又成虚度[7]。   [1]阵云,以阵比喻云。   [2]狼烟,又叫烽烟、烽火。参看本册1页注〔4〕。《酉阳杂俎》:"古边亭举烽火时,用狼粪烧烟,以其烟直上,风吹不斜也"。   [3]雕戈,刻有花纹的戈。以上是指当年在汉中的事,汉中在西方,所以说"西戍"。   [4]这是说:笑儒者都想立一番功业,但很多都是一生不得志。杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》:"纨绔不饿死,儒冠多误身。"(纨绔,贵族子弟的衣服,这里指贵族子弟。)   [5]大意是:当年戍边报国的事未能继续下去。   [6]泛扁舟,表示退隐。这是暗用范蠡的故事。参看李商隐《安定城楼》注,见本册页注〔6〕。吴楚,泛指南方。   [7]流年,像流水一样逝去的岁月。虏,举,戍,误,楚,古,处,度,押韵(麌语遇御通韵,上去通押)。   辛弃疾   辛弃疾(0-1),字幼安,号稼轩,南宋初济南人。他出生时正值中原沦陷、民族灾难极为深重的时代,自幼受到祖父的爱国思想的薰陶。二十一岁时,组织了一支义军,后来投归南宋,任江阴佥判。此后逐渐显露出过人的才识,历任湖南、湖北、江西、福建等地安抚使,以及湖北湖南转运副使等职。他每任新职,都努力整顿地方,积蓄军力,为人民做了不少好事。但他恢复中原、亲上前线的壮志却始终未能实现。他几次上书论述北伐大计,都没有被接受,两次被罢黜,退居乡间达二十年。   辛词具有深刻的爱国主义思想,反映了时代精神。他继承了苏轼的豪放的词风,纵横慷慨,奋发激越,也有一些作品清丽妩媚,含蓄委婉。后世常以苏辛并提。辛词对当时以至后代的诗歌发展有深远的影响。   辛词过去没有注本,今人邓广铭的《稼轩词编年笺注》可资参考。   摸鱼儿   淳熙己亥[1],自湖北漕移湖南[2],同官王正之置酒小山亭[3],为赋。   更能消、几番风雨[4]?匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数[5]。春且住。见说道、天涯芳草无归路[6]。怨春不语,算只有殷勤,画檐蛛纲,尽日惹飞絮[7]。长门事,准拟佳期又误[8]。蛾眉曾有人妬[9]。千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉[10]?君莫舞[11]。君不见、玉环飞燕皆尘土[12]?闲愁最苦。休去倚危栏[13],斜阳正在,烟柳断肠处[14]。   [1]这首词用隐喻的手法,表达了作者对国事的忧愤。上阕喻国运垂危和自己的希望,下阕喻自己在当政者压抑之下的苦闷和愤慨。全词表面上很委婉,其实感情很强烈。据说宋孝宗读了这首词以后很不高兴。淳熙,宋孝宗的第三个年号。淳熙六年为己亥年,当公元年。   [2]漕,本指水道运轮,这里指漕司,即转运使(负责粮饷运输并兼理一路军事、行政的长官)。作者这时由湖北路转运副使改任湖南路转运副使。   [3]王正之,名特起。小山亭,在鄂州(今湖北武昌县)湖北转运副使的衙门里。   [4]消,禁得起。   [5]红,指花。   [6]见说道,等於说听说。这是说:听说天边长满了芳草,春没有回去的路了。   [7]大意是:算来只有檐下的蛛纲殷勤地整天在那里沾惹飘飞的柳絮,像是要把春留住似的。   [8]长门事,《文选·长门赋序》载,汉武帝的陈皇后失宠,住在长门宫。她听说司马相如文章写得好,就以黄金百斤请相如作一篇解其悲愁的文章,於是相如作了《长门赋》以使武帝悔悟,陈皇后因而又得亲幸。准拟,副词,表示揣测。   [9]《楚辞·离骚》:"众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。"参看第二册页。   [10]脉脉,含情欲吐的样子。谁诉,向谁诉说?以上五句是说因为有人妒忌,纵然用千金买到《长门赋》那样的文章,仍然达不到预期的目的,自己的深情依旧无处诉说。这是比喻自己为当朝权贵所排挤,不能被重用。   [11]君,指好忌妒的人,也就是当权者。   [12]玉环,杨贵妃的小名。飞燕,即赵飞燕,参看庾信《春赋》"飞燕"注,见本册页注〔1〕。这两个人都宠极一时,而且都好忌妒。   [13]危,高。危栏,高楼上的栏杆。栏,一本作"楼"。   [14]雨,去,数,住,路,语,絮,误,妬,诉,舞,土,苦,处,押韵(御遇语麌通韵,上去通押)。   木兰花慢   席上送张仲固帅兴元[1]   汉中开汉业[2],问此地,是耶非?想剑指三秦,君王得意,一战东归[3]。追亡事[4],今不见,但山川满目泪沾衣[5]。落日胡尘未断[6],西风塞马空肥[7]。一编书是帝王师[8],小试去征西[9]。更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗[10]。君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞[11]。安得车轮四角[12],不堪带减腰围[13]。   [1]这首词以汉时与今日对比,写出壮志未酬、英雄无用武之地的苦闷,同时勉励张仲固在汉中有所建树。张仲固,名坚。兴元,南宋府名,在汉中,府治即今陕西汉中市。   [2]指刘邦被项羽封为汉王,王巴、蜀、汉中,刘邦就在汉中奠定了汉朝的基业。   [3]君王,指刘邦。   [4]追亡事,指萧何追韩信事。参看《史记·淮阴侯列传》(第三册页)。   [5]唐李峤《汾阴行》:"路逢故老长叹息,世事回环不可测。昔时青楼对歌舞,今日黄埃聚荆棘。山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,惟有年年雁秋飞。"李峤本来是因汉武帝事而感慨於世事兴败的,辛弃疾借用他的诗句来说刘邦图谋统一天下的事业和重用人材的盛事已不可复见。   [6]胡尘,指金人的侵略。   [7]西风,指秋天。塞马,边塞上的战马。空肥,秋天马肥,宜於用兵,但朝廷苟安,无意进取,所以说"空肥"。空,白白地。   [8]据《史记·留侯世家》载,张良游下邳,遇见一个老人,老人送给他一编书,说:"读此,则为帝王师矣。"天亮后张良才知道是"太公兵法"。(太公,姜太公。)后来张良果然辅佐刘邦成就了帝业。这句是说张仲固有张良之才。   [9]指张仲固到兴元去为帅是小试其技。   [10]"更草草"到"旌旗"大意是:你就要走了,再加上分别得这样匆忙,使我满怀离愁。   [11]涵,包涵。秋影,秋天的景物在水中的倒影。杜牧《九日齐山登高》:"江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。"(壶,酒壶。翠微,本指山气呈现的青紫色,这里指山。)   [12]车轮四角,唐陆龟蒙《古意》:"君心莫淡薄,妾意正栖托。愿得双车轮,一日生四角。"希望车轮生角无法行进,是想把要走的人留下来。   [13]带,衣带。带减腰围,指因想念远方的人而消瘦。《古诗》:"相去日已远,衣带日已缓。"(缓,显得宽了。)杜甫《伤秋诗》:"懒慢头时栉,艰难带减围。"(栉,梳头。)非,归,衣,肥,师,西,旗,飞,围,押韵(微支齐通韵)。   祝英台近   晚春[1]   宝钗分[2],桃叶渡[3],烟柳暗南浦[4]。怕上层楼[5],十日九风雨。断肠片片飞红,都无人管,更谁劝、啼莺声住[6]。鬓边覰,试把花卜归期[7],才簪又重数[8]。罗帐灯昏,哽咽梦中语:是他春带愁来[9],春归何处?却不解、带将愁去[10]。   [1]这一首写闺怨。   [2]钗,古代妇女的一种头饰。古代男女离别时常分钗相赠。这里说"宝钗分"就意味着与爱人分别。   [3]桃叶,晋王献之的爱妾。王献之曾送桃叶渡河,并作了一首诗:"桃叶复桃叶,渡江不用楫,但渡无所苦,我自迎接汝。"后来人们把桃叶渡河处称为桃叶渡(在今南京秦淮河与青溪合流处)。这里"桃叶渡"指送别爱人的地方。   [4]烟柳使南浦昏暗。烟柳,暮烟笼罩着的柳。南浦,江淹《别赋》:"送君南浦,伤如之何?"(参看本册页注〔3〕。)这里也代表送别爱人的地方。   [5]层,重。层楼,就是楼。   [6]一本作"倩谁唤流莺声住"。   [7]覰(qù),同觑,伺视。这是说,无意中看见了插在鬓边的花,於是试着拿花占卜一下爱人的归期。"花卜归期"的办法不详,可能是根据花瓣的数目占卜归期。   [8]这是说:刚刚占卜过,把花插在头上了,又取下来重数。   [9]他,指春。   [10]解,等於说懂得。将,语气词,用於动词后。渡,浦,雨,住,覰,数,语,去,押韵(遇麌语御通韵,上去通押)。   八声甘州   夜读李广传[1],不能寐,因念晁楚老、   杨民瞻约同居山间[2],戏用李广事,   赋以寄之。   故将军饮罢夜归来,长亭解雕鞍[3]。恨灞陵醉尉,匆匆未识,桃李无言[4]。射虎山横一骑,裂石响惊弦[5]。落魄封侯事[6],岁晚田园。谁向桑麻杜曲[7]?要短衣匹马,移住南山[8]。看风流慷慨,谈笑过残年。汉开边、功名万里[9],甚当时、健者也曾闲[10]?纱窗外、斜风细雨,一阵轻寒[11]。   [1]李广,西汉名将,在抗击匈奴的战争中屡建大功,但始终未得封侯,最后还被迫自杀。辛弃疾感於自己的遭遇与李广相似,因此在他的词里多次借李广事发泄自己的悒郁之情。   [2]晁楚老、杨民瞻,二人生平不详。   [3]《史记·李将军列传》载,李广曾被免为庶人,在蓝田南山中闲居,"〔广〕尝夜从一骑出,从人田闲饮,还至霸陵亭。霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:故李将军。尉曰:今将军尚不得夜行,何乃故也。止广宿亭下。"长亭,指霸陵亭,在今陕西西安市东。   [4]这是说李广是不善於说话却为人所共仰的英雄。《史记·李将军列传》:"太史公曰:……余睹李将军,悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信於士大夫也。谚曰:桃李不言,下自成蹊。此言虽小,可以论大也。"(悛悛,音xúnxún,同恂恂,谨厚的样子。)"桃李无言"是上面"未识"的宾语。灞陵,即霸陵,汉文帝陵墓,在今西安市东。   [5]惊弦,令人惊心的弦声。《史记·李将军列传》:"广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞。视之,石也。"   [6]落魄(luòtuò),同落拓,不得志的样子。   [7]桑麻,泛指农事。杜曲,地名,长安城南的名胜区。   [8]短衣匹马,指打猎的装束。南山,参看第三册页注〔3〕。这三句是用杜甫《曲江三章》的语意。《曲江三章》第三章:"自断此生休问天,杜曲幸有桑麻田。故将移住南山边,短衣匹马随李广,看射猛虎终残年。"   [9]建立功名於万里之外,也就是可以在边疆上立功。   [10]甚,为什么。健者,指李广。闲,闲散无事,指没有被重用。   [11]鞍,言,弦,园,山,年,边,闲,寒,押韵(寒元先删通韵)。   贺新郎   邑中园亭,仆皆为赋此词[1]。一日,独坐停云[2],水声山色,竞来相娱,意溪山欲援例者[3]。遂作数语,庶几彷佛渊明思亲友之意云[4]。   甚矣吾衰矣[5]。怅平生、交游零落,只今余几!白发空垂三千丈[6],一笑人间万事[7]。问何物、能令公喜[8]?我见青山多妩媚,料青山、见我应如是[9]。情与貌,略相似[10]。一尊搔首东窗里[11]。想渊明、《停云》诗就,此时风味。江左沉酣求名者[12],岂识浊醪妙理[13]?回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人、不见吾狂耳[14]。知我者,二三子[15]。   [1]这首词是寄情山水之作,但其中包含着世无知己的苦闷和对争名者的不满。此词,指贺新郎这一词调。   [2]停云,亭名,在铅山县作者的寓所中,取名於陶潜的《停云》诗。   [3]大意是:可能是溪山想援用邑中诸园亭的先例,[要我也赋一首《贺新郎》。]   [4]《停云》诗的序说:"停云,思亲友也。"《停云》全诗是写想和亲友同饮而不能如愿。   [5]《论语·述而》:"子曰:甚矣,吾衰也。久矣,吾不复梦见周公。"孔子是钦慕周公之道的。没有梦见周公,是说自己的道行不通了。这里只用《论语》的前一句(改"也"为"矣",是为了押韵),但也包含了己道不行的意思。   [6]李白《秋浦歌》:"白发三千丈,缘愁似个长。"(似个,如此。)这里说"空垂",意思是白白发愁。   [7]这是说:对人间万事,还是一笑置之吧。   [8]公,作者自指。《世说新语·宠礼》:"王珣、郄超并有奇才,为大司马所眷拔。珣为主簿,超为记室参军。超为人多须,珣状短小。於是荆州为之语曰:髯参军,短主簿。能令公喜,能令公怒。"(大司马,指桓温。须,鬚。公,指桓温。)   [9]《新唐书·魏征传》:"帝曰:人言征举动疏慢,我但见其妩媚耳。"魏征是唐太宗时的名臣,敢於直谏,唐太宗也比较能接受他的意见。作者这是以魏征自比。   [10]这是说山和人的形貌都妩媚,性情大致也是相似的。   [11]尊,通樽。《停云》诗:"静寄车轩,春醪独抚。良朋悠邈,搔首延伫。"(轩,窗。悠邈,很远的样子。)   [12]江左,这里指东晋。沉酣,等於说沉醉。苏轼《和陶渊明饮酒诗》:"道丧士失己,出语辄不清。江左风流人,醉中亦求名。渊明独清真,谈笑得此生。"   [13]杜甫《晦日寻崔戢李封诗》:"浊醪有妙理,庶用慰沉浮。"以上两句表面上是说东晋时的士大夫只知营求名利,但实际上是讽刺当时的士大夫。   [14]《南史·张融传》:"融常叹曰:不恨我不见古人,所恨古人不见我。"   [15]二三子,《论语·八佾》:"二三子,何患於丧乎?"孔子称弟子们为"二三子",这里指知己朋友。矣,几,事,喜,是,似,里,味,理,起,耳,子,押韵(纸尾置未通韵,上去通押)。   浣溪沙   父老争言雨水匀,眉头不似去年颦[1]。殷勤谢却甑中尘[2]。啼鸟有时能劝客[3],小桃无赖已撩人[4]。梨花也作白头新[5]。   [1]颦(pín),[眉头]皱着。   [2]这是说又可以吃上饭了。甑中生尘,表示断炊已经很久。《后汉书·独行传》:"范冉字史云,陈留内黄人也。桓帝时以冉为莱芜长。……所止单陋,有时绝粒。穷居自若,言貌不改。闾里歌之曰:甑中生尘范史云,釜中生鱼范莱芜。"   [3]劝客,劝客饮酒。   [4]无赖,这里有可爱的意思。撩,挑逗。这句是说桃树已经开花。   [5]匀,颦,尘,人,新,押韵(真韵)。   满江红[1]倦客新丰[2],貂裘敝[3]、征尘满目。弹短铗、青蛇三尺[4],浩歌谁续?不念英雄江左老[5],用之可以尊中国[6]。叹诗书、万卷致君人[7],翻沈陆[8]。休感慨,浇醽[9]。人易老,欢难足。有玉人怜我[10],为簪黄菊[11]。且置请缨封万户[12],竟须卖剑酧黄犊[13]。甚当年、寂寞贾长沙,伤时哭[14]?   [1]这首词表达了作者不被重用、壮志不能实现时的忧愤。下阕故作达观,其实感情是极为沉痛的。   [2]新丰,《新唐书·马周传》载,马周"舍新丰逆旅(客店),主人不之顾。命酒一斗八升,悠然独酌,众异之。至长安,舍中郎将常何家。贞观五年,诏百官言得失。何武人,不涉学,为条二十余事,皆当世所切。太宗怪,问何,何曰:此非臣所能,家客马周教臣言之。客,忠孝人也。帝即召之……与语,帝大悦,诏直门下省,明年,拜监察御史。"辛弃疾是以未得志的马周自比。   [3]指长期未遇到建立功业的机会。参看本册1页注〔5〕。   [4]这是用冯谖弹铗而歌的故事。参看第一册98-页《战国策·冯谖客孟尝君》。青蛇,也是指剑。浩歌,指冯谖所唱的歌。   [5]江左,长江下游南岸一带地,这里泛指江南。江左老,在江左变老了。   [6]尊,使动用法。尊中国,指恢复中原。   [7]杜甫《奉赠韦左丈二十二韵》:"读书破万卷,下笔如有神。……自谓颇挺出,立登要路津。致君尧舜上,再使风俗淳。"(要路津,指重要的职位。)致君人,就是"致君尧舜上"的人。   [8]翻,等於说反而。沉陆,即陆沉,意即无水而沉,比喻隐居。《史记·滑稽列传》:"〔东方朔〕据地歌曰:陆沉於俗,避世金马门。宫殿中可以避世全身,何必深山之中,蒿庐之下。"这是说,不但不能尊中国,反而闲着没事。   [9]醽(línglù),酒名,这里泛指酒。浇醽,指喝酒。《世说新语·任诞》:"阮籍胸中垒块,故须酒浇之。"   [10]玉人,参看本册1页注〔5〕。   [11]为,读wèi。簪,用如动词,插上。苏轼《千秋岁》:"美人怜我老,玉手簪黄菊。"   [12]请缨,参看《滕王阁序》"请缨"注,见第三册页注〔2〕。这句是说姑且放下杀敌立功的打算。   [13]酧,同酬,这里是买的意思。酧黄犊,指务农,也就是退隐乡间。《汉书·龚遂传》:"遂见齐俗奢侈,好末技,不田作,乃躬率以俭约,劝民务农桑。……民有带持刀剑者,使卖剑买牛,卖刀买犊。"   [14]甚,等於说为什么。贾长沙,即贾谊。贾谊曾任长沙王太傅,所以称贾长沙。贾谊《治安策序》:"臣窃惟事势可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六。"目,续,国,陆,,足,菊,犊,哭,押韵(屋沃职通韵)。   永遇乐   京口北固亭怀古[1]   千古江山,英雄无觅、孙仲谋处[2]。舞榭歌台,风流总被、雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住[3]。想当年、金戈铁马,气吞万里如虎[4]。元嘉草草,封狼居胥[5],赢得仓皇北顾[6]。四十三年,望中犹记、烽火扬州路[7]。可堪回首[8],佛貍祠下[9],一片神鸦社鼓[10]。凭谁问、廉颇老矣,尚能饭否[11]?   [1]这首词作於宋宁宗开禧元年(公元1年),作者这时已六十六岁,正任镇江知府。在这首词里作者借古喻今,表达了他对当时国事的愤慨。京口,地名,即今江苏镇江市。原名丹徒,孙权曾建都於此,号曰京城。后迁都建业,改京城为京口县。北固亭,又称北固楼,在今镇江市东北的北固山上,下临长江。   [2]英雄孙仲谋已无处可寻。孙仲谋,即孙权,参看本册页注〔4〕。   [3]寄奴,南朝宋武帝刘裕的小字。刘裕家在京口。东晋安帝时任下邳(在今江苏宿迁县西北)太守。桓玄叛晋,刘裕起兵京口,平定了桓玄。后来他推翻了东晋,建立了宋朝。   [4]指刘裕曾灭南燕和后秦(南燕,鲜卑族;后秦,羌族),收复了洛阳长安等地。   [5]这是说宋文帝草草从事北伐。元嘉,南朝宋文帝刘义隆(刘裕之子)的年号。封,积土增山,用以祭天。狼居胥,山名,又名狼山,在今内蒙古自治区境内。《史记·卫将军骠骑列传》载霍去病曾率兵深入匈奴地区,大败匈奴,封狼居胥。《宋书·王玄谟传》:"玄谟每陈北侵之策,上(宋文帝)谓殷景仁曰:闻玄谟陈说,使人有封狼居胥意。"宋文帝於元嘉二十七年(公元年)命王玄谟北伐,大败而归。   [6]北顾,指看到北方追来的后魏军队。刘宋北伐失败,后魏军一直追到长江边。《宋书·索虏传》载宋文帝诗中有"北顾涕交流"句。   [7]大意是:向北了望之中还记得四十三年前扬州以北地区到处是战火的情景。当时作者正在那里率领义军进行抗敌斗争。绍兴三十二年(公元年)他率众南归,到作这首词时已四十三年。扬州路,这里指扬州一带地方。当时扬州属淮南东路。   [8]可堪,等於说那堪。   [9]佛貍祠,庙宇名。后魏太武帝小字佛貍,他击败刘宋,追到长江边上,在瓜步山(在今江苏六合县东南)上建立行宫,后来改为太武庙,又称佛貍祠。   [10]神鸦,祭祀时来吃祭品的乌鸦。据《岳阳风土记》载,巴陵乌鸦很多,土人称之为神鸦,不敢射它。社鼓,指祭祀时的鼓声。   [11]大意是,有谁来问我:年纪老了,还能不能用呢?《史记·廉颇蔺相如列传》:"赵王思复得廉颇,廉颇亦思复用於赵。赵王使使者视廉颇尚可用否。廉颇之仇郭开多与使者金,令毁之。赵使者既见廉颇,廉颇为之饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。赵使还报王曰:廉将军虽老,尚善饭。然与臣坐,顷之,三遗矢矣。赵王以为老,遂不召。"(矢,屎。遗矢,大便。)处,去,住,虎,顾,路,鼓,否,押韵(御遇麌通韵,上去通押)。   姜夔   姜夔(1?--1),字尧章,号白石道人。南宋末饶州鄱阳(今江西鄱阳县)人。他具有多方面的才能,善书法,精音乐,而尤以诗词著称。他没有做过官,一直过着清客的生活。他的诗词在文字上刻意求工而又不流於浮艳轻靡,自成一派,对后世有较大影响。但由於长期脱离现实生活,过於追求艺术形式,因此思想内容受到很大局限。   他著有《大乐议》,今见於《宋史·乐志》。词集今传有《白石道人歌曲》,其中有十七首旁边注有乐谱,是研究词乐的宝贵资料。   扬州慢   淳熙丙申至日[1],予过维阳[2]。夜雪初霁[3],荠麦弥望[4]。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟[5]。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲[6]。千岩老人以为有《黍离》之悲也[7]。   淮左名都[8],竹西佳处[9],解鞍少驻初程[10]。过春风十里[11],尽荠麦青青。自胡马、窥江去后[12],废池乔木,犹厌言兵[13]。渐黄昏、清角吹寒,都在空城[14]。   杜郎俊赏[15],算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好[16],难赋深情。二十四桥仍在[17],波心荡、冷月无声。念桥边红药[18],年年知为谁生[19]?   [1]这个词调是作者创制的。词中由眼前扬州的荒凉想到昔日的繁华,反映了一定的社会现实,但情调却过於凄清悲伤。淳熙丙申,宋孝宗淳熙三年(公元年)。至日,指冬至日。   [2]维扬,即扬州。《尚书·禹贡》:"淮海维扬州。"后来就截取"维扬"二字代表扬州。   [3]霁(jì),雨雪停止。   [4]这是说扬州非常荒凉。荠麦,葶苈之类(参照朱骏声说,见《说文通训定声》)。《淮南子·天文训》:"阴生於午,故五月为小刑,荠麦亭历枯。"弥望,等於说充满视野。   [5]戍角,军中号角。   [6]因而自己创制了这个词调。   [7]千岩老人,当时著名诗人萧德藻的别号。德藻字东夫,福建闽县(今闽清县)人,晚年住在湖州(今浙江湖州市)。他很赏识姜夔的诗,把侄女嫁给他,并常常周济他。《黍离》,即《诗经·王风·黍离》,参看第二册页。旧说周平王东迁之后,周大夫经过故都,见到宗庙宫室中长满了禾黍,伤悼周室颠覆,彷徨不能离去,於是作《黍离》。   [8]淮左,即淮东。宋代扬州属淮南东路(简称淮东路)。   [9]竹西,亭名,在扬州城东禅智寺旁。"竹西"之名,取自杜牧《题扬州禅智寺》诗句:"谁知竹西路,歌吹是扬州。"   [10]初程,开头的一段路程。   [11]春风十里,指先前繁华的扬州城里的街道。杜牧《赠别》:"娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。"   [12]胡马窥江,指金兵侵犯到长江附近。金兵於宋高宗建炎三年(公元年)、绍兴三十一年(年)都曾南侵,扬州受到严重破坏。   [13]百姓看见了毁坏了的城池和古老的大树,至今厌恶战争。   [14]这是说在寒气中吹起了凄清的戍角,这角声都落在空城里。这是形容黄昏后扬州的空寂冷落。   [15]杜郎,杜牧。俊赏,指游赏方面欣赏力过人,也就是善於游赏。   [16]豆蔻,即指《赠别》诗。青楼,指杜牧《遣怀》:"落魄江南载酒行,楚腰肠断掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。"   [17]二十四桥,参看本册1页注〔4〕。二十四桥到北宋只剩下七桥,作者这里说"仍在"并非纪实。   [18]红药,红色的芍药花。在宋代,扬州的芍药很著名。   [19]程,青,兵,城,惊,情,声,生,押韵(庚青通韵)。   暗香   辛亥之冬[1],予载雪诣石湖[2]。止既月[3],授简索句[4],且徵新声[5]。作此两曲,石湖把玩不已,使工妓隶习之[6],音节谐婉,乃名之曰《暗香》《疏影》[7]。   旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘[8]。何逊而今渐老[9],都忘却、春风词笔。但怪得、竹外疏花,香冷入瑶席[10]。江国,正寂寂。叹寄与路遥[11],夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆[12]。长记曾携手处,千树压、西湖寒碧[13]。又片片、吹尽也,几时见得[14]?   [1]这一首和下面的《疏影》都是作者自度曲。这两首词都是通过咏梅来怀人的,但怀念的是什么人,历来说法不一。辛亥,宋光宗绍熙二年(公元年)。   [2]石湖,即南宋末名诗人范成大(-1),他晚年退居苏州西南的石湖,自号石湖居士。   [3]住了一个多月。   [4]授简,等於说给纸。   [5]这是说范成大请他创作新词调。新声,新词调。   [6]工妓,乐工歌妓。隶(yì),通肄,习。   [7]宋代诗人林逋《梅花》诗:"疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。"姜夔的这两个词牌名即取自这两句。   [8]叫起美人来,不管夜晚的清寒,一起攀摘梅花。这是眼前的月色梅花引起的回忆。   [9]何逊,南朝梁代诗人,曾在当时的扬州作《咏早梅》诗(一本题作《扬州法曹梅花盛开》)。这里作者以何逊自比。   [10]瑶席,席的美称。   [11]这是说,感叹路远不能把梅花寄给所思念的人。南朝宋陆凯《赠范晔诗》:"折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。"   [12]这是说连当年共享的酒和花都怀念玉人。尊,酒杯,这里指酒。   [13]这是说西湖边上梅林碧水相映,就像梅林压在碧水上一样。   [14]湖边的梅花又一片一片地被吹尽了,什么时候才能再看到"千树压西湖寒碧"的景色呢?色,笛,摘,笔,席,国,寂,积,泣,忆,碧,得,押韵(职锡陌质缉通韵)。   疏影   苔枝缀玉[1],有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹[2]。昭君不惯胡沙远[3],但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独[4]。   犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿[5]。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋[6]。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲[7]。等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅[8]。   [1]长有苔藓的梅枝上点缀着玉石般的花朵。   [2]这是把梅花比做美人。杜甫《佳人》:"天寒翠袖薄,日暮倚修竹。"   [3]昭君,参看本册页注〔5〕。   [4]这是说这梅花大概就是昭君的灵魂在月夜归来所化成的。杜甫《咏怀古迹》:"环佩空归月夜魂。"这里为了平仄关系,改"环佩"为"佩环"。   [5]以上是说:梅花让人想起美人脸上的梅花妆。深宫旧事,《太平御览·时序部》引《杂五行事》:"〔南朝〕宋武帝女寿阳公主人日(正月初七)卧於含章殿檐下。梅花落公主额上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几时。经三日,洗之乃落。宫女奇其异,竟效之,今梅花妆是也。"蛾绿,等於说蛾眉。飞近蛾绿,指落在公主额上。   [6]盈盈,仪态美好的样子。《古诗》:"盈盈楼上女。"这里"盈盈"代表美人,也就是梅花。苏轼《再和杨公济梅花》:"盈盈解佩临烟浦,脉脉当垆傍酒家。"金屋,参看《春赋》"金屋"注,见本册页注〔1〕。这是说:不要像春风那样对梅花无情(指风把梅花吹落),要像对美人那样爱惜梅花,留住梅花。   [7]大意是:可是还让它一片片地落下来随波流走了,反而抱怨是笛子曲《梅花落》吹落了梅花。玉龙,笛子名。唐虞世南《琵琶赋》:"凤箫辍吹,龙笛韬吟。"(韬,收藏,指停止。)哀曲,指古代笛曲《梅花落》。参看李清照《永遇乐》"吹梅笛怨"注,见本册页注〔5〕。   [8]这是说,等到梅花落了的时候再去寻找,只有画上才有呢。横幅,指横着展开的画幅。玉,宿,竹,北,独,绿,屋,曲,幅,押韵(沃屋职通韵)。   吴文英吴文英(-),字君特,号梦窗,又号觉翁,南宋四明(今浙江宁波市)人。他没有做过官,以清客身分往来於当时显贵门下。他的词忽视思想内容而注重形式格律,有些作品流於雕琢堆砌。今传有《梦窗甲乙丙丁稿》。   莺啼序[1]残寒正欺病酒[2],掩沈香绣户[3]。燕来晚、飞入西城,似说春事迟暮。画船载、清明过却,晴烟冉冉吴宫树[4]。念羁情游荡,随风化为轻絮。十载西湖,傍柳系马,趁娇尘软雾[5]。溯红渐、招入仙溪[6],锦儿偷寄幽素[7]。倚银屏、春宽梦窄[8],断红湿、歌纨金缕[9]。暝堤空,轻把斜阳,总还鸥鹭。幽兰旋老,杜若还生[10],水乡尚寄旅。别后访、六桥无信[11],事往花萎[12],瘗玉埋香[13],几番风雨。长波妒盼[14],遥山羞黛[15],渔镫分影春江宿。记当时、短楫桃根渡[16]。青楼仿佛[17],临分败壁题诗,泪墨惨淡尘土。危亭望极,草色天涯,叹鬓侵半苎[18]。暗点检[19]、离痕欢唾,尚染鲛绡[20],嚲凤迷归,破鸾慵舞[21]。殷勤待写,书中长恨,蓝霞辽海沈过雁[22],漫相思、弹入哀筝柱[23]。伤心千里江南,怨曲重招,断魂在否[24]?[1]莺啼序是最长的词调,共分四阕。词中主要写与爱人生离死别的伤感和悼念。第一段写伤春,第二段是回忆当年的欢情,第三四段是写伤别和悼亡。[2]病酒,因饮酒过量而身体不爽,这里指病酒的人,即作者自己。[3]沈香,香木名。绣户,雕绘华美的门户。[4]冉冉,轻柔的样子。吴宫,指南宋的宫苑,南宋的都城(临安)在古代是吴地,所以说吴宫。[5]趁,追逐,等於说寻求。娇尘软雾,代表西湖的娇美的景色。[6]大意是:沿着花径,渐渐被花招引到仙境之中,遇到了仙女(即作者的爱人)。[7]锦儿,南宋初钱塘(今杭州市)妓女杨爱爱的侍婢。这里用来代表作者爱人的侍婢。寄,传。素,通愫。幽素,幽情,深情。[8]银屏,镶银的屏风。春宽梦窄,指欢聚的时间很少。[9]断红,指眼泪。歌纨,唱歌时拿着的纨扇。金缕,指金线绣的衣服。[10]这是说,花渐渐地凋谢了,草还在生长。这是暮春的景色。旋(xuàn),副词,不久。杜若,香草名。[11]六桥,西湖外湖有六桥,叫映波、锁澜、望山、压堤、东浦、跨虹,为苏轼所建。这里"六桥"代表西湖。[12]花萎,等於说花谢,喻爱人死了。[13]瘗(yì),埋。玉、香,这里指作者的爱人。[14]盼,眼睛黑白分明的样子。[15]黛,古代女子用来画眉的青黑色颜料。这里指爱人的眉。[16]桃根,王献之的爱妾桃叶的妹妹。王献之曾作《桃叶歌》为桃叶送行。一首已见本册页注〔3〕,又一首:"桃叶复桃叶,桃树连树根。相怜两乐事,独使我殷勤。"短楫桃根渡,等於说送别爱人。[17]仿佛,相似,等於说和旧时差不多。[18]苎,苎麻,这里喻白发。鬓侵半苎,鬓角上渐渐搀进了一半白发。[19]点检,等於说检点,一样一样地检查,指检点旧物。[20]离痕,离别时的泪痕。欢唾,李煜《一斛珠》词:"烂嚼红茸,笑向檀郎唾。"(红茸,即红绒,红绒线。檀郎,古代女子对爱人的称呼。)这里可能是用李煜词的语意。鲛绡,鲛人所织的绡。传说鲛人能织绡。这里指丝绸手帕。(鲛人,参看苏轼《有美堂暴雨》"鲛室"注,见本册注〔6〕。)[21]嚲(duǒ),下垂的样子。嚲凤,下垂着翅膀的凤。破鸾,离鸾。慵,懒。凤鸾通常是成对的,"嚲凤""破鸾"喻爱人离散。[22]这句是说海阔天空,相距甚远,传信的雁也飞不过去,无法寄书。[23]哀筝,发出哀怨的声音的筝。柱,筝上用来支弦的小立柱。[24]《楚辞·招魂》:"目极千里兮伤春心,魂兮归来哀江南。"相传《招魂》为屈原死后宋玉为招屈原的魂而作。作者这里又用筝曲招爱人的魂,所以说"重招"。户,暮,树,絮,雾,素,缕,鹭,旅,雨,渡,土,苎,舞,柱,否,押韵(麌遇御语通韵,上去通押)。   曲·小令   白朴白朴(1-以后),字仁甫,号兰谷先生,真定(今河北正定县)人。生於金末,曾受到元代大诗人元好问的抚养教育。他一生没有做官,纵情诗酒。著有《天籁集》(词集)二卷,后面附有"摭遗",都是散曲。所作杂剧十馀种,今仅存《梧桐雨》、《墙头马上》。   阳春曲题情[1]从来好事天生俭[2],自古瓜儿苦后甜。奶娘催逼紧拘钳[3],甚是严,越间阻越情忺[4]。[1]在这题目下共有六首,都是以女子的口吻写的有关爱情的题材。[2]好事,指男女相爱。俭,在这里是受拘束的意思。[3]奶,同奶。奶娘,就是娘。拘钳,拘束钳制。[4]间阻,从中阻拦。忺(xiān),合意。情忺,情投意合,等於说要好。俭,甜,钳,严,忺,押韵(廉纤)。   马致远马致远,元大都(今北京)人,号东篱,生卒年不详。曾任浙江省务提举,后来归隐山林。著有杂剧十馀种,今存《汉宫秋》、《青衫泪》等数种。他与关汉卿、王实甫、白朴被称为杂剧四大家。他的散曲被推崇为元代第一大家,后人辑为《东篱乐府》。   天净沙   秋思枯藤老树昏鸦。小桥流水人家。古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯[1]。[1]鸦,家,马,下,涯,押韵(家麻)。   张养浩张养浩(-),字希孟,号云庄,济南人。官至礼部尚书,后来弃官归隐。有散曲集《云庄闲居自适小乐府》。   山坡羊潼关怀古峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路[1]。望西都[2],意踟蹰,伤心秦汉经行处。宫阙万间都做了土。兴,百姓苦。亡,百姓苦[3]。[1]表,外面。表里,等於说内外。《左传·僖公二十八年》:"表里山河,必无害也。"这句是说潼关形势险要。[2]西都,指长安。[3]聚,怒,路,都,蹰,处,土,苦,苦,押韵(鱼模)。   雁儿落带得胜令退隐[1]云来山更佳,云去山如画。山因云晦明,云共山高下。倚仗立云沙[2],回首看山家。野鹿眠山草,山猿戏野花。云霞,我爱山无价。看时行踏,云山也爱咱。[3][1]这一题目下原共两首。[2]云沙,即云。[3]佳,画,下,沙,家,花,霞,价,踏,咱,押韵(家麻)。   张可久   张可久(?-前),字小山,庆元(今浙江鄞县)人。曾任典吏、首领官(管民务的官)。他专作散曲,不作杂剧,今传小令七百多首,套数七,为元代散曲作家中流传作品最多的,近人任中敏辑为《小山乐府》。他的作品清丽典雅,适合士大夫的爱好,很受明清文人的推崇。   卖花声   怀古[1]   美人自刎乌江岸[2],战火曾烧赤壁山,将军空老玉门关[3]。伤心秦汉,生民涂炭[4],读书人一声长叹[5]。   [1]在此题目下,原共二首,今选一首。   [2]美人,指虞姬,项羽的宠姬。乌江,在今安徽和县东。据《史记·项羽本纪》载,项羽在垓下(地名,在今安徽灵壁县东南)被汉军包围,"项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。於是项王悲歌慷慨,自为诗曰:力拔山兮气盖世!时不利兮骓不逝!骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!"当夜,项羽突出重围,被汉军追到乌江岸,项羽自刎而死。这里活用了这一典故。   [3]玉门关,《后汉书·班超传》载,超久在绝域,年老思归,上疏云:"臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉门关。"   [4]生民,等於说人民。涂,泥涂。炭,炭火。伪《古文尚书·仲虺之诰》:"有夏昏德,民坠涂炭。"   [5]岸,山,关,汉,炭,叹,押韵(寒山)。   张鸣善   张鸣善,元代扬州人,生卒年不详。曾任宣慰使司令史。作有杂剧二种,今不传。   水仙子   讥时   铺眉苫眼早三公[1],裸袖揎拳享万锺[2],胡言乱语成时用,大刚来都是哄[3]。说英雄谁是英雄?五眼鸡岐山鸣凤[4],两头蛇南阳卧龙[5],三脚猫渭水飞熊[6]。   [1]铺眉苫眼,大模大样,脸上毫无表情(今河北省中部还保留这种说法)。这里指对人蛮横、欺压人的人。苫,读shān。早,早已。   [2]裸袖揎拳,捋起袖子露出胳膊。这里也指蛮横的人。锺,参看第一册页注〔5〕。   [3]大刚来,总之。哄(hòng),胡闹。   [4]这是说:五眼鸡竟成了岐山的鸣凤。五眼鸡,与下文两头蛇、三脚猫,都指怪物。岐山,在今陕西岐山县东北。《国语·周语上》:"周之兴也,鸑?(yuèzhuó,凤之别名)鸣於岐山。"《太平寰宇记·凤翔府》:"周之兴也,鸑?鸣於山上,时人亦谓此山为凤凰堆。"[5]南阳卧龙,指诸葛亮。《三国志·蜀书·诸葛亮传》:"徐庶谓先主曰:诸葛孔明,卧龙也。"参看刘禹锡《陋室铭》"诸葛"注,见本册页注〔9〕。   [6]渭水飞熊,指吕尚。参看第三册页注〔5〕。据《史记·齐世家》载,文王要出猎,先占卜,卜辞说:"所获非龙非彲(音chī,通螭),非熊非罴(音pí,似熊而大),所获霸王之辅。"后来果然在渭水之阳遇到吕尚。后世俗语把"非熊"误为"飞熊",以"飞熊入梦"代表文王遇吕尚的故事。公,锺,用,哄,雄,凤,龙,熊,押韵(东锺)。   锺嗣成   锺嗣成,字继先,号丑斋,元代汴(今河南省)人。著有《录鬼簿》,是研究元曲作家的重要资料。散曲有《丑斋乐府》。   南吕骂玉郎带感皇恩采茶歌   四时佳兴(春)[1]   梅花漏泄阳和信[2],才残腊又逢春[3]。东风北岸冰消尽[4]。元夜过[5],社日临[6],中和近[7]。天气氤氲[8],花柳精神。驾香轮,驰玉勒,醉游人。清明过了,飞絮纷纷。隔孤村,闻杜宇,怨东君[9]。叹芳辰,已三分,二分流水一分尘[10]。寂寂落花伤暮景,凄凄芳草怕黄昏[11]。   [1]原共四首,咏春夏秋冬,这里选了第一首。   [2]阳和,指春天。   [3]残腊,等於说残冬。   [4]河的北岸向阳,而且春风容易吹到,所以这样说。   [5]元夜,上元(元宵节)之夜,这里指上元这一天。   [6]社日,农家祭社祈年的日子,立春后第五个戊日(在春分前后)。   [7]中和,即中和节(二月初一),与上巳(三月初三)、九日(九月初九)合称三令节。   [8]氤氲(yīnyūn),气很盛的样子。   [9]这是说怨春天不肯久留人间。东君,指春神。一过了清明,春天就要完了,所以这样说。   [10]这是化用了苏轼《水龙吟》(次韵章质夫杨花词)的句子。《水龙吟》:"春色三分,二分尘土,一分流水。"参看本册1页注〔9〕。   [11]信,春,尽,近;氲,神,君;辰,分,尘,昏,押韵(真文)。   套数   马致远   双调夜行船   秋思[1]   百岁光阴如梦蝶[2],重回首往事堪嗟。今日春来,明朝花谢。急罚盏夜阑灯灭[3]。   〔乔木查〕想秦宫汉阙,都做了衰草牛羊野。不恁么渔樵无话说[4]。纵荒坟横断碑,不辩龙蛇[5]。   〔庆宣和〕投至狐踪与兔穴,多少豪杰[6]。鼎足三分半腰折,知他是魏耶?知他是晋耶[7]?   〔落梅风〕天教你富,莫太奢[8]。无多时好天良夜。看钱奴硬将心似铁,空辜负锦堂风月。   〔风入松〕眼前红日又西斜,疾似下坡车。晓来清镜添白雪[9],上床与鞋履相别。莫笑鸠巢计拙[10],葫芦提一向妆呆[11]。   〔拨不断〕利名竭,是非绝。红尘不向门前惹[12],绿树偏宜屋角遮,青山正补墙头缺,竹篱茅舍。   〔离亭宴煞〕蛩吟一觉才宁贴,鸡鸣万事无休歇[13]。争名利,何年是彻[14]。密匝匝蚁排兵,乱纷纷蜂酿蜜,闹穰穰蝇争血[15]。裴公绿野堂[16],陶令白莲社[17]。爱秋来那些:和露摘黄花,带霜烹紫蟹,煮酒烧红叶。人生有限杯,几个登高节。嘱咐俺顽童记者[18]:便北海探吾来[19],道东篱醉了也[20]。   [1]这个套曲表达了作者对功名利禄的否定和对社会上争名夺利现象的激愤,但总的倾向仍是"人生如梦""行乐及时"的消极情绪。此处文字系根荨抖槔指泛汀吨性粼稀贰?br   [2]这句是说人的一生就像一场梦。梦蝶,《庄子·齐物论》:"昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也。……俄然觉,则蘧蘧然周也。"(栩栩然,欢喜的样子;蘧蘧然,惊动的样子。)   [3]急罚盏,急忙罚酒行令,指急忙喝酒。夜阑,夜将尽。   [4]恁么,这么。   [5]辩,通辨。龙蛇,这里指碑上的字。古人常以龙蛇喻书法的笔势。   [6]多少英雄豪杰最后都投到狐踪兔穴(指坟墓)中去了。   [7]这是说魏蜀吴三国鼎立的形势中途完结了(即蜀吴中道灭亡),最后的胜利者是魏呢,还是晋呢?   [8]奢,等於说奢望。   [9]白雪,指白发。   [10]《诗经·召南·鹊巢》:"维鹊有巢,维鸠居之。"朱注:"鸠性拙不能为巢,或有居鹊之成巢者。"这里"鸠巢计拙"指不善营生。   [11]胡芦提,糊里糊涂。一向,等於说一味。妆,通装,假装。呆,傻。   [12]红尘,这里指热闹繁华的景象。   [13]这是说争名夺利的人直到深夜才睡去,天一亮就又为名利而奔忙了。蛩(qióng),蟋蟀。   [14]彻,等於说头、终结。   [15]这三句是形容世人争名利的情况。   [16]裴公,指唐代裴度。裴度字中立,历事德宗、宪宗、穆宗、敬宗、文宗,官至中书侍郎平章事。为人坚正有操守,屡次被当权者贬斥在外。后来宦官当权,裴度便在洛阳治宅第,修了一个别墅叫绿野堂,和白居易、刘禹锡在这里饮酒作诗。   [17]陶令,指陶潜。陶潜作过彭泽令,所以称他为陶令。白莲社,晋代慧远法师在庐山虎溪东林寺邀集当时著名的和尚、儒士百馀人组成白莲社,同修佛事,旧时传说陶潜也曾参加。   [18]者,近代语气词,表示命令语气。   [19]北海,指东汉的孔凇?兹谠伪焙O啵院笫莱扑妆焙!K担骸白峡统B鹬芯撇豢眨嵛抻且印!?br   [20]东篱,参阅本册9页注〔5〕。蝶,嗟,谢,灭,阙,野,说,蛇,穴,杰,折,耶,耶,奢,夜,铁,月,斜,车,雪,别,呆,竭,绝,惹,遮,缺,舍,贴,歇,彻,血,社,些,叶,节,者,也,押韵(车遮)。   睢景臣   睢(suī)景臣,字景贤,十三世纪末、十四世纪初扬州人。曾写过三个杂剧,今不传,现存套数三套和小令〔一枝花〕的四句断句。   般涉哨遍   高祖还乡[1]   社长排门告示[2],但有的差使无推故[3],这差使不寻俗[4],   一壁厢纳草除根一边又要差夫[5],   索应付[6]。又言是车驾,都说是銮舆,今日还乡故[7]。王乡老执定瓦台盘,赵忙郎抱着酒葫芦。新刷来的头巾,恰糨来的袖衫[8],畅好是妆么大户[9]。   〔耍孩儿〕   瞎王留引定火乔男女[10],胡踢蹬吹笛擂鼓[11]。见一颩人马到庄门[12],匹头里几面旗舒[13]。   一面旗白胡阑套住个迎霜兔[14],一面旗红曲连打着个毕月乌[15],一面旗鸡学舞[16],一面旗狗生双翅[17],一面旗蛇缠葫芦[18]。   〔五煞〕   红漆了叉,银铮了斧[19],甜瓜苦瓜黄金镀[20]。明晃晃马枪尖上挑[21],白雪雪鹅毛扇上铺[22]。这几个乔人物[23],拿着些不曾见的器仗,穿着些大作怪的衣服。   〔四煞〕   辕条上都是马,套顶上不见驴[24]。黄罗伞柄天生曲[25]。车前八个天曹判[26],车后若干递送夫[27]。更几个多娇女,一般穿着,一样妆梳。   〔三煞〕   那大汉下的车,众人施礼数。那大汉觑得人如无物[28]。众乡老屈脚舒腰拜,那大汉那身着手扶[29]。猛可里抬头觑[30],觑多时认得,险气破我胸脯。   〔二煞〕   你须身姓刘,你妻须姓吕[31]。把你两家儿根脚从头数[32]。你本身做亭长耽几盏[33]。你丈人教村学读几卷书。曾在俺庄东住。也曾与我喂牛切草,拽坝扶锄[34]。   〔一煞〕   春采了桑,冬借了俺粟。零支了米麦无重数。换田契强秤了麻三秤[35],还酒债偷量了豆几斛。有甚胡突处[36],明标着册历[37],见放着文书[38]。   〔尾〕   少我的钱差发内旋拨还[39],欠我的粟税粮中私准除。只道刘三谁肯把你揪捽住[40],白什么改了姓更了名唤做汉高祖[41]。   [1]高祖,即汉高祖刘邦。曲中以一个乡民的口吻写出他对汉高祖的嘲骂和讽刺。这也就否定了最高统治者的"神圣尊严",揭露了他们的丑恶面目。   [2]社长,一社之长。元代五十家为一社。排门告示,等於说挨门挨户通知。在各家门前立有粉壁,有科敛差使时就写在上面通知大家。   [3]只要是有差使都不得借故推辞。   [4]寻俗,寻常。   [5]一壁厢,一边。除,一本作"也"。   [6]索,须。   [7]车驾,銮舆,皇帝的车,都是皇帝的代称。乡故,即故乡。   [8]糨(jiàng),浆洗。   [9]畅好是,正好是。妆么,装模作样。   [10]瞎,等於说坏。王留,元曲中习用的农村中好事者的名字。火,通伙,夥。乔,是骂人的话,等於说恶(è),怪,坏。乔男女,男人的贱称,元曲中奴仆对主人也自称男女。   [11]胡踢蹬,胡闹,乱来。   [12]颩(biāo),一本作"彪"。一颩,一大队。   [13]匹头里,劈头,迎面,当头。舒,展开。   [14]这句是写月旗。胡阑,环的复音。传说月中有玉兔捣药,所以用白环套着个兔子代表月亮。乡间人没看到过这种旗,所以随意作了解释。下四句同。   [15]这句是写日旗。曲连,圈的复音。用红圈和乌鸦代表日,是因为传说日中有三足乌。毕月乌,近代星历家以七曜(日月火水木金土)配二十八宿,又以各种鸟兽配二十八宿,如"昴日鸡"、"毕月乌"等。这里"毕月乌"即指乌。   [16]这句是写舞凤旗。   [17]这句是写飞虎旗。   [18]这句是写蟠龙旗。   [19]叉,斧,都是仪仗。铮(zhēng),这里指镀。   [20]这句是写"金瓜",皇帝的仪仗之一。   [21]这句是写"朝天",皇帝的仪仗之一。   [22]这句是写鹅毛宫扇。   [23]乔人物,等於说怪人物。   [24]当时农村常以骡驾辕以驴拉靷,很少用马,所以这里对全用马表示奇怪。   [25]这句是写一种叫曲盖的仪仗。曲盖像伞,柄是曲的。   [26]这句是写皇帝的仪仗队。他们举止拘束,表情呆板,所以把他们比作天上的判官。   [27]这句是写侍从人员。他们手里拿着备皇帝随时使用的各种东西,所以说他们是递送夫。   [28]觑,偷看,在这里就是看的意思。   [29]那身,揶动身体。那,通挪。   [30]猛可里,猛然间。   [31]须姓刘,须姓吕,等於说本姓刘,本姓吕(依张相说,见《诗词曲语辞汇释》)。   [32]根脚,等於说出身。   [33]耽,同耽,乐(lè),沈溺,过度地爱好。   [34]坝,一种碎土、平整土地的农具。拽坝扶锄,泛指田里的活。   [35]这句是说刘邦当年借别人换田契的机会从中勒索。   [36]胡突,同糊涂。   [37]标,写。册历,指帐簿。   [38]见(xiàn),现。文书,指借据之类。   [38]差发,当官差。旋(xuàn),不久,立刻。   [40]揪捽住,即揪住。   [41]白,平白无故。故,俗,夫,付,舆,故,芦,户;女,鼓,舒,兔,乌,舞,芦;斧,镀,铺,物,服;驴,曲,夫,女,梳;车,数,物,扶,觑,熟,脯;吕,数,书,住,锄;粟,数,斛,处,书;除,住,祖,押韵(鱼模)。   杂剧   王实甫   王实甫,名德信,元初大都(今北京)人。生平事迹不详,只知道他在当时作家中是个才华较突出的人,曾著有杂剧十四种,其中《西厢记》在当时就极负盛名。今传《西厢记》、《破窑记》、《丽春堂》三种杂剧。   西厢记[1]   第四本第三折   (夫人长老上云[2])今日送张生赴京,十里长亭,安排下筵席;我和长老先行,不见张生小姐来到。   (旦末红同上[3])(旦云)今日送张生上朝取应[4],早是离人伤感,况值那暮秋天气,好烦恼人也呵!"悲欢聚散一杯酒,南北东西万里程。"   〔正宫〕〔端正好〕碧云天,黄花地[5],西风紧、北雁南飞。晓来谁染霜林醉?总是离人泪。   〔滚绣球〕恨相见得迟,怨归去得疾。柳丝长玉骢难系[6],恨不倩疏林挂住斜晖[7]。马儿迍迍的行[8],车儿快快的随,却告了相思回避,破题儿又早别离[9]。听得一声去也松了金钏[10],遥望见十里长亭减了玉肌。此恨谁知!   (红云)姐姐今日怎么不打扮?(旦云)你那知我的心里啊。   (唱)   〔叨叨令〕见安排着车儿马儿不由人熬熬煎煎的气,有甚么心情花儿靥儿打扮的娇娇滴滴的媚[11]。准备着被儿枕儿则索昏昏沈沈的睡[12],从今后衫儿袖儿都揾做重重叠叠的泪。兀的不闷杀人也么哥[13]?兀的不闷杀人也么哥?久已后书儿信儿索与我恓恓惶惶的寄[14]。   [1]《西厢记》,全名为《崔莺莺待月西厢记》,是元杂剧中不朽的作品之一。全剧的故事梗概是这样的:有个叫张珙(gǒng)字君瑞的书生,路过河中府(即今山西永济县),在普救寺里偶然看到前相国的女儿崔莺莺,立刻发生了爱情。为了能与莺莺亲近,他寓居於普救寺的西厢房,但仍无缘接近莺莺。这时恰好强寇孙飞虎率兵围了普救寺,要抢莺莺。莺莺的母亲崔夫人就宣言谁能退得贼兵,就把莺莺嫁给他。张生於是挺身而出,给义兄白马将军杜确捎去一封信,请来救兵,杀退了孙飞虎。但这时夫人却以莺莺早就许配郑尚书的儿子郑恒为借口,违约赖婚。张生极为失望,因而病倒。莺莺本来对张生就怀爱慕之心,这时在丫环红娘的帮助下,了解到张生的苦闷与病因,更为感动,於是毅然与张生私下结为夫妻。不久夫人得知,大为震怒,却无计可施,被迫许嫁,但须张生得官后才许成亲。后来张生中了状元回来,与莺莺正式结婚。全剧共五本二十一折,这里选的一折,是写张生进京赶考莺莺在长亭送别。在这一折里作者着重描写了莺莺对张生的爱情和对拆散他们夫妻的礼教的憎恨。   [2]长老,寺院住持僧的通称。   [3]旦,剧中的女脚,这里指扮演莺莺的演员。末,剧中的男脚,这里指扮演张生的演员。按:这两个脚色分别为正旦(女主脚)、正末(男主脚),但常常简写作旦、末。红,指红娘。   [4]取应,即应试、赶考。   [5]范仲淹《苏幕遮》词:"碧云天,黄叶地。"   [6]玉骢,马。参看本册页注〔5〕。这句是说无法留住要远行的人。   [7]倩(qiàn),请人代自己做事。这里是请、让的意思。   [8]迍迍(zhūnzhūn),等於说慢腾腾。   [9]大意是说:刚刚摆脱了相思之苦,又要别离了。破题儿,唐宋人的诗赋起首要剖析题义,叫破题,因而事情的开头也叫破题儿。   [10]钏(chuàn),镯子。松了金钏,表示瘦了。   [11]靥(yè),面颊。   [12]则索,只须。   [13]兀的,等於说这。也么哥,衬字,用於句末。   [14]恓恓惶惶,急急忙忙的样子。地,飞,醉,泪,迟,疾,系,晖,随,避,离,肌,知,气,媚,睡,泪,寄,押韵(齐微)。   (做到见夫人科[1])(夫人云)张生和长老坐,小姐这壁坐[2]。红娘将酒来。张生,你向前来,是自家亲眷,不要回避。借今日将莺莺与你,到京师休辱没了俺孩儿,挣揣一个状元回来者[3]!(末云)小生托夫人馀荫,凭着胸中之才,视官如拾芥耳。(洁云[4])夫人主见不差,张生不是落后的人。(把酒了。坐科)(旦长吁科)   〔脱布衫〕下西风黄叶纷飞,染寒烟衰草萋迷。酒席上斜签着坐的[5],蹙愁眉死临侵地[6]。   〔小梁州〕我见他阁泪汪汪不敢垂[7],恐怕人知。猛然见了把头低,长吁气,推整素罗衣。   〔幺篇[8]〕虽然久后成佳配,奈时间怎不悲啼[9]。意似痴,心如醉。昨宵今日,清减了小腰围。   (夫人云)小姐把盏者!(红递酒,旦把盏长吁科云)请吃酒   〔上小楼〕合欢未已,离愁相继。想着俺前暮私情,昨夜成亲,今日别离。我谂知这几日相思滋味[10]。却元来此别离情更增十倍[11]。   〔幺篇〕年少呵轻远别,情薄呵易弃掷。全不想腿儿相挨,脸儿相偎,手儿相携。你与俺崔相国做女婿,妻荣夫贵。但是一个并头莲,煞强如状元及第[12]。   (夫人云)红娘把盏者!(红把酒科)(旦唱)   〔满庭芳〕供食太急。须臾对面,顷刻别离。若不是酒席间子母每当回避[13],有心待与他举案齐眉[14]。虽然是厮守得一时半刻[15],也合着俺夫妻每共桌而食。眼底空留意,寻思起就里[16],险化做望夫石[17]。   (红云)姐姐不曾吃早饭,饮一口儿汤水。(旦云)红娘,甚么汤水咽得下!   〔快活三〕将来的酒共食,尝着似土和泥。假若便是土和泥,也有些土气息泥滋味。   〔朝天子〕暖溶溶玉醅[18],白泠泠似水,多半是相思泪。眼面前茶饭怕不待要吃[19],恨塞满愁肠胃。蜗角虚名,蝇头微利[20],拆鸯鸳在两下里。一个这壁,一个那壁,一递一声长吁气[21]。   [1]科,表示演员到此处要表演某种戏剧动作。又称为介。   [2]这壁,这边。   [3]挣揣,博取,努力争取到。   [4]洁,元代杂剧中称和尚为洁郎,简称为洁。这里指普救寺的长老。   [5]斜签,即斜,今北方方言还有斜签的说法。斜签着坐的,斜着身子坐着的,指张生。   [6]临侵,叠韵连绵字。死临侵,等於说发呆发死。   [7]阁泪,眼泪停留在眼里。   [8]凡是重复前曲的,叫幺(yāo)篇。   [9]奈时间,这时节。《古本戏曲丛刊》初集张深之正北西厢秘本正作"这时节"。   [10]谂(shěn)知,熟知,深知。   [11]元来,同原来。   [12]煞强如,等於说赛强如,即赛过(依张相说)。   [13]每,们。   [14]举案齐眉,这是用的东汉梁鸿的故事。参看《滕王阁序》"梁鸿"注,见第三册页注〔17〕。梁鸿的妻子孟光每次递饭给梁鸿时总要举案齐眉。后世就用"举案齐眉"表示夫妻相敬。这里用来表示像夫妻那样亲热地一起吃饭。   [15]厮守,相守。   [16]就里,等於说内容,情况。   [17]望夫石,传说古代有个女子的丈夫服役在外,这女子每天登山眺望,结果化成了石头,世称此石为望夫石。这里用来形容自己呆望。   [18]玉醅,泛指酒。   [19]怕不待要,难道不要。   [20]《庄子·则阳》:"有国於蜗之左角者,曰触民。有国於蜗之右角者,曰蛮民。时相与争地而战。"苏轼《满庭芳》:"蜗角虚名,蝇头微利。""蜗角"、"蝇头"均言其小。   [21]一递一声,交替着一声声地,也就是你一声我一声地。飞,迷,的,地;垂,知,低,气,衣,配,啼,痴,醉,围,已,继,离,味,倍,掷,携,婿,贵,第,急,离,避,眉,刻,食,意,里,石,食,泥,泥,味,醅,水,泪,吃,胃,利,里,壁,壁,气,押韵(齐微)。   (夫人云)辆起车儿,俺先回去,小姐随后和红娘来。(下)   (末辞洁科)(洁云)此一行别无话儿,贫僧准备买登科录看[1],做亲的茶饭少不得贫僧的。先生在意,鞍马上保重者!"从今经忏无心礼[2],专听春雷第一声[3]。"(下)(旦唱)   〔四边静〕霎时间杯盘狼藉。车儿投东马儿向西,两意徘徊,落日山横翠。知他今宵宿在那里?有梦也难寻觅。   张生,此一行得官不得官,疾便回来。(末云)小生这一去白夺一个状元,正是"青霄有路终须到,金榜无名誓不归。"(旦云)君行别无所赠,口占一绝,为君送行。"弃掷今何在?当时且自亲。还将旧来意,怜取眼前人。"(末云)小姐之意差矣,张珙更敢怜谁?谨赓一绝[4],以剖寸心。"人生长远别,孰与最关亲?不遇知音者,谁怜长叹人?"(旦唱)   〔耍孩儿〕淋漓襟袖啼红泪,比司马青衫更湿[5]。伯劳东去燕西飞[6],未登程先问归期。虽然眼底人千里[7],且尽生前酒一杯。未饮心先醉,眼中流血,心里成灰。   〔五煞〕到京师服水土,趁程途节饮食[8],顺时自保揣身体[9]。荒村雨露宜眠早,野店风霜要起迟。鞍马秋风里,最难调护,最要扶持。   〔四煞〕这忧愁诉与谁?相思只自知。老天不管人憔悴。泪添九曲黄河溢,恨压三峰华岳低[10]。到晚来闷把西楼倚,见了些夕阳古道,衰柳长堤。   〔三煞〕笑吟吟一处来,哭啼啼独自归。归家若到罗帏里,昨宵个绣衾香暖留春住,今夜个翠被生寒有梦知。留恋你别无意,见据鞍上马,阁不住泪眼愁眉[11]。(末云)有甚言语嘱咐小生咱[12]?(旦唱)   〔二煞〕你休忧文齐福不齐[13],我则怕你停妻再娶妻。休要一春鱼雁无消息[14]。我这里青鸾有信频须寄[15],你却休"金榜无名誓不归"。此一节君须记:若见了那异乡花草[16],再休似此处栖迟。   (末云)再谁似小姐?小生又生此念!(旦唱)   〔一煞〕青山隔送行,疏林不作美,淡烟暮霭相遮蔽。夕阳古道无人语,禾黍秋风听马嘶。我为甚么懒上车儿内?来时甚急,去后何迟?   (红云)夫人去好一会,姐姐,咱家去!(旦唱)   〔尾声〕四围山色中,一鞭残照里。遍人间烦恼填胸臆,量这些大小车儿如何载得起[17]?   (旦红下)(末云)童仆赶早行一程儿,早寻个宿处。"泪随流水急,愁逐野云飞。"(下)   [1]登科录,科举考试的录取名册。   [2]忏,僧尼代人忏悔时念的经文。经忏,指佛经。礼,礼拜,这里指诵习。   [3]春雷第一声,指考中的消息。演员下场前,往往先吟两句诗。下文"泪随流水急,愁逐野云飞"同此。   [4]赓,续,酬和。   [5]这句是说自己落的泪,比白居易在江州听琵琶时落的泪更多。白居易《琵琶行》:"凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。就中泣下谁最多?江州司马青衫湿。"   [6]伯劳,鸟名。这句是比喻两个人的别离。古乐府:"东飞伯劳西飞燕。"   [7]眼底,等於说眼前。   [8]趁程途,等於说赶路。   [9]时,时令。揣,弱(依张相说)。   [10]华岳,即华山。华山的三峰为:莲花峰、仙人峰、落雁峰。   [11]阁不住,禁受不住,这里是忍不住的意思。   [12]咱,语气词,表示祈使,略等於现代汉语的"吧"。   [13]文齐福不齐,当时熟语,意思是文才够格但是福气不够,即不能考中。   [14]秦观《鹧鸪天》词:"一春鱼鸟无消息。"   [15]青鸾,鸟名,凤属。古代有青鸾送信的传说。   [16]花草,这里指女色。   [17]量,料想。藉,西,徊,翠,里,觅;泪,湿,飞,期,里,杯,醉,灰;食,体,迟,里,持;谁,知,悴,溢,低,倚,堤;归,里,知,意,眉;齐,妻,息,寄,归,记,迟;美,蔽,嘶,内,急,迟;里,臆,起,押韵(齐微)。 常用词(一)60字   言语谓访请召报告谏讨反复舍次如驰骤侵袭奔亡逐及执免享荐圆虞克堪有无   昭穆勤乏乱整两贰   兵车甲介卒乘君帅姑女族党雠河防城池田馆   1.   (一)动词。说话,说。论语乡党:"食不语,寝不~。"左传成公二年:"岂敢~病?"引申为谈问题,对某事表示意见。左传僖公四年:"楚子使与师~曰。"战国策赵策三:"胜也何敢~事?"(胜:赵胜。平原君自称。)史记廉颇蔺相如列传:"赵括自少时学兵法、~兵事。"   (二)名词。话,言论。论语公冶长:"听其~而观其行。"引申为一句话为一言。论语为政:"诗三百,一~以蔽之,曰思无邪。"(诗三百:诗经三百篇。)又一个字为一言。论语卫灵公:"子贡问曰:有一~而可以终身行之者乎?子曰:其"恕"乎!"史记老子韩非列传:"於是老子乃著书上下篇,言道德之意,五千余~。"又如"五~诗","七~诗"。   2.   (一)动词。谈话。论语乡党:"食不~,寝不言。"李白夜宿山寺诗:"不敢高声~,恐惊天上人。"   (二)读yù。告诉。左传隐公元年:"公~之故,且告之悔。"论语阳货:"居!吾~女。"(居:坐下。女:你。)   (三)名词。言论,话。论语季氏:"吾闻其~矣,未见其人也。"   (四)谚语,俗话。谷梁传僖公二年:"~曰:唇亡则齿寒。"后汉书黄琼传:"常闻~曰:峣峣者易缺,皦皦者易污。"   [辨]言,语。在古代汉语里,"言"是自动地跟人说话,"语"则是指回答别人的问话,或是和人谈论一件事情,两者区别很清楚。如左传僖公三十年:"佚之狐言於郑伯曰",这是佚之狐主动向郑伯进言,宣公二年的"叹而言曰",是自动地慨叹,成公二年的"岂敢言病","言病"也是说自动说出自己受伤。这些地方的"言"都不能换成"语"。"言""语"用作及物动词时,分别更是明显。"言"一般只能带指事物的宾语(言病,言事),如果指人,也只能他指,不能指谈话的对方。"语"既能带指事物的宾语,例如庄子在宥:"又奚足以语至道",带指人的宾语时,可以指称谈话的对方,例如论语阳货:"吾语女",还可以带双宾语,例如左传隐公元年:"公语之故",庄子在宥:"吾语女至道。"总之,"语"字的"告诉"这一意义,是"言"字所不具备的。"谚语"一义,更是"言"所没有的。   3.   (一)对〔某人〕说。左传僖公三十二年:"公使~之曰。"论语公冶长:"子~子贡曰。"   (二)叫,叫做,认为。诗经王风葛藟:"~他人父。"论语阳货:"怀其宝而迷其邦,可~仁乎?"引申为指称,意指。左传隐公元年:"其是之~乎!"又宣公二年:"其我之~矣!"   (三)评论〔人物〕。论语公冶长:"子~子产,有君子之道四焉。"论语里仁:"子~韶尽美矣,未尽善也。"(韶:舜时的音乐名。)   (四)通"为"。左传僖公五年:"一之~甚,其可再乎?"〔以~〕以为。王安石答司马谏议书:"某则以~受命於人主,议法度而修之於朝廷,以授之於有司,不为侵官。"   [辨]谓,曰。"谓"是"说"的意思,后面有引语,但不与引语紧接;"曰"字后面紧跟着就是引语。小说里常有某人"说道","谓"等於"说","道"等於"曰"。"谓""曰"与"言""语"分别更大,因为"谓""曰"后面必须有引语(这里指的是"谓"的第一义),"言""语"后面不一定有引语。   4.   (一)咨询。尚书洪范:"王~于箕子。"左传僖公三十二年:"穆公~诸蹇叔。"注意:上古汉语的"访",是咨询的意思,不可误会为探望。"王访于箕子",是说周武王向箕子咨询关於"天道"的意见。"穆公访诸蹇叔",是说秦穆公向蹇叔咨访关於袭击郑国的意见。都不是简单的拜访。"访"的直接宾语是事,不是人。所以第一例中有"于"字,表示箕子是间接宾语;第二例中有"诸"字,它是"之於"的合音,"之"指袭郑这件事。   (二)拜访(后起义)。孟浩然《访袁拾遗不遇》诗:"洛阳~才子,江岭作流人。"(江岭:江西庾岭。)引申为探寻[古迹,名胜]。王勃滕王阁序:"~风景於崇阿。"苏轼石钟山记:"至唐李渤始~其遗踪。"   (三)查访,侦查(晚起义)。方苞狱中杂记:"又九门提督所~缉纠结,皆归刑部。"   5.   请,请求。左传隐公元年:"亟~於武公"。注意:"请"字后面带动词时,有两种不同的意义。第一种是请你做某事。左传隐公元年:"则~除之。"第二种是请你允许我做某事,"请"后动词表示我的行为。左传隐公元年:"臣~事之。"在上古汉语里,第二种情况比较常见。左传宣公二年:"会~先。"孟子梁惠王上:"王好战,~以战喻。"引申为请求给予,后面跟着的是名词。左传隐公元年:"为之~制。"论语雍也:"冉子为其母~粟。"   6.   呼唤,特指上对下的呼唤。左传僖公三十二年:"~孟明、西乞、白乙,使出师於东门之外。"引申为招致,导致。荀子劝学篇:"故言有~祸也,行有招辱也。"   [辨]召,招。用口叫人来为"召",用手招人来为"招"。荀子劝学:"登高而招,臂非加长也,而见者远。"   7.   (一)断狱,判决罪人。韩非子五蠹:"~而罪之。"汉书张汤传:"传爰书,讯鞫论~。"(爰书:录有犯人口供的判决文书。鞫:详尽审问。)   (二)受了别人的东西以后,还送给他东西以为回答。诗经卫风木瓜:"投我以木瓜,~之以琼琚。"引申为回答别人的恩惠或仇恨,即报恩或报仇。左传成公三年:"无怨无德,不知所~。"又引申为天对人的善恶的报复。荀子宥坐:"为善者天~之以福,为不善者天~之以祸。"   (三)奉命办事完毕,回来报告。战国策齐策四:"庙成,还~孟尝君曰。"   (四)给回信,答覆。司马迁报任安书:"阙然久不~,幸勿为过。"   8.   (一)告诉。左传隐公元年:"且~之悔。"特指以大事报告祖宗或上帝。欧阳修五代史伶官传序:"则遣从事以一少牢~庙。"   (二)规劝,旧读入声,读如梏gù。此义一般只用於"忠告"。论语颜渊:"忠~而善道之。"   [辨](1)报,告。"报"字一般用於复命,"告"字用於告诉,所以它们的差别颇大。(2)告,语。在"告诉"的意义上,"告"与"语"是同义词,但对上就只能用"告",不能用"语"。(3)告,诰。"告"与"诰"同音同义,后来分化了:告上为"告",告下为"诰"。   9.   用言语纠正君父或尊长的过失叫做谏。左传宣公二年:"宣子骤~。"论语里仁:"事父母几~。"(几:不显露,暗地里。)   10.   (一)研究。论语宪问:"世叔~论之。"(讨:研究。论:评论。)引申为治理。左传宣公十二年:"其君无日不~国人而训之。"   (二)声讨。左传宣公二年:"亡不越竟,反不~贼。"引申为征伐,征讨。左传隐公九年:"郑伯为王左卿士,以王命~之。伐宋。"又十年:"以王命~不庭,不贪其土。"(不庭:不来朝见。)   11.   (一)翻转,颠倒。诗经周南关雎:"辗转~侧。"孟子公孙丑上:"以齐王,由~手也。"引申为相反,对立。论语颜渊:"君子成人之美,不成人之恶。小人~是。"又为反而,反倒。诗经邶风谷风:"~以我为雠。"   (二)造反,叛乱。史记项羽本纪:"日夜望将军至,岂敢~乎?"   (三)回来。左传宣公二年:"~不讨贼。"孟子梁惠王下:"比其~也,则冻馁其妻子。"这个意义后来写作"返"。引申为退还,归还。左传僖公二十三年:"公子受餐~璧。"(餐:同"餐"。)孟子梁惠王下:"王速出令,~其旄倪。"(旄:通"耄",老人。倪:小孩。)又为反省。孟子公孙丑上:"自~而不缩。"(缩:直。不缩:没有理。)   12.   (一)动词。回来,回去。左传僖公四年:"昭王南征而不~。"又宣公二年:"宣子未出山而~。"注意:"复"是"往"的反面,所以说"往~"。"复"又与"反"是同义词(都是"回来"),所以说"反~"。"复"与"来"意义也相近,所以又说"来~"。引申为回复,报复。孟子梁惠王上:"有~於王者曰。"又滕文公下:"为匹夫匹妇~雠也。"又为还原。伪古文尚书咸有一德:"伊尹既~政厥辟。"(辟:君。厥辟:他的君。指太甲。)后代有"~辟","~位"。   (二)副词。再,又。左传僖公五年:"晋侯~假道於虞以伐虢。"史记项羽本纪:"项王乃驰,~斩汉一都尉。"又淮阴侯列传:"水上军开入之,~疾战。"注意:在这种意义上,古代说"复",不说"再"。   [辨]反,复。在"回来"这个意义上,这两个字是同义词,没有什么差别。但"反"用得更广泛些。   13.   (一)宾馆,招待所。庄子说剑:"夫子休就~。"(请您休息,住在宾馆里。)引申为房舍。   (二)住一夜。特指行军或狩猎的临时住宿。左传庄公三年:"凡师一宿为~。"又宣公二年:"宣子田於首山,~于翳桑。"   (三)军行三十里为一舍。左传僖公二十三年:"其辟(避)君三~。"又二十五年:"退一~而原降。"(原:周邑。)   (四)放弃,不要,不取。这种意义后来写作"舍"(shě)。左传隐公元年:"食~肉"。又宣公二年:"食之,~其半"。又僖公三十年:"若~郑以为东道主。"引申为释放。孟子梁惠王上:"~之,吾不忍其觳觫。"又万章上:"始~之,圉圉焉。"今仍简化为"舍"。   14.   (一)依顺序排列。左传成公三年:"~及於事。"史记陈涉世家:"陈胜、吴广皆~当行。"注意:古代"次"不用作量词。引申为次第在后的,等级较差的。司马迁报任安书:"太上不辱先,其~不辱身。"又:"~之又不能拾遗补阙。"   (二)临时驻扎。左传僖公四年:"师进,~於陉。"又:"师退~於召陵。"引申为外出旅行停留。穆天子传卷五:"仲秋甲戌,天子东游,~于雀梁。"   15.   (一)往,到……去。左传僖公四年:"楚子使屈完~师。"又成分十三年:"文公~齐,惠公~秦。"   (二)像。诗经卫风淇奥:"~切~磋,~琢~磨。"史记项羽本纪:"猛~虎,很~羊。"引申为依照。柳宗元三戒:"犬皆~人意。"[不如]不及,比不上。左传僖公三十年:"臣之壮也,犹不~人。"战国策齐策一:"自以为不~。"   (三)形容词词尾。论语述而:"子之燕居,申申~也(很严肃的样子),夭夭~也(很舒服的样子)。"   (四)如果。论语先进:"~或知尔,则何以哉?"孟子梁惠王上:"王~知此,则无望民之多於邻国也。"   (五)连词。或。论语先进:"方六七十,~五六十。"又:"宗庙之事,~会同。"   16.   (一)马快跑。左传宣公十二年:"遂疾进师,车~卒奔。"(马驾车快跑,士卒飞奔。)庄子秋水:"骐骥骅骝,一日而~千里。"特指驱马追击敌军。左传庄公十年:"公将~之。"又成公二年:"不介马而~之。"又为打马使快跑。孟子滕文公上:"好~马试剑。"汉书周亚夫传:"上自劳军,至霸上及棘门军,直~入。"引申为疾行。成语有"风~电掣。"   (二)传播,流布。韩诗外传:"名声~於后世。"孟浩然春燕诗:"英名日四~。"   (三)向往,奔向。隋书史祥传:"身在边隅,情~魏阙。"(魏阙:也叫象魏。皇帝所居的宫阙。)   [辨]驰,驱。二者是同义词,都有马快跑和赶马快跑的意思。如诗经鄘风载驰"载驰载驱"都是马快跑,大雅板"无敢驰驱"则都是使快跑(意为放纵)。但后来"驰"字主要沿着"快跑"这个意思发展下去,所以引申出"疾行"(如"风驰电掣")、"流布"(如"名驰宇宙")等意义。"驱"则着重向"使快跑"的意思方面发展,所以逐渐引申出"策驱"、"驱使""驱逐"和"驱除"等用法来。二者有了明显的区别。   17.   (一)马跑。诗经小雅四牡:"载~骎骎。"(骎骎qīnqīn,马快跑的样子。)引申为快速。老子二十三章:"~雨不终日。"   (二)屡次。左传宣公二年:"宣子~谏。"   18.   进攻,特指没有钟鼓的进攻。左传僖公四年:"齐侯以诸侯之师~蔡。"引申为冒犯。国语楚语下:"无相~渎。"又为侵夺,欺凌。孟子梁惠王下:"狄人~之。"史记游侠列传序:"豪暴~凌孤弱。"   19.   (一)衣一套叫一袭。汉书昭帝纪:"赐衣被一~。"   (二)重叠。楚辞怀沙:"重仁~义兮。"引申为重复,因袭,沿用。史记秦始皇本纪:"五帝不相复,三代不相~。"后汉书宦者传论:"汉兴,仍~秦制。"又为继承[封爵,职位]。三国志魏志武帝纪:"汉高祖之起,曹参以功封平阳侯,世~爵土。"   (三)乘人不备而进攻。左传隐公元年:"缮甲兵,具卒乘,将~郑。"又僖公三十二年:"劳师以~远。"[辨]侵,袭,伐。左传庄公二十九年:"凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。""伐"是正式的战争,所以有钟鼓,而且进攻的国家总要找一些"声讨"的理由,如"包茅不入"、"无礼"、"贰於楚"等(参看第六单元"伐"字条)。"侵"就不需要任何理由,只是"不宣而战"。"侵"与"伐"是不同的,所以左传僖公四年说:"侵蔡,遂伐楚。""袭"比"侵"更富於秘密性质,只是偷偷地进攻,所以左传僖公三十二年说:"若潜师以来,国可得也。"   20.   (一)跑。庄子田子方:"夫子~逸绝尘。"特指战败逃跑。论语雍也:"~而殿。"(殿:在后面。)   (二)逃亡[到外国]。左传庄公八年:"[鲍叔牙]奉公子小白出~莒。"(莒jǔ:国名。)又僖公四年:"重耳~蒲,夷吾~屈。"(重耳,夷吾:都是晋献公的儿子。蒲,屈:都是地名。)引申为逃走[到某地]。文天祥指南录后序:"得间~真州。"(得间jiàn:找机会。)   (三)男女相悦,不依旧礼教的规定而自相结合。诗经王风大车:"岂不尔思,畏子不~。"周礼地官媒氏:"~者不禁。"史记司马相如列传:"文君夜亡~相如。"   21.   (一)逃跑。左传宣公二年:"问其名居,不告而退,遂自~也。"孟子梁惠王下:"昔者所进,今日不知其~也。"特指出奔,逃到外国去。左传宣公二年:"~不越竟。"引申为失掉(让它跑掉)。战国策楚策四:"~羊而补牢,未为迟也。"   (二)灭亡。跟"存"相对。左传僖公三十年:"然郑~,子亦有不利焉。"战国策魏策四:"且秦灭韩~魏。"   (三)死。跟"存"相对。论语雍也:"~之!命矣夫!"   (四)读wú。通"无"。论语雍也,"今也则~。"又颜渊:"人皆有兄弟,我独~。"   22.   (一)追赶,追捕,追回来。尚书费誓:"臣妾逋逃,无敢越~。"(越逐:指越过军垒去追捕。)易经睽(kuí)卦:"丧马勿~。"汉书蒯通传:"秦失其鹿,天下共~之。"用於抽象意义,表示追求。韩非子难一:"以有尽~无已。"   (二)追击。左传庄公十年:"遂~齐师。"又成公二年:"齐师败绩,~之。"   注意:(一)(二)两个义项都不能解作"驱逐"。因为(一)像逐马、逐鹿,都是追回来的意思,并非把它赶走;(二)像逐齐师,更不是把敌军赶走,追击是为了杀伤和擒获。   (三)[把别人]赶出去。左传僖公二十三年:"以戈~子犯。"(子犯:人名,即狐偃。)引申为驱逐,放逐。史记李斯列传:"非秦者去,为客者~。"又管晏列传:"三仕三见~。"(见:被。)楚辞哀郢。"信非吾罪而弃~兮。"[~臣][~客]被贬谪的官。宋之问途中寒食诗:"南溟作~臣。"杜甫梦李白诗:"~客无消息。"   [辨]追,逐。二字一般用起来没有分别。试比较左传桓公六年:"请追楚师"与庄公十年:"遂逐齐师"。但是,"放逐"的意义不能说成"追"。而"挽回"的意义又只能说成"追"(论语微子:"往者不可谏,来者犹可追"),不能说成"逐"。   23.   (一)追赶上。左传成公二年:"故不能推车而~。"引申为达到。左传隐公元年:"若阙地~泉,隧而相见,其谁曰不然?"又成公二年:"将~华泉。"引申为到那个时候。左传成公二年:"病未~死。"为趁这个时候。战国策赵策四:"愿~未填沟壑而托之。"又引申为品行赶得上。论语公治长:"非尔所~也。"又引申为涉及,发生关系。论语卫灵公:"言不~义。"   (二)与。用为连词。左传隐公元年:"生庄公~共叔段。"又用为介词。左传僖公四年:"屈完~诸侯盟。"   24.   (一)捉拿,拘捕,擒获。左传僖公五年:"遂袭虞,灭之,~虞公。"   (二)拿着。论语述而:"虽~鞭之士,吾亦为之。"引申为掌握。论语季氏:"陪臣~国命,三世希不失矣。"[~事](1)任事。论语子路:"居处恭,~事敬。"(2)主事[的官]。尚书盘庚下:"邦伯师长百~事之人,尚皆隐哉。"(邦伯,师长:指诸侯公卿。隐:痛苦。)(3)服务的人。用於对人的尊称。不直称他本人,而以他左右服务者来替代。左传僖公三十年:"敢以烦~事。"杨修答临淄侯笺:"又尝亲见~事握牍持笔,有所造作。"(牍:木简。)   (三)志向相同的朋友。礼记曲礼上:"~友称其仁也。"又:"见父之~,不谓之进不敢进。"[父~]父亲的至交。杜甫赠卫八处士诗:"怡然敬父~,问我来何方。"   25.   (一)脱身,使脱身。礼记曲礼上:"临财毋苟得,临难毋苟~。"左传成公二年:"人不难以死~其君。"引申为释放。左传成公二年:"乃~之。"又为脱掉。左传僖公三十三年:"~胄入狄师。"   (二)罢免(后起义)。汉书文帝纪:"遂~丞相勃,遣就国。"   26.   把食物献给鬼神。周易随卦:"王用~于西山。"尚书盘庚上:"兹予大~于先王。"左传僖公五年:"吾~祀丰絜,神必据我。"引申为鬼神享受祭品。孝经孝治:"祭则鬼~之。"再引申为人享受福禄。左传僖公二十三年:"而~其生禄。"   27.(荐)   (一)兽所吃的草。庄子齐物论:"麋鹿食~。"汉书终军传:"随畜~居。"(荐居:依水草而居,无常处。)   (二)草席。楚辞九叹逢纷:"薜荔饰而陆离~兮,鱼鳞衣而白蜺裳。"(陆离:美玉。)曹植九咏:"茵~兮兰席。"又动词。垫在下面。贾谊吊屈原赋:"章甫~履。"   (三)向鬼神进献物品,特指无牲的祭祀。左传隐公三年:"可~於鬼神。"又僖公五年:"而明德以~馨香,神其吐之乎?"又为一般的祭献,奉献,进献。论语乡党:"君赐腥,必熟而~之。"(腥:生肉。)又引申为向君主进献或推举贤才。孟子万章上:"尧~舜於天。"汉书隽不疑传:"[暴]胜之遂表~不疑。"(暴胜之:人名。)   [辨]荐,祭。二字在祭的意义上为同义词。细分则无牲而祭曰荐,荐而加牲曰祭(谷梁传桓公八年注)。左传僖公五年:"而明德以荐馨香,"馨香指的是黍稷之类(礼记郊特牲注:"馨香谓黍稷")。后世荐祭不再区别。   28.   (一)考虑,反复考虑。左传僖公三十年:"阙秦以利晋,唯君~之。"又成公三年:"二国~其社稷。""不图",想不到。论语述而:"不~为乐之至於斯也。"引申为设法对付。左传隐公元年:"无使滋蔓,蔓难~也。"汉书高帝纪:"羽可~。"(羽:项羽。)   (二)图书。论语子罕:"凤鸟不至,河不出~。"(这里的"图"指的是八卦图。传说伏义氏据以书成八卦。)引申为地图,图表。史记萧相国世家:"何独先入收秦丞相御史律令~书藏之。"又:"以何具得秦~书也。"(何:指萧何。)按,"图书"原是两个词,图是地图,史记刺客列传:"图穷而匕首见。"书是户口册及其他书籍。   29.   (一)意料。左传僖公四年:"不~君之涉吾地也。"〔不虞〕意料不到的事。(多指坏的。)诗经大雅抑:"用戒不~。"(戒:警戒,戒备。)   (二)欺骗。左传宣公十五年:"我无尔诈,尔无我~。"   30.   (一)战胜,攻破。左传隐公元年:"郑伯~段于鄢。"又僖公四年:"以此攻城,何城不~?"引申为克服。论语颜渊:"~己复礼为仁。"(依朱熹说:克,胜;己,身之私欲。克己,等於说克服自己的私欲。)   (二)能。诗经大雅荡:"靡不有初,鲜~有终。"左传宣公二年引此文。   31.   经得起。受得住。左传隐公元年:"君将不~。"又:"国不~贰。"论语雍也:"人不~其忧。"引申为可。杜甫房兵曹胡马诗:"所向无空阔,真~托死生。"又解闷诗:"复忆襄阳孟浩然,清诗句句尽~传。"注意:上古汉语的"堪"字是一般动词,常带宾语;后代用作助动词,放在动词的前面。   32.   (一)有。左传隐公元年:"小人~母"。特指领有,占有。孟子公孙丑上:"武丁朝诸侯,~天下。"又特指具有某种美德。左传襄公三年:"诗云:惟其有之,是以似之。祁奚~焉。"(祁奚有此美德。)   (二)通"又"。一般用於称数法。"有"字放在两位数的中间。论语为政:"吾十~五而志於学。"孟子万章上:"舜相尧二十~八载。"甚至可以用两个"有"字。尚书尧典:"期三百~六旬~六日。"(一周年是三百六十六日。)"余"字前面,也常常加"有"字。战国策齐策一:"邹忌修八尺~余。"孟子尽心下:"由文王至於孔子五百~余岁。"这是上古称数法的特点。   (三)名词词头。尚书皋陶谟:"何迁乎~苗。"又:"亮采~邦。"又用於有些形容词前。诗经邶风击鼓:"不我以归,忧心~忡。"[有司]掌管某方面事物的官吏。史记廉颇兰相如列传:"召~司案图。"   33.   (一)动词。没有。诗经豳风七月:"~衣~褐,何以卒岁。"左传成公三年:"~怨~德,不知所报。"字又写作"无"。"无"字也表示"无论"、"不论"。李斯谏逐客书:"是以地~四方,民~异国。"这种用法常放在一对反义词的前面。汉书高后纪:"~少长,皆斩之。"又田儋传:"政事~巨细,皆决于横。"(横:田横。)也可以用两个"无"字。韩愈师说:"是故~贵~贱,~长~少,道之所存,师之所存也。"[~乃]副词。表示委婉语气。等於说"只怕","恐怕"。左传僖公三十二年:"师劳力竭,远主备之,~乃不可乎?"论语季氏:"求!~乃尔是过与?"(求:冉求。)   (二)副词。放在动词前面,表示禁止。尚书盘庚上:"汝~侮老成人。"左传隐公元年:"~使滋蔓。"这个意义也写作"毋"。史记项羽本纪:"毋妄言,族矣!"引申为否定副词,义近於"不",用来否定不该做的事。论语学而:"君子食~求饱,居~求安。"又公治长:"愿~伐善,~施劳。"战国策楚策一:"子~敢食我也。"也写作"毋"。史记张仪列传:"子毋读书游说,安得此辱乎?"   [辨]无,不。"无"是动词(指其第一义),它所否定的是名词;"不"是副词,它所否定的是形容词和动词。因此,"无"字後面的形容词和动词往往带名词性,如"无上","无穷","无畏";"不"字后面的名词则带动词性,如"不君","不臣","不国"。上古时代,"无"字有时有"不"的意思,"不"字却没有"无"的意思。后来"无"和"不"的分别就更清楚了。   34.   (一)明亮。诗经大雅抑:"昊天孔~。"(昊天:上天:孔:甚。)又动词。显示,使彰明。左传桓公二年:"是以清庙茅屋……~其俭也。"   (二)宗庙的次序,始祖庙居中,左为昭,右为穆。天子七庙,始祖庙之外,有三昭三穆。诸侯五庙,有二昭二穆。大夫三庙,一昭一穆。父为昭,则子为穆;父为穆,则子为昭。左传僖公五年:"大伯、虞仲,大王之~也。"(大伯、虞仲是大王的儿子,所以说"大王之~也。")   35.   (一)和。诗经大雅烝民:"~如清风。"成语有"和~"、"雍~"、"安~"。在这个意义上,"穆"与"睦"差不多。   (二)敬。尚书金縢:"我其为王~卜。"双音词有"肃~"。[~~]肃敬的样子。礼记曲礼下:"天子~~。"   (三)宗庙的次序,跟"昭"相对。左传僖公五年:"虢仲、虢叔,王季之~也。"(王季是大王的儿子,是昭,而昭的儿子是穆。)   36.   (一)疲劳,辛苦。跟"逸"相对。论语微子:"四体不~,五谷不分。"孟子滕文公上:"将终岁~动。"庄子天下:"其生也~。"   (二)努力工作,不偷懒,跟"怠","惰"相对。尚书梓材:"先王既~用明德。"伪古文尚书蔡仲之命:"克~无怠。"   [辨]勤,劳。"勤"与"劳"是同义词,所以左传僖公三十二年前面说"劳师以袭远",后面说"勤而无所","劳"与"勤"是前后呼应的。"勤民"是"使民辛苦",例如左传僖公三十三年:"秦违蹇叔,而以贪勤民",这个意义,后来可以说成"劳民"。"勤民"另一意义是"为民辛苦",例如左传僖公二十八年:"非神败令尹,令尹其不勤民,实自败也",这个意义不能说成"劳民"。   37.   缺少,特指食用的缺少。左传僖公三十年:"行李之往来,供其~困。"战国策齐策四:"孟尝君使人给其食用,无使~。"又动词。缺乏。左传桓公六年:"今民各有心,而鬼神~主。"注意:"疲乏"是后起的意义。   38.   (一)没有秩序,跟"整"相对。左传僖公三十年:"以~易整,不武。"特指政治上没有秩序,跟治相对。孟子滕文公下:"天下之生久矣,一治一~。"引申为扰乱,破坏。论语微子:"欲絜其身而~大伦。"   (二)乐曲的末章。论语泰伯:"关雎之~。"辞赋的结束语也叫~。楚辞哀郢:"~曰……"。   39.   整齐,有秩序。跟"乱"相对。左传僖公三十年:"以乱易~,不武。"又动词。整顿。左传宣公十二年:"子姑~军而经武乎!"   40.   (一)数词。成对的两个,双方。庄子秋水:"~涘渚崖之间,不辨牛马。"(涘:岸。)又让王:"~臂重於天下也,身亦重於~臂。"左传成公二年:"且惧奔辟,而忝~君。"荀子劝学:"事~君者不容。"双音词有"~手"、"~翼"、"~庑"、"~京"、"~端"、"~造"、"~袖"等。引申为二。杜甫南邻诗:"野航恰受~三人。"   (二)数词用作状语。双方施行同一行为,或遭受同一行为。左传成公三年:"~释纍囚以成其好。"荀子劝学:"目不能~视而明,耳不能~听而聪。"现代成语有"~全其美","~败俱伤"等。   (三)量词。成双才起作用的东西,或以双为单位的名词,往往以"两"为量词。车有两轮,所以车以"两"为单位(后代写成"辆")。诗经召南鹊巢:"之子于归,百~御之。"鞋子成双才起作用,所以屦以"两"为单位(後代说成"双")。诗经齐风南山:"葛屦五~。"后来"两"用作重量单位,二十四铢(zhū)为一两,十六两为一斤。据汉书律历志说,十二铢为一龠(yuè),两龠为一两,所以叫"两"。   41.   (一)副的。与"正"相对。周礼天官大宰:"乃施法於官府,而建其正,立其~。"(指副职。)又秋官大司寇:"皆受其~而藏之。"(指副本。)孟子万章下:"帝馆甥于~室。"(指副宫。帝:帝尧。馆:使居住。甥:女婿,指帝舜。)引申为辅助,辅佐。伪古文尚书周官:"~公弘化,寅亮天地,弼予一人。"   (二)重复一次。论语雍也:"不迁怒,不~过。"   (三)属於二主,事二主。左传隐公元年:"既而大叔命西鄙北鄙~于己。"引申为不专一。跟"壹"相对。伪古文尚书大禹谟:"任贤勿~,去邪勿疑。"又为离异,生二心。左传僖公二十三年:"子盍蚤自~焉。"(蚤:通"早"。)   (四)不一样,不相同。孟子滕文公上:"从许子之道,则市贾不~。"   [辨]二,贰,两,再。"二"是一般数目字,"贰"与"二"虽同音,但它只用於特殊埸合,如"两属","两事","二心"等。"贰"用作"二",是后代的假借用法。"二"和"两"在上古有很大的分别。"两"是指自然成双的事物,如"两手","两端","两翼";"二"则表示一般数目,不能取代"两"的上述作用。就后来称数方面而言,"两"的用法,选择条件较严,如"十二"不能说"十两","第二"也不能说成"第两";"二"在这方面则较自由。另外,"两"能作副词,"二"则无此作用。"两"和"再"有表面的相似处,但实际内容完全不同。如"两说"和"再说","两度"和"再度"。就是同用来作状语,二者所表示的内容也不相同。如"两得"是说得到两样东西,"再得"则表示一种东西得到了两次。   42.   (一)兵器,武器。左传隐公元年:"缮甲~。"又成公二年:"擐甲执~。"孟子梁惠王上:"弃甲曳~而走。"   (二)持兵器的人,士兵,军队。左传襄公元年:"败其徒~於洧上。"(徒兵:步兵。洧wěi:水名,在今河南。)引申为战阵之事,军事,战争。左传隐公三年:"公子州吁,嬖人之子也,有宠而好~。"礼记礼运:"而~由此起。"史记孙子吴起列传:"世传其~法。"   43.   (一)车子。上古的车,除用於运输和旅行以外,还有一种重要的用途,就是用於战争(兵车)。左传隐公元年:"命子封师~二百乘以伐京。"论语宪问:"桓公九合诸侯,不以兵~。"   (二)牙床。左传僖公五年:"谚所谓辅~相依,唇亡齿寒者,其虞虢之谓也。"按,这个意义只用於"辅~相依"这个成语里。   "车"字读jū,chē二音。   44.   (一)古代军人穿的皮做的护身衣服。左传成公二年:"擐~执兵。"引申为披甲执兵的人,即甲士。左传宣公二年:"伏~将攻之。"引申为动物身上有保护功用的硬壳。如"龟~。"   (二)天干的第一位。古代以干支纪日。尚书牧誓:"时~子昧爽,王朝至于商郊。"(昧爽:将明未明之时。)楚辞哀郢:"~之晁吾以行。"后来也用来纪年。引申为居第一位,用如动词(较后起的意义)。汉书货殖传:"秦杨以田农而~一州。"史记魏其武安侯列传:"治宅~诸第。""甲第"二字连用指大宅(因为有甲乙次第)。史记孝武本纪:"赐列侯~第。"   45.   (一)疆界。诗经周颂思文:"无此疆尔~。"这个意义后来写作"界"。引申为居中,在中间。左传襄公九年:"~居二大国之间。"战国策赵策三:"胜请为绍~而见之於将军。"现代汉语有双音词"媒~","~绍"。又特指居宾主之间作传言人(有时是代言)。礼记檀弓下:"子服惠伯为~。"   (二)特立,直立(都是指品行)。孟子尽心上:"柳下惠不以三公易其~。"又用来形容物体直立的样子。水经注卢江水:"又有孤石,~立大湖中。"[耿~]光明正大,具有卓越的操守。形容词。楚辞离骚:"彼尧舜之耿~兮,既遵道而得路。"韩非子五蠹:"不养耿~之士。"   (三)量词。个。只限于"一~"。尚书秦誓:"如有一~臣。"后来用作谦称。三国志魏志管宁传:"自陈一~野生,无军国之用。"王勃滕王阁序:"勃三尺微命,一~书生。"   (四)甲。特指披甲执兵的人,即甲士。左传宣公二年:"既而与为公~。"用如动词时,表示披甲。左传成公二年:"不~马而驰之。"[~虫]有甲壳的虫。淮南子说山:"~虫之动以固。"   (五)通"芥"。比喻微末的事物。孟子万章上:"一~不以与人,一~不以取诸人。"战国策齐策四:"孟尝君为相数十年,无纤~之祸者,冯谖之计也。"   46.   (一)步兵。左传隐公元年:"具~乘。"又成公十六年:"臣之~实奔。"   (二)终,终於。战国策赵策三:"~为天下笑。"   (三)死,上古特指诸侯大夫的死。左传僖公三十二年:"冬,晋文公~。"   (四)通"猝"(cù),匆忙急遽的样子。孟子梁惠王上:"~然问曰:天下恶乎定?"   [辨]军,士,卒,兵。"军"是集体名词,跟"士""卒""兵"都不同。上古"兵"和"卒"有很大的区别:"卒"是战士,而"兵"一般是指器械。左传文公七年:"训卒利兵。""卒"是人,所以要训练;"兵"是戈矛之类,所以要"利"(磨它,使它锋利)。"士"和"卒"的分别是:作战时,士在战车上面,卒则徒步。   47.   (一)平声,读chéng。动词。驾车,乘车。左传僖公四年:"与屈完~而观之。"论语卫灵公:"~殷之辂。"(辂lù:车之一种。)引申为乘船。诗经邶风二子乘舟:"二子~舟,泛泛其景。"又引申为凭藉,趁着。孟子公孙上:"虽有智慧,不如~势。"史记淮阴侯列传:"此~胜而去国远斗,其锋不可当。"   (二)去声,读shèng。名词。兵车,包括一车四马。左传隐公元年:"缮甲兵,具卒~。"(这里的"乘"指车和士。)又量词。春秋时代,兵车一乘有甲士三人,步卒七十二人。左传隐公元年:"命子封帅车二百~以伐京。"古人所谓"千~之国"、"万~之国",是指国家具有这样的武装力量。又出使的车,田猎的车也都以"乘"为量词。庄子列御寇:"其往也,得车数~。"   注意:春秋时代,车马相连,有车必有马,有马必有车。论语公治长:"陈文子有马十乘,"这是说他有十乘车的马,即四十匹马。论语雍也:"~肥马",这是说驾车用的是肥马。不可理解为"骑马"。   48.   (一)封建时代天子和诸侯的通称。跟"臣"相对。左传文公十三年:"天生民而树之君。"又成公二年:"人不难以死免其君。"孟子离娄上:"欲为~,尽~道;欲为臣,尽臣道。"注意:秦汉以来,实行中央集权。"君"只能指称天子。[君子](1)春秋时代贵族男子的通称,往往包含尊敬义。左传成公二年:"谓之~子而射之,非礼也。"(2)指统治者。孟子滕文公上:"无~子莫治野人。"(3)旧时指有才德的人。论语学而:"人不知而不愠,不亦~子乎?"(4)妻称夫。诗经王风君子于役:"~子于役,不知其期。"   (二)战国时代贵族、功臣的封号。如齐国田文号"孟尝~",赵国的赵胜号"平原~",乐毅为"望诸~"。引申为一般尊称。史记孙子吴起列传:"於是孙子(膑)谓田忌曰:~弟重射,臣能令~胜。"(弟:但,只管。)又魏其武安侯列传:"上乃曰:~除吏已尽未?"又:"上怒曰:~何不遂取武库!"(上:指汉武帝。)   (三)指父母。易经家人:"家人有严~焉,父母之谓也。"引申为子孙对祖先的称呼。尚书伪孔传序:"先~孔子,生於周末。"后世特指父亲。王勃滕王阁序:"家~作宰,路出名区。"   49.   (一)军队二千五百人为一师。一般泛指军队。左传僖公四年:"齐侯以诸侯之~侵蔡。"又僖公三十二年:"使出~於东门之外。"   (二)传授知识技术的人,老师。跟"弟子"相对。论语卫灵公:"当仁不让於~。""师"又用如动词。司马迁报任安书:"若望仆不相~。"(望:怨。仆:自谦之称。)韩愈师说:"巫医乐师百工之人,不耻相~。"   (三)乐官。上古乐师一般用盲人充任。论语卫灵公:"故相~之道也。"(相xiàng:引导、佐助[盲人]。)先秦有"~旷"、"~挚"、"~冕"。(旷、挚、冕:都是人名。)   50.   (一)父之姊妹。诗经邶风泉水:"问我诸~。"   (二)夫之母。左传昭公二十八年:"伯石始生,子容之母走谒诸~。"(伯石刚生下来的时候,子容的母亲跑去告诉她的婆婆。诸:"之於"的合音。)朱庆余近试上张水部诗:"洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅~。"(按:公婆并称时,则称"舅~"。也称"~嫜"。)   (三)夫之姊妹。古诗焦仲卿妻:"新妇初来时,小~始扶床。"   (四)姑且,暂且。左传隐公元年:"子~待之。"战国策齐策四:"君~高枕为乐矣。"   51.   (一)妇女。特指未嫁的女子。诗经周南关雎:"窈窕淑~,君子好逑。"又邶风静女:"静~其姝,俟我于城隅。"也泛指女性。楚辞离骚:"众~嫉余之蛾眉兮。"易经序卦:"有男~,然后有夫妇。"用作定语时,表示女的,女性的。诗经小雅斯干:"乃生~子。"(女子:女性的孩子。)   (二)女儿。荀子成相:"妻以二~,任以事。"杜甫赠卫八处士诗:"昔别君未婚,儿~忽成行。"   (三)星宿名。二十八宿之一。但"牛~"连称时,"女"则是指织女星。   (四)读rǔ。你,你们。诗经魏风硕鼠:"逝将去~。"左传僖公四年:"五侯九伯,~实征之。"这个意义又写作"汝"。   [辨]妇,女。已嫁的为"妇",未嫁的叫"女"。有时候已嫁未嫁的女性都可统称为"女",如诗经卫风氓的"女也不爽"的"女"就是已婚的,但未婚的女性决不能称"妇"。   52.   (一)亲属。一般指同姓的亲属。左传僖公五年:"宫之奇以其~行。"用作动词,表示灭族。这是专制时代的残酷刑法之一。史记项羽本纪:"毋妄言,~矣!"引申为种类。淮南子俶真:"万物百~。"双音词有"水~","语~"。   (二)聚结。庄子养生主:"每至於~,吾见其难为,怵然为戒。"又在宥:"云气不待~而雨。"又为丛聚。尔雅释木:"木~生为灌。"引申为众,一般。庄子养生主:"~庖月更刀,折也。"   53.   (一)上古时代,五百家为党。论语雍也:"以与尔邻里乡~乎。"又子路:"宗族称孝焉,乡~称弟(悌)焉。"   (二)亲族,姻戚。礼记坊记:"睦於父母之~。"旧有"父~"、"母~"、"妻~"等名。   (三)集团,集团的成员。左传襄公二十一年:"皆栾氏之~也。"[~与]同党的人。汉书霍光传:"后桀~与有谮光者。"引申为袒护,偏袒,凭私人交情。尚书洪范:"无偏无~。"左传襄公三年:"举其偏,不为~。"按:在古代汉语中,"党"指集团时,一般只用於贬义,所以引申为偏袒。   [辨]党,党。古代二字不同。虽同都是姓,但"党"读zhǎng,"党"读dàng(今读上声)。我国古代少数民族名(西的别种)"党项"的"党",更不作"党"。   54.(仇)   仇人。左传襄公三年:"称解狐,其~也。"又:"称其~,不为谄。"关於"仇"与"雠"的分别,参看"仇"字条。   55.   专有名词。黄河。左传僖公四年:"东至于海,西至于~。"孟子梁惠王上:"~内凶,则移其民於~东。"吕氏春秋察传:"晋师三豕涉~。"引申为一般河流。杜甫春望诗:"国破山~在。"注意:在上古时代,"河"专指黄河。即使在后代,除非用於双音的河名(如"交河"),或"河山"、"山河"连用,否则一般仍指黄河。如杜甫前出塞诗:"隔~见胡骑,倏忽数百群。"   56.   (一)名词。河堤,河坝。吕氏春秋慎小:"巨~容蝼而漂邑杀人。"(大堤有洞穴容蝼蛄,就会溃决,漂没城邑,淹死人民。)   (二)动词。筑堤防水。左传襄公三十一年:"然犹~川,大决所犯,伤人必多。"引申为提防,防备。古诗君子行:"君子~未然,不处嫌疑间。"   57.   城墙,高大的围墙(指围绕都邑的)。左传隐公元年:"都~过百雉,国之害也。"又僖公四年:"以此攻~,何~不克?"用如动词时表示筑城,造城。诗经邶风击鼓:"土国~漕。"(土:动词。作土功。国:国都。漕:地名。)又小雅出车:"~彼朔方。"(朔方:古地名。)注意:在古代汉语里,"城"字只指防御用的建筑物,不指政治区域。   [辨]城,郭。"城"与"郭"并称的时候,"城"指内城,"郭"指外城。孟子公孙丑上:"三里之城,七里之郭。""城郭"二字连用时,也就指一般的城。   58.   (一)护城河。左传僖公四年:"楚国方城以为城,汉水以为~。"礼记礼运:"城郭沟~以为固。"孟子公孙丑上:"城非不高也,~非不深也。"注意:"池"在上古汉语里,一般多作"护城河"讲。   (二)积水的凹地。庄子逍遥游:"南冥者,天~也。"孟子梁惠王上:"数罟不入洿~。"后世指园林中或风景区的方形水塘。   59.   (一)农田。孟子梁惠王上:"百亩之~,勿夺其时。"引申为耕种(此义又写作"佃")。杨恽报孙会宗书:"~彼南山。"   (二)打猎。左传宣公二年:"宣子~於首山。"孟子梁惠王下:"今王~猎於此。"后来写作"畋"。   60.   招待所,客舍。左传襄公三十一年:"乃筑诸侯之~。"又动词。住,安置。左传僖公五年:"师还,~于虞。"孟子万章下:"帝~甥於贰室。"(帝:帝尧。甥:壻,指舜。贰室:副宫。)引申为华丽的房屋(后起义)。王勃滕王阁序:"临帝子之长洲,得仙人之旧~。"   [辨]馆,舍。"馆"和"舍"是同义词,都是馆驿或客舍。所以"馆舍"二字可以连用。战国策赵策二:"今奉阳君捐馆舍。"(捐:抛弃。捐馆舍,婉言指死。)当然,"舍"字的其他意义则是"馆"字所不具备的。      常用词(二)62字   辞谢责让争使令属托往来去从违即就趋赴战击引却冯据约解释具给计谋会习疾病饿厌衰崩   匮困侈靡寡少微强固再三   帝后王侯子息宗庙诗书礼乐   61.   (一)口供。尚书吕刑:"两造具备,师听五~。"(两造:诉讼的双方。师:狱官。)汉书赵广汉传:"有诏即讯,~服。(讯:审问。)   (二)言词,话。吕氏春秋察传:"~多类非而是,多类是而非。"引申为言之成文的,文辞。易经乾卦:"修~立其诚。"论语卫灵公:"~达而已矣。"这种意义与"词"相通,后来常写作"词"。引申为口实,借口。三国志吴志周瑜传:"挟天子以征四方,动以朝廷为~。"   (三)文体的一种。曹丕典论论文:"王粲长於~赋。"文心雕龙辨骚:"名儒~赋,莫不拟其仪表。"又如书有"楚~",文章有"归去来~"。   (四)不受。论语雍也:"与之粟九百,~。"引申为推辞。左传僖公三十年:"~曰:臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。"又为告别。战国策赵策三:"遂~平原君而去。"又为躲避。如说"不~辛苦"。   按:说文於第一义写作"辞",其他义作"辞"。实际上,二者同音,是可以通用的;而且即使在第一义,古书一般也都作"辞",不作"辞"。   62.   (一)道歉。战国策齐策四:"宣王~曰:寡人有罪国家。"又:"封书,~孟尝君。"又赵策四:"入而徐趋,至而自~曰。"又魏策四:"秦王色挠,长跪而~之。"注意:在上古汉语里,这种意义最为常见。   (二)辞。礼记曲礼上:"大夫七十而致事,若不得~,则必赐之几杖。"(致事:退职。)史记儒林列传:"~绝宾客。"成语有"闭门~客。"   (三)告,告诉。古诗为焦仲卿妻作:"多~后世人,戒之慎勿忘!"   (四)对别人的帮助或赠与表示感激。汉书张汤传:"尝有所荐,其人来~。"按:这与现代的意义一样,但上古罕见。   (五)衰退,凋谢(后起义)。范缜神灭论:"形~则神灭。"杜甫九日诗:"干戈衰~两相催。"   63.   (一)读zhài,债务,债款。战国策齐策四:"先生不羞,乃有意欲为文收~於薛者乎?"按:这个意义在上古都只写作"责",后代才写作"债"。   (二)要求。左传桓公十三年:"宋多~赂於郑。"(赂:财物。)引申为对别人或自己道德品行上的要求。论语卫灵公:"躬自厚而薄~於人。"今成语有"求全~备。"再引申为用言语批评别人。战国策赵策三:"梁客辛垣衍安在?吾请为君~而归之。"   (三)责任。孟子公孙丑下:"有言~者不得其言则去。"   64.   (一)责备。左传僖公五年:"公使~之。"史记项羽本纪:"二世使人~章邯。"   (二)退让,不跟别人争夺权利,跟"争"相对。这是儒家所提倡的一种社会道德。战国策赵策三:"鲁仲连辞~者三,终不肯受。"礼记礼运:"刑仁讲~。"引申为谦让。论语先进:"其言不~。"又卫灵公:"当仁不~於师。"   (三)把权益和职位让给别人。尚书舜典:"禹拜稽首,~于稷、契暨臯陶。"论语泰伯:"三以天下~。"[禅~]以帝位让给别人。后汉书逸民传论:"耻闻禅~。"引申为先人后己,避让。如"~路","~座"。   65.   (一)跟别人抢着要同一个东西。左传隐公十一年:"公孙阏(è)与颍考叔~车。"引申为竞争。左传成公三年:"晋未可与~。"战国策楚策一:"自以为无患,与人无~也。"又赵策三:"前与齐闵王~强为帝。"又引申为为了真理而与人辩论。战国策赵策三:"鄂侯~之急。"现代成语有"据理力~"。   (二)读zhèng,去声。谏,规劝。"~臣"、"~友"、"~子",都见於孝经。后来写成"诤"。   66.   (一)使,叫,让。左传僖公三十年:"~杞子、逢孙、杨孙戍之。"又僖公三十二年:"郑人~我掌其北门之管。"又隐公元年:"无~滋蔓。"   (二)读shì,去声。奉使命(外交上的)。论语子路:"~於四方,不辱君命。"又名词。奉使命的人,使臣。战国策齐策四:"千金,重币也;百乘,显~也。"又:"梁~三反。"汉书苏武传:"匈奴~来。"又:"单于使~晓武。"(第一个"使"字读上声,动词;第二个"使"字读去声,名词。)[~者]派遣为代表的人,奉使命的人。战国策齐策四:"遣~者,黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。"史记项羽本纪:"项王~者来。"   (三)连词。假使。论语泰伯:"如有周公之才之美,~骄且吝,其余不足观也已。"史记魏其武安侯列传:"上曰:~武安侯在者,族矣!"   67.   (一)发出命令。论语子路:"其身正,不~而行;其身不正,虽令不从。"孟子离娄上:"既不能~,又不受命。"注意:"令"字在古代往往用作不及物动词。又名词。命令。孟子梁惠王下:"王速出~。"   (二)旧读líng。使。战国策赵策四:"有复言~长安君为质者,老妇必唾其面。"杜甫北征诗:"遂~半秦民,残害为异物。"引申为假使。史记魏其武安侯列传:"~我百岁后,皆鱼肉之矣。"[就~]纵使,即使。胡铨上高宗封事:"就~敌决可和,尽如伦议,天下后世谓陛下何如主也?"(伦:王伦。当时的投降派。)   (三)总其事的官。春秋时代,楚国的相称"~尹"。论语公冶长:"~尹子文三仕为~尹。"秦汉以后,政府部门的主管人称"令",如"中书~","郎中~"。又县的长官也叫"令"。秦汉时代,县满万户者称"令",不满者称"长"。后汉书董宣传:"后特征为洛阳~。"后世县官都称"令"。方苞狱中杂记:"有洪洞~杜君者。"   (四)文体的一种。昭明文选有"令"一类。萧统文选序:"又诏诰教~之流,表奏牋记之列。"   (五)时令。礼记月令:"孟春行夏~,则雨水不时。"又:"[季冬之月]论时~,以待来岁之宜。"   (六)形容词。善的,好的。诗经大雅卷阿:"~闻~望。"又鲁颂閟宫:"~妻寿母。"引申为对别人亲属的敬词。如:"~尊","~兄","~弟"等。   68.   (一)读zhǔ,动词。连接。庄子马蹄:"万物群生,连~其乡。"引申为跟随。史记项羽本纪:"项王渡淮,骑能~者百余人耳。"   (二)读shǔ,隶属。史记项羽本纪:"项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆~焉。"又:"当阳君、蒲将军皆~项羽。"   (三)读zhǔ,动词。通"嘱"。请托,委托。战国策齐策四:"使人~孟尝君,愿寄食门下。"又楚策一:"今王之地方五千里,带甲百万,而专~之昭奚恤。"   (四)读shǔ。种类。周礼春官龟人:"掌六龟之~。"[若~]你们这班人。史记项羽本纪:"不者,若~皆且为所虏。"[吾~]我们这班人。史记项羽本纪:"章将军等诈吾~降诸侯。"   69.   (一)寄托。战国策赵策四:"长安君何以自~於赵?"杜甫大麦行诗:"安得如鸟有羽翅,~身白云归故乡。"[~名]名义上是……。三国志吴志周瑜传:"然~名汉相,挟天子以征四方。"   (二)委托。战国策赵策四:"愿及未填沟壑而~之。"诸葛亮出师表:"恐~付不效,以伤先帝之明。"   (三)假托,借故推托。后汉书姜肱传:"~以它辞。"   [辨]托,托。上古没有"托"字。"托"是后代"托"的通俗写法。宋代以后,"托身"、"托故"等,有人写成"托"。但是,"托"字有它自己所特有的意义,表示用手掌承着东西,如"托钵"。又有引申义,如"榇托"。这些"托"字不能写成"托"。   70.   去,到某处去。左传僖公三十年:"行李之~来。"又宣公二年:"晨~,寝门辟矣。"引申为过去(指时间),从前。论语八佾:"既~不咎。"又微子:"~者不可谏,来者犹可追。"   71.   (一)小麦。诗经周颂思文:"贻我~牟。"(牟:大麦。)又臣工:"於皇~牟!"(於皇:叹美之辞。)   (二)来。跟"往"相对。战国策齐策四:"~何疾也?"又有使动用法,表示"使他来"。论语季氏:"故远人不服,则修文德以~之。"又:"远人不服而不能~也。"孟子滕文公上:"放勋曰:劳之~之。"注意:旧日於用作使动时读作lài,后来常写作"徕"。成语有"以广招~"。引申为将来。论语微子:"~者犹可追。""来年"、"来日"连用表示"明年"、"明日"。孟子滕文公下:"以待~年然后已。"又:"何待~年?"汉乐府善哉行:"~日大难,口燥唇乾。"   (三)句终语气词。孟子离娄上:"盍归乎~!"庄子人间世:"尝以语我~!"又:"子其有以语我~!"   72.   (一)离开。左传僖公三十年:"亦~之。"孟子公孙丑下:"孟子~齐。"注意:上古的"去"是"离开",跟"就"相反,所以说"去就"。离开某地就是不停留在某地,跟"留"相反,所以说"去留"。离开某人就是不从某人,所以说"去从"。今成语还有"何~何从。"上古的"去"一般都带宾语,战国策、史记等书,"去"字可以不带宾语,但仍是离开某地的意义,略等於现代汉语所谓"走了"。战国策赵策三:"今又内围邯郸而不~。"又:"遂辞平原君而~。"今成语还有"扬长而~"、"拂袖而~"。引申为距离(指时间或地点)。孟子公孙丑上:"纣之~武丁未久也。"又离娄下:"地之相~也千有余里。"   (二)旧读qǔ,上声。除掉,去掉。跟"取"相对。论语颜渊:"~兵。"孟子滕文公下:"什一,~关市之征。"   [辨]去,往。上古"去"和"往"的意义大不相同。"来"的反面不是"去",而是"往"。"往"不能带宾语,"去"经常带宾语。"去"是离开,"往"是走向目的地,可见是迥然不同的。"孟子去齐"这一句话,若依现代汉语解释,是"孟子到齐国去",而依古代汉语解释,则是"孟子离开了齐国",意义正相反。这是必须严格辨别的。   73.   (一)跟随。论语微子:"子路~而后。"引申为归顺。左传庄公十年:"民弗~也。"又为依顺,听从。左传隐公元年:"公~之。"又为参与。如"~事","~政"。[~而]表示乙事是甲事的继续。战国策赵策三:"睹其一战而胜,欲~而帝之。"孟子梁惠王上:"及陷於罪,然后~而刑之。"   (二)旧读zòng,去声。随行,侍从。左传庄公十年:"战则请~。"孟子滕文公下:"后车数十乘,~者数百人。"庄子列御寇:"一悟万乘之主而~车百乘者,商之所长也。"三国志吴志鲁肃传:"乘犊车,~吏卒。"注意:"从车百乘"不是跟随百乘车,而是有百乘车随从。"从吏卒"不是跟随吏卒,而是有吏卒随从。这里有被动的意义。"从"又用作名词,如"仆~","扈~","驺~"等。(三)旧读zòng。次於最亲的。指堂房亲属。如伯叔之子年长於己者为"~兄",侄为"~子"。   (四)介词。表示从某一处所出发。左传宣公二年:"~台上弹人。"也表示时间。白居易长恨歌:"~此君王不早朝。"   (五)读zōng(阴平声)。直,跟"横"相对。南北曰从,东西曰"衡"。诗经齐风南山:"衡~其亩。"[合~]战国时代的政治术语。指联合南北诸国来对抗秦国。按:"从衡",从来写成"纵横"。"合从"写作"合从"。   (六)读cōng。[~容]形容词。举动合乎礼貌的样子。礼记缁衣:"~容有常。"又为不迫促,自然。史记魏其武安侯列传:"酒酣,~容言曰。"   74.   (一)离开,避开。左传成公十六年:"有淖於前,乃皆左右,相~於淖。"(淖:泥坑。这是说,晋军都分向左右两边,避开这个泥坑。)又成公三年:"虽遇执事,其弗敢~。"(弗敢违:不避一战。)引申为谦词,指离开您的教益,离别(后起义)。苏轼答谢民师书:"近奉~。"   (二)违反,违背。孟子梁惠王上:"不~农时,谷不可胜食也。"   75.   (一)动词。走近,靠近,走向。诗经卫风氓:"来~我谋。"论语子张:"~之也温。"(靠近他,[觉得他]温和可亲。)今成语有"若~若离","可望不可~。"又用於抽象意义。左传成公二年:"擐甲执兵,固~死也。"论语子路:"善人教民七年,亦可以~戎矣。"(即戎:从事作战。)今成语有"~景生情"。[~位](1)就位。仪礼士冠礼:"~位於门东,西面。"(西面:朝西。)(2)登上君主的位。左传隐公元年:"及庄公~位。"[~席](1)就席。仪礼士冠礼:"右还~席坐。"(2)在酒席座上。也指当场。如:"~席赋诗"。[~事](1)往就其事。后汉书黄琼传:"岂~事有渐,将顺王命乎?"(2)接触眼前的事物,即景。陶潜始春怀古田舍诗:"虽未量岁功,~事多所欣。"   (二)动词。就在[当前的时间或地点]。史记项羽本纪:"项羽~日因留沛公与饮。"又:"~其帐中斩宋义头。"汉书高帝纪:"项伯许诺,~夜复去。"又苏武传:"~时诛灭。"   (三)副词。就。战国策楚策一:"[苏秦]~阴与燕王谋,破齐共分其地。""即"字在判断句中,可以译为"就是"。左传襄公八年:"非其父兄,~其子弟。"史记项羽本纪:"梁父~楚将项燕。"   (四)连词。如果,假如。战国策赵策三:"~有所取者,是商贾之人也。"史记李将军列传:"虏多且近,~有急,奈何?"   (五)连词。则。史记项羽本纪:"公徐行~免死,疾行则及祸。"又:"先~制人,后则为人所制。"又廉颇蔺相如列传:"使赵不将括~已,若必将之,破赵军者必括也。"注意:这个意义后代史用。   76.   (一)走近,靠近,接近,亲近,趋向,走向,走上。跟"去"相对(因为"去"是离开);又跟"避"相对。孟子梁惠王上:"望之不似人君,~之而不见所畏焉。"(这是"走近"。)荀子劝学:"金~砺则利。"(这是"接近"。)又:"故君子居必择乡,游必~士。"(这是"亲近"。)又:"施薪若一,火~燥也;平地若一,水~湿也。"(这是"趋向"。)战国策赵策三:"曷为与人俱称帝王,卒~脯醢之地也?"(这是"走上"。)今双音词有"~职","~业",成语有"避重~轻"等。   (二)成功,达到目的。战国策齐策四:"三窟已~。"今有双音词"成~"。   77.   (一)快步走。论语微子:"~而辟之,不得与之言。"又特指礼貌性的快走。论语季氏:"[孔子]尝独立,鲤~而过庭。"(鲤:孔鲤,孔子的儿子。)战国策赵策四:"入而徐~。"(徐趋:指表示出"趋"的样子。触讋是借以作进说辞的引子。)秦汉以来,皇帝以允许大臣"入朝不趋"作为特殊的恩宠和礼遇。引申为向往,归向。文心雕龙镕裁:"刚柔以立本,变通以~时。"今成语有"~炎附势","大势所~"。   78.   (一)奔向,投向。庄子秋水:"~水则接腋持颐。"孟子梁惠王上:"天下之欲疾其君者,皆欲~诉於王。"(诉:告诉,申诉。)又特指投向凶险的处所或危险的事物。战国策赵策三:"则连有~东海而死耳。"荀子议兵:"若~水火,入焉焦没耳。"(入火则被烧焦,入水则被淹没。)曹植白马篇:"捐躯~国难,视死忽如归。"今成语有"~汤蹈火","共~时艰"等。后来用为一般的"奔向"。杜甫咏怀古迹诗:"群山万壑~荆门。"   (二)奔告丧事。左传襄公十九年:"郑公孙虿卒,~於晋大夫。"(虿:读chài。)战国策赵策三:"周烈王崩,诸侯皆吊,齐后往。周怒,~於齐曰。"这个意义后来写作"讣"。   79.   (一)打仗。左传僖公四年:"以此众~,谁能御之?"孟子梁惠王上:"王好~,请以~喻。"(二)害怕。诗经小雅小旻:"~~兢兢,如临深渊。"[战栗]由於害怕而发抖。战国策楚策四:"襄王闻之,颜色变作,身体~栗。"   80.   打,敲打。诗经邶风击鼓:"~鼓其镗。"(镗:鼓声。)引申为攻打,进攻。左传僖公三十年:"子犯请~之。"战国策赵策三:"夺晋鄙军以救赵,~秦。"   81.   (一)开弓。孟子尽心下:"君子~而不发。"(发:射出去。)引申为延长。诗经小雅楚茨:"子子孙孙,勿替~之。"(勿替:不废。)引申为牵引。礼记檀弓上:"兄弟之子,犹子也,盖~而进之也。"孟子滕文公下:"~而置之庄岳之间。"(庄岳:齐都城中的地名。)又为伸长。左传成公十三年:"我君景公~领西望。"又为遥控。王勃滕王阁序:"控蛮荆而~瓯越。"   (二)向后退。战国策赵策三:"秦军~而去。"引申为离开。贾谊吊屈原赋:"凤漂漂其高逝兮,固自~而远去。"   82.(却)   (一)退,使退。战国策赵策三:"秦将闻之,为~军五十里。"现代有双音词"退~"。   (二)不受。孟子万章下:"~之,~之为不恭。"今成语有"~之不恭"。注意:"却"又写作"却",但不能写作"却","却"音隙,地名,姓。   [辨]引,却。"引"是退却的姿态,"却"是退却的行为,二者并不相同。"引而去"不能说成"却而去"。   83.   (一)读píng。依凭,汉书郦食其传:"食其~轼下齐七十馀城"。引早为依傍,依赖。左传僖公五年:"神所~依,将在德矣。"又哀公七年:"~恃其众。"这种意义后来写成"凭"、"凭"。   (二)也读píng。侵犯。周礼夏官大司马:"~弱犯寡。"[~陵]侵犯。庾信哀江南赋:"~陵畿甸。"   (三)读féng。秦汉时郡名"~翊",在今陕西大荔县。   84.(据)   手靠着。庄子德充符:"~槁梧而瞑。"(瞑:同眠。)又盗跖:"~轼低头。"又渔父:"左手~膝,右手持颐。"(颐:下巴。)引申为依附。左传僖公五年:"吾享祀丰絜,神必~我。"诗经邶风柏舟:"亦有兄弟,不可以~。"引申为证据(后起义)。郭璞尔雅序:"援~征之。"韩愈柳子厚墓志铭:"议论证~今古。"   [辨]冯,据。在依附的意义上,"冯"与"据"是同义词,所以"冯轼"又说成"据轼"。左传僖公五年,上文说"神必据我",下文说"神所冯依",可见"据"就是"冯依"。后代"凭据"变成了双音词,当"证据"讲,原意是人所依傍作为证明的东西。只有某些习惯用途上稍有不同。例如"据理力争"不说"凭理力争"。   85.   (一)缠,束缚。诗经小雅斯干:"~之阁阁。"(阁阁:上下严紧的样子。)曹植美女篇:"攘袖见素手,皓腕~金环。""约车"即将马系在车辕下(套车)。战国策齐策四:"於是~车治装,载券契而行。"又赵策四:"於是为长安君~车百乘,质於齐。"用作名词时表示绳索,绳子。老子二十七章:"善结无绳~而不可解。"引申为约束。论语子罕:"博我以文,~我以礼。"[~束](1)盟约,规章。史记高祖本纪:"待诸侯至而定~束耳。"又:廉颇蔺相如列传:"赵括既代廉颇,悉更~束。"(2)诺言,信用。史记廉颇蔺相如列传:"未尝有坚明~束者也。"再引申为简要。孟子离娄下:"博学而详说之,将以反说~也。"又公孙丑上:"又不如曾子之守~也。"文心雕龙情采:"故为情者要~而写真,为文者淫丽而烦滥。"成语有"由博反~"。又引申为少,节俭,如说"俭~"。   (二)订约。史记项羽本纪:"怀王与诸侯~,曰:先破秦入咸阳者王之。"又名词。盟约。贾谊过秦论:"於是从散~解。"引申为约会(后起义)。赵师秀约客诗:"有~不来过夜半,闲敲棋子落灯花。"   86.   (一)分解,指分解动物(原义是解牛)。庄子养生主:"庖丁为文惠君~牛。"左传宣公四年:"宰夫将~鼋。"引申为把纠结着的东西解开。孟子公孙丑上:"民之悦之,犹~倒悬也。"(这是解下来。)礼记月令:"孟春之月,东风~冻。"(这是溶解。)战国策赵策三:"所贵於天下之士者,为人排患释难~纷乱而无所取也。"(这是排解。)李白清平调其三:"~释春风无限恨。"(这是消解。)引申为对一种道理的解释。史记吕太后本纪:"君知其~乎?"引申为晓悟,懂得,理解(后起义)。杜甫月夜诗:"遥怜小儿女,未~忆长安。"   (二)读xiè。松弛,懈怠。诗经大雅烝民:"夙夜匪~。"这个意义后代写作"懈"。   87.   (一)解开,放下[原来拿着或背着的东西],放掉。庄子养生主:"庖丁~刀对曰。"谷梁传昭公二十九年:"民如~重负。"史记孙子吴起列传:"彼必~赵而自救。"引申为释放,赦免。左传成公三年:"两~累囚以成其好。"又为溶解。老子十五章:"涣兮若冰之将~。"又为分解,排解。战国策赵策三:"为人排患~难解纷乱而无所取也。"   (二)解说,解释。左传襄公二十九年:"春,王正月,公在楚。~不朝正於庙也。"(朝正於庙:古代君主正月要朝祭太庙。)现代有双音词"注~","解~"等。   [辨]解,释,放。"解"和"释"在某些意义上有相通处。如都有"解开"或"松开"的意思,所以冰块消融可以说"解冻",又可说"涣然冰释";又都有"分析"、"解说"的意思,所以可以说"注解",也可说"注释",在其他意义上,二者各有自己的习惯用法。"放"不具备"解"和"释"的上述意义。"放"的一个突出的意义是"使事物向四外扩散"。所以把牛羊赶出去喂养为"放牧",将人赶到边远地方叫"放逐",不守规矩,任意而行为"放荡"。这种意思也是"解"、"释"所没有的。在现代汉语中,由"解"、"释"、"放"构成的复合词,仍有明显的区别。如"解开"和"放开","解放"和"释放","开释"和"开放",应用的范围、对象都不一样。   88.   (一)设食,准备酒席。礼记内则:"若未食,则佐长者视~。"史记魏其武安侯列传:"请语魏其侯帐~。"又:"早帐~至旦。"(帐:设置帷帐。)引申为餐。战国策齐策四:"食以草~。"史记项羽本纪:"为太牢~。"(太牢:牛、羊、豕。)   (二)动词。具有。孟子公孙丑上:"冉牛、闵子、颜渊则~体而微。"(三人都具有圣人的全体,但未够广大。)现代变为双音词"~有","~备"。引申为准备。左传隐公元年:"缮甲兵,~卒乘。"杜甫同元使君舂陵行:"呼儿~纸笔。"   (三)副词。义同"俱"。诗经小雅节南山:"民~尔瞻。"引申为尽,完全。杜甫寄薛三郎中诗:"其乐难~陈。"   (四)才具,才能。杜甫自京赴奉先县咏怀诗:"当今廊庙~,构厦岂云缺?"引申为器具(后起义)。   89.   (一)读jǐ。形容词。丰足(指食用)。跟"乏"相反。孟子梁惠王下:"春省耕而补不足,秋省敛而助不~。"(省:视察。敛:收获。)史记仓公扁鹊列传:"其家~富。"后汉书曹褒传:"其秋大熟,百姓~足。"   (二)读jǐ。动词。供应[食用],使足,使不匮乏。战国策齐策四:"孟尝君使人~其食用。"司马迁报任安书:"虏救死扶伤不~。"注意:上古"给"字意义和现代意义距离很远。上古"给"字不表示"给予"。例如左传隐公元年"欲与大叔",不能说成"欲给大叔"。   [辨]与,予,给。"与"和"予"自古同音,而且在"给予"的意思上同义。"给"则和"与"、"予"大有区别。"给"用作动词时,不是表示一般的"给予",而是表示"供给",并且一般只限於供给食用。作"给予"解的"给",是后起义,读gěi。   90.   结算,算账。战国策齐策四:"问门下诸客:谁习~会。"庄子庚桑楚:"今吾日~之而不足,岁~之而有馀。"引申为打算,盘算,谋画。战国策赵策四:"父母之爱子则为之~深远。"为计策。战国策齐策四:"孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之~也。"   91.   (一)考虑,计画,商议。左传庄公十年:"肉食者~之。"又:"未能远~。"诗经卫风氓:"来即我~。"又名词。计画,计策。论语卫灵公:"小不忍则乱大~。"有时指算计。论语季氏:"而~动干戈於邦内。"   (二)营求,谋求。论语卫灵公:"君子~道不~食。"   92.   (一)动词。会合,聚会,特指盟会、宴会等。左传桓公十五年:"公~齐侯于艾。"又名词。引申为机会。成语有:"适逢其~。"   (二)副词。正巧(指时间)。战国策赵策三:"~秦围赵。"史记项羽本纪:"~天大雨。"在这种意义上,"会"与"适"同义,所以二字可以连用。战国策赵策三:"适~魏公子无忌夺晋鄙军以救赵击秦。"   (三)读guài(今读kuài)。年终结账,又泛指算账。[~计]记账的工作。周礼天官司会:"听其~计。"又作"计会"。战国策齐策四:"问门下诸客:谁习计~,能为文收责於薛者乎?"   93.   (一)鸟反复地飞,频繁地飞。礼记月令:"鹰乃学~。"引申为反复练习,钻研。论语学而:"学而时~之。"又:"传不~乎?"引申为熟习,通晓。战国策齐策四:"问门下诸客:谁~计会,能为文收责於薛者乎?"   (二)人们受客观事物反复影响所产生的反应习惯。论语阳货:"性相近也,~相远也。"荀子大略:"政教~俗,相顺而后行。"今成语有"~以为常","~焉不察"。   94.   (一)病。论语泰伯:"曾子有~。"   (二)恨,痛恨。论语季氏:"君子~夫舍曰欲之而必为之辞。"孟子梁惠王上:"天下之欲~其君者,皆欲赴诉於王。"   (三)快,速。跟"徐"相对。庄子天道:"不徐不疾。"战国策齐策四:"来何~也?"又赵策四:"老臣病足,曾不能~走。"   95.   (一)重病。左传宣公二年:"见灵辄饿,问其~。"论语述而:"子疾~,子路请祷。"又卫灵公:"在陈绝粮,从者~,莫能兴。"引申为一般的病。庄子列御寇:"秦王有~召医。"   (二)有病。战国策赵策四:"老臣~足。"(足有病。)又表示毛病在於。孟子告子下:"夫道若大路然,岂难知哉?人~不求耳。"又表示以为憾事。论语卫灵公:"君子~无能焉,不~人之不己知也。"枚乘七发:"仆~未能也。"   [辨]疾,病。一般的病叫"疾";重病叫"病"。论语子罕:"子疾病。"注:"疾甚曰病。"译成现代汉语是:"孔子病了,病得很重。"但就现有史料看,"疾"和"病"单用时,并无分别。如病重既可说"病笃",又可说"疾革"。但是,"疾"的第二义和"病"的第二义仍然有很大的差别。"疾"的第三义更是"病"字所没有的。   96.   挨饿。左传宣公二年:"见灵辄~。"论语季氏:"伯夷叔齐~於首阳之下。"孟子公孙丑上:"野有~莩而不知发。"又告子下:"劳其筋骨,~其体肤。"杜甫醉时歌:"但觉高歌有鬼神,焉知~死填沟壑!"注意:在上古汉语里,"饿"字不当简单的肚子饿讲。直到唐代还是如此。   [辨]饥,饥,饿。这三个字古代不同义。"饥"是现在所说的一般的"肚子饿","饿"是严重的饥,指没有饭吃,受到死亡的威胁。所以吃不饱的称:"饥民",而饿死者为"饿莩"。其词义区别极明显。"饥"是指五谷不熟所形成的饥荒。"饥"与"饥"古不同音,一般不通用。上古文献中个别混用的地方,可能是后代传写之误。韩非子饰邪:"家有常业,虽饥不饿。"可见二者是有区别的。礼记檀弓下:"齐大饥,黔敖为食於路,以待饿者而食之。"其中的"饿"不能换成"饥"或"饿";其中的"饿"也不能换成"饥"或"饥"。后代"饥""饿"混用的情况多见,"饥""饥"混用的情况罕见。   97.   (一)饱。"厌"字用於"吃饱"的意义时,一般写作"餍"。孟子离娄下:"其良人出,则必餍酒肉而后反。"引申为满足。左传隐公元年:"姜氏何~之有?"又僖公三十年:"夫晋何~之有?"论语述而:"学而不~。"   (二)讨厌,憎恶。左传隐公十一年:"天而既~周德矣。"论语乡党:"食不~精,脍不~细。"   (三)读yà。镇压。左传昭公二十六年:"将以~众。"特指用迷信的方法去镇压。史记高祖本纪:"秦始皇常曰东南有天子气,於是因东游以~之。"[~胜]用迷信的方法镇压。汉书王莽传下载王莽铸"威斗",想用它"~胜众兵。"   [辨]饱,厌。"饱"与"厌"是同义词。但"饱"字一般只用於"吃饱",而"厌"则经常用於抽象的意义。"饱"字是不及物动词,"厌"是及物动词,所以说"餍酒肉"。"饱"字可以用作状语,如"饱食","厌"字没有这种用法。   98.   (一)力量减退。跟"盛"相对。左传庄公十年:"一鼓作气,再而~,三而竭。"引申为衰老。战国策赵策四:"而臣~。"又为减少。战国策赵策四:"日饮食得无~乎?"孟子尽心下:"礼貌未~。"又为衰弱,衰微。孟子滕文公下:"圣人之道~。"又:"世~道微。"杜甫北征诗:"不闻夏殷~,中自诛褒妲。"   (二)读cuī。等差。左传桓公二年:"各有分亲,皆有等~。"又襄公二十五年:"且天子之地一圻,列国一同,自是以~。"(圻qí:方千里。同:方百里。衰:递减。)   (三)读cuī。丧服名。三年丧将麻布披於胸前。论语子罕:"子见齐~者。"(齐:指麻布缉边。)这个意义后代写作"縗"。   99.   山塌下来。左传成公五年:"梁山~。""崩"又用於抽象的意义,表示"崩溃"。左传隐公元年:"不义不昵,厚将~。"论语季氏:"邦分~离析而不能守也。"引申为死,特指天子死。战国策赵策三:"周烈王~。"按:以"崩"指天子死,显然是一种比喻。所以战国策赵策在叙述周烈王崩的赴告时说:"天~地坼,天子下席。"又触讋对赵太后说:"一旦山陵~,长安君何以自托於赵?"(赵太后不是天子,但当时周天子无权,赵太后为一国之主,所以也能以"山陵崩"为比喻。)   [辨]崩,薨,卒,死,没(殁)。在封建社会中,等级的分别很严,连死也分了等级。礼记曲礼:"天子死曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄,庶人曰死。"唐书百官志:"凡丧,二品以上称薨,五品以上称卒,自六品达於庶人称死。"左传对诸侯有时也称"卒"。僖公三十二年:"冬,晋文公~。"至於唐代,"卒"字的用法更变为不严格的了。杜甫自京赴奉先县咏怀:"入门闻号啕,幼子饥已卒。"这"卒"只泛指死。"殁"也是泛指死。上古一般只写作"没"。孟子滕文公上:"昔者孔子没"。贾谊过秦论上:"孝公既没"。论语学而:"父在观其志,父没观其行。"楚辞怀沙:"伯乐既没",史记屈原贾生列传引作"伯乐既殁兮"。   .   (一)匣,近似后代的柜。庄子櫃箧:"将为胠箧探囊发~之盗而为守备。"   (二)尽,缺乏。诗经大雅既醉:"孝子不~,永锡尔类。"左传隐公元年引此文。   .   (一)无路可走。"~穷"指生活艰难。论语尧曰:"四海~穷。""乏~""~乏",指缺乏[吃的、穿的、用的]。左传僖公三十年:"行李之往来,供其乏~。"   (二)遇到困难,被难住。论语季氏:"~而学之,又其次也。"引申为困住。论语子罕:"不为酒~。"欧阳修五代史伶官傅序:"而智勇多~於所溺。"   .   过多。庄子骈拇:"骈拇枝指,出乎性哉,而~於德。"(骈拇:指脚的大拇指与第二指相连合为一指。枝指:指手的大拇指旁枝生一指,合成六指。)文心雕龙镕裁:"骈拇枝指,由~於性。"引申为邪,放肆,不检束。孟子梁惠王上:"放辟邪~,无不为已。"又为奢侈,跟"俭"相对。战国策楚策四:"专淫逸~靡,不顾国政。"   .   (一)无。诗经大雅荡:"~不有初,鲜克有终。"(左传宣公二年引此文。)又小雅采薇:"~室~家。"   (二)倒下。左传庄公十年:"望其旗~。"[披~]也是倒下。汉书司马相如传:"风之所被,罔不披~"。又用来形容兵败如山倒的情况。史记项羽本纪:"项王大呼驰下,汉军皆披~。"   (三)浪费。战国策楚策四:"专淫逸侈~。"礼记檀弓上:"若是其~也,死不如速朽之愈也。"   .   (一)少。战国策齐策四:"视吾家所~有者。"论语季氏:"不患~而患不均。"[~人]寡德之人。诸侯的自称。战国策齐策四:"~人不祥。"   (二)老而无夫。战国策齐策四:"哀鳏~,卹孤独"。后来指死了丈夫。如"新~"。   .   (一)多的反面。孟子梁惠王上:"邻国之民不加~,寡人之民不加多。"又副词。稍,略。战国策赵策四:"~益嗜食,和於身。"又:"太后之色~解。"又指时间短暂。孟子万章上:"始舍之,圉圉焉,~则洋洋焉,攸然而逝。"(按:这是放鱼於池的情况。)注意:上古"稍"字只当"渐"讲,而"少"字则相当於现代的"稍"。   (二)轻视,瞧不起。史记苏秦列传:"显王左右素习知苏秦,皆~之。"论衡程材:"世俗共短儒生,儒生亦自相~。"   (三)读shào。少年,青年。战国策赵策四:"十五岁矣。虽~,愿及未填沟壑而托之"。注意:古人所谓"少",包括少年和青年。凡未满三十岁都叫"少"。   (四)读shào。副职之名。如封建社会的"~师"、"~保"、"~傅"为"太师"、"大保"、"太傅"之副,"~司马"、"~司寇"为"大司马"、"大司寇"之副,"詹事"之副称"~詹事",县令之副称"~府"。   [辨]寡,少。"寡"和"少"是同义词。可能是方言的差别。论语左传於多寡的意义说"寡"不说"少"。   .   (一)隐蔽,藏匿。左传哀公十六年:"白公奔山而缢,其徒~之。"引申为未显露的。礼记坊记:"夫礼者,所以章疑别~以为民坊者也。"(坊:同"防"。)又副词,表示暗暗地。礼记坊记:"~谏不倦。"引申为微小,细微。孟子公孙丑上:"冉牛、闵子、颜渊则具体而~。"[~言](1)微妙之言。汉书艺文志:"昔仲尼没而~言绝。"(2)暗暗地说。史记魏其武安侯列传:"武安侯乃~言太后风上。"又为低贱,卑下。史记高祖本纪:"群臣皆曰:大王起细~,诛暴逆,平定四海。"又:"高祖起细~。""微时"指微贱的时候,未发迹的时候。汉书王陵传:"高祖~时,兄事陵。"又外戚列传:"上乃诏求~时故剑。"又为衰微。诗经邶风式微:"式~式~,胡不归?"(式:语气词。)战国策赵策三:"周贫且~。"   (二)义略同"非"。但只用於事后的假设。左传僖公三十年:"~夫人之力不及此。"论语宪问:"~管仲,吾其被发左衽矣!"[~独]不但,非但。战国策赵策四:"~独赵,诸侯有在者乎?"   .(强)   (一)有力,强盛。跟"弱"相对。孟子梁惠王上:"弱固不可以敌~。"战国策赵策三:"前与齐闵王争~为帝。"引申为有馀,用於数目的后面(后起义)。木兰辞:"赏赐百千~。"   (二)上声,读qiǎng。竭力,勉力。战国策赵策四:"大臣~谏。"引申为强迫,勉强。孟子滕文公上:"~曾子。"   .   (一)坚固,特指地理险要,或城郭坚固,便於防守。论语季氏:"今夫颛臾,~而近於费。"引申为坚持(用作状语)。"固守",指坚守。贾谊过秦论上:"秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣~守,以窥周室。""固辞",指坚辞。战国策齐策四:"梁使三反,孟尝君~辞不往也。"   (二)副词。本来,当然。孟子梁惠王上:"弱~不可以敌强。"又:"臣~知王之不忍也。"[~然](1)本来的样子。庄子养生主:"因其~然。"(2)本来如此。战国策赵策三:"彼天子~然。"   [辨]坚,固,刚,强。"坚"的本义是土硬,"刚"的本义是刀硬("钢"字由此发展而来),"强"的本义是弓有力,"固"的本义是四面闭塞,难攻易守。由本义的不同,可以看出它们之间的差别。"固"字用於城郭险阻的时候,不是"坚""刚""强"所能代替的。"强"字用於本义时,如杜甫前出塞"挽弓当挽强",也不是其他三字所能代替的。"坚""刚""强"三字的分别又可以从它们的反义词"脆""柔""弱"看出来。当然,四字相通的地方是有的。   .   副词。两次,第二次。左传庄公十年:"一鼓作气,~而衰,三而竭。"又僖公五年:"一之为甚,其可~乎?"论语公冶长:"季文子三思而后行,子闻之曰:~,斯可矣。"注意:古人表示动作的量,於"一次"到"十次",都用一般数目字,如"一鼓作气","三思而后行","六出祁山","九伐中原"等等,唯独"两次"不用"二",而用"再"。   [辨]两,再,复,更,又。"两"字可以用作副词,但它的意义和"再"不同。"两"指双方,指动作的面(参看第一单元"两"字条);"再"指两次,指动作的量。"再"和"复"更需要严格地区别开来。说"再"时着眼在次数(两次);说"复"时,着眼在行为的重复,所以不止两次也可以说"复"。现代汉语的"再"相当於古代的"复";假如拿现代意义去看古代的"再"字(特别是上古汉语),就会产生误解。例如"三年再会",在上古是说"三年之内会面两次";如果了解为"三年之后再见",那就错了。"更"的副词意义是从"改变"、"更换"发展来的。所以用作副词时有"另外"、"重新"的意思。左传僖公五年的"晋不更举矣"是说晋国不须另外出兵。它所强调的是新情况,不在次数。"又"则是加强语气,带有感情色彩。如左传庄公十年:"肉食者谋之,又何间焉?"同时还可表示意思上更进一层,或语气转折。如左传昭公十二年:"为赋蓼萧,弗知,又不答赋。"(蓼萧:诗经小雅的篇名。)   .   数目字。战国策齐策四:"狡兔有~窟。"又泛指多次。战国策赵策三:"鲁仲连辞让者~,终不肯受。"泛指多次的"三"字,旧读去声(sàn)。   .   (一)天神,整个宇宙的主宰者(迷信)。尚书洪范:"~乃震怒。"列子汤问:"[操蛇之神]告之于~。~感其诚。"又称"上帝"。诗经大雅大明:"上~临汝。"也称"天帝"(少见)。战国策楚策一:"今子食我,是逆天~命也。"引申为泛指尊神。汉书高帝纪:"吾子,白~子也,化为蛇当道,今者赤~子斩之。"   (二)人间的最高统治者,皇帝。尚书舜典:"二十有八载,~乃殂落。"(帝:指尧。殂cú落:死。)楚辞离骚:"~高阳之苗裔兮。"   .   (一)君主,人君,天子。左传僖公三十二年:"其南陵,夏~皋之墓也。"楚辞离骚:"昔三~之纯粹兮。"有时指诸侯。尚书舜典:"班瑞于群~"(班:颁发。)[~土]地神。国语越语:"皇天~土。"   (二)君王之妻为"后",母为"太后"。战国策齐策四:"齐王使使者问赵威~。"又赵策四:"赵太~新用事。"   (三)通"后"。礼记大学:"知止而~有定,定而~能静。"   .   (一)帝王,天子。左传僖公四年:"尔贡包茅不入,~祭不共,无以缩酒。"又僖公五年:"勋在~室。"注意:本来殷周时代,只有天子才可称"王",例如"纣~","周文~"等。但春秋时的诸侯国楚、吴、越等称了"王",战国时的诸侯又都普遍称"王",於是"王"逐渐降低。自秦始皇起,天子改称"皇帝","王"便成了臣子的最高封爵。如西汉初,韩信先封"齐王",后改"楚王",刘濞(bì)为吴王。   (二)读wàng。动词。统治天下(作天下之王)。孟子梁惠王上:"然而不~者,未之有也。"又:"德何如则可以~矣?"   .   五等爵的第二等。左传僖公三十年:"晋~秦伯围郑"。汉书李广传:"武帝封子延年为~。"按:侯的地位,随着时代而降低。汉代的侯,食邑很小。注意:"侯"与"候"音义都不同。   .   (一)儿女。一般指儿子。战国策赵策四:"丈夫亦爱怜其少~乎?"有时指女儿。战国策赵策三:"鬼侯有~而好。"论语先进:"孔子以其兄之~妻之。"(妻,读去声,嫁给。)注意:"子"的最初意义是孩儿,不论男性或女性都可称"子"。诗经小雅斯干:"乃生男子","乃生女子",其中"男""女"都是定语,"男子"等於今天所谓"男孩","女子"等於今天所谓"女孩"。   (二)男子的尊称,用来专指有德的人,等於"夫子"。论语乡党:"~退朝。"左传僖公三十二年:"孟~,吾见师之出而不见其入也。"引申为对人的尊称,可以译成现代汉语的"您"。左传僖公三十年:"吾不能早用~,今急而求~。"注意:在此情况下,"子"字仍是名词,所以它的前面可加"吾"字作为定语。左传隐公十一年:"吾~其奉许叔以抚柔此民也。"孟子公孙丑上:"吾~与子路孰贤?"在姓氏后面或谥号后面加"子"仍是尊称。如"孔~"、"庄~"、"荀~","赵宣~"(赵盾)、"韩献~"(韩厥)、"魏庄~"(魏绛)。在儒家的著作(如论语、礼记)中,"子"常专指孔子。论语学而:"~曰学而时习之,不亦说乎?"   (三)子爵,五等爵的第四等。左传僖公四年:"楚~使屈完如师。"   (四)地支名。左传僖公五年:"冬十二月丙~朔,晋灭虢。"   .   (一)气息(一呼一吸为一息)。庄子逍遥游:"生物之以~相吹也。"引申为叹气。史记高祖本纪:"喟然太~。"(太息:长叹。)诸葛亮出师表:"未尝不叹~痛恨於桓灵也。"   (二)休息。礼记檀弓下:"公叔禺人遇负杖入保者~。"引申为停止,止息。汉书贾谊传:"百姓素朴,狱讼衰~。"陶潜归去来辞:"请~交以绝游。"   (三)增长,跟"消"相对。庄子秋水:"消~盈虚。"注意:现代汉语的"消息"表示"音信",是后起的意义。   (四)儿子。战国策赵策四:"老臣贱~舒祺。"   .   (一)祖庙。左传成公三年:"首其请於寡君而以戮於~。"引申为祖先,祖宗。左传成公三年:"若不获命,而使嗣~职。"   (二)宗族。同祖曰"宗"。左传僖公五年:"晋吾~也,岂害我哉?"按,上古同姓必同祖,也一定同宗;后代同姓不一定同祖,所以同姓也不一定同宗。引申为同出一祖的派别,宗派。如佛教、道教都分"南~","北~"。又为某一学术领域中值得继承的人。晋书陆云传:"百代文~,一人而已。"王勃滕王阁序:"腾蛟起凤,孟学士之词~。"   (三)朝见。周礼春官大宗伯:"[诸侯朝天子]春见曰朝,夏见曰~。"[朝~]朝见。尚书禹贡:"江汉朝~于海。"引申为归向。史记孔子世家:"孔子布衣,传十馀世,学者~之。"又为尊敬。仪礼士昏礼:"~尔父母之言。"   .   祭祀祖先的地方。贾谊过秦论上:"一夫作难而七~隳。""宗庙"二字常常连用。战国策齐策四:"寡人不祥,被於宗~之祟。"论语先进:"宗~之事。"引申为一般供奉神的地方(后起义)。注意:上古只有祖庙称"庙",神庙不称"庙"。到了后代,道教称"庙",佛教称"寺"。   [辨]宗,庙。"宗庙"二字连用等於一个单词。分用时,"宗"指供奉神主的地方,而"庙"则规模较大。后代於"宗庙"的意义单用时,称"庙"不称"宗"。   .   (一)文体的一种。尚书舜典:"~言志。"曹丕典论论文:"铭诔尚实,~赋欲丽。"陶潜归去来辞:"临清流而赋~。"   (二)专指诗经。左传隐公元年:"~曰:孝子不匮。"又宣公二年:"~曰:靡不有初,鲜克有终。"论语为政:"子曰:~三百,一言以蔽之,曰:思无邪。"又季氏:"曰:学~乎?"注意:在古代汉语中凡称"诗曰","诗云",都是指的诗经,没有例外。先秦两汉如果单说"诗",一般也是指的诗经。后代就不同了。   .   (一)写,写字。左传宣公二年:"大史~曰:赵盾弑其君。"论语卫灵公:"子张~诸绅。"(子张把孔子的话写在衣带上。)引申为字。史记项羽本纪:"~足以记名姓而已。"后汉桓灵时童谣:"举秀才,不知~。"   (二)信。战国策齐策四:"封~谢孟尝君曰。"又齐策四:"~未发。"今双音词有"书信"。   (三)尚书(书经)的专称。论语为政:"~云:孝乎惟孝。"孟子尽心下:"尽信~则不如无~;吾於武成,取二三策而已矣。"(武成:尚书篇名。)"诗书"连用,指诗经和尚书。论语述而:"诗~执礼,皆雅言也。"引申为一般的书籍。论语先进:"何必读~,然后为学?"   .   (一)剥削阶级社会的典章制度与传统习惯。论语为政:"殷因於夏~,所损益可知也。"(因:继承。损益:增减。)又先进:"为国以~。"礼记礼运:"大人世及以为~。"注意:在古文献中"礼"也作"礼"。   (二)礼貌,礼节,典礼。左传僖公三十年:"以其无~於晋,且贰于楚也。"   (三)行为的规范。左传成公三年:"其竭力致死,无有二心,以尽臣~。"   .   (一)读yuè。音乐。论语子路:"事不成,则礼~不兴。"   (二)读lè。快乐,愉快。论语学而:"有朋自远方来,不亦~乎?"又名词。左传隐公元年:"其~也融融。"论语雍也:"回也不改其~。"   (三)读yào。喜爱。论语雍也:"知者~水,仁者~山。"(知:同"智"。)      常用词(三)65字   知识见示视观望矜哀恤憾恕愤患持措拱攻窃诛翦脩讲设立   忠信谅正邪辟好恶恭敬慎苟显著   相帅士仆御右盗贼国家社稷仁义道德文质色臭先前后内外闲   .   (一)知道,懂得,了解。论语学而:"人不~而不愠。"左传僖公三十二年:"尔何~?"论语先进:"居则曰:不吾~也。"又名词。知识,知觉。论语子罕:"吾有~乎哉?无~也。"荀子王制:"草木有生而无~。"   (二)读zhì。知识丰富,经验丰富,见解高明。形容词。左传僖公三十年:"失其所与,不~。"这种意义后来又写作"智"。孟子告子上:"无或乎王之不智也。"(或:通"惑"。)又名词。孟子公孙丑上:"虽有~慧,不如乘势。"   .   (一)知道,认识,能辨别。孟子梁惠王上:"不~有诸?"又梁惠王下:"吾何以~其不才而舍之?"论语阳货:"多~於鸟兽草木之名。"   (二)去声,读zhì。记住。论语述而:"默而~之。"又子张:"贤者~其大者,不贤者~其小者。"引申为表记(后起义)。现代变为双音词"标~"(标志)。   [辨]知,识,记。"知"是一般的知道,"识"常常是比较深的认识。至於"知"当"智"讲,"识"当"记"讲,更没有共同之处了。"识"和"记"的区别是,"识"(zhì)为记住,"记"等於记得。"记"是"识"的结果。虽然"记"也有当"记住"讲的,如庄子山木有"弟子记之",但一般多作"记得"讲。   .   (一)看见。论语里仁:"~贤思齐焉,~不贤而内自省也。"又名词。见解,见识。如"高~","远~"。   (二)读xiàn。谒见,拜见。左传庄公十年:"曹刿请~。"论语季氏:"冉有季路~於孔子。"又微子:"~其二子焉。"(使其二子拜见子路。)注意:"见"字读xiàn时,一般都当不及物动词用。"见其二子"的"见"是使动用法(使拜见),所以是及物动词。至於及物动词的"见"字(包括省略宾语的"见"),就只读作jiàn,作"见面"讲,不作"谒见"讲。例如左传僖公三十年:"若使烛之武~秦君,师必退。"   (三)读xiàn,被看见,出现。战国策燕策三:"图穷而匕首~。"论语泰伯:"天下有道则~,无道则隐。"按:上古没有"现"字,中古也很罕见。凡"出现"的意义在上古都写作"见"。   (四)等於说"被"。楚辞渔父:"众人皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以~放。"庄子秋水:"吾长~笑於大方之家。"史记廉颇蔺相如列传:"臣诚恐~欺於王而负赵。"有时候,"见"字表示一方面对另一方面施以某种行为。如"见教"表示"教我"。   .   给看。老子三十六章:"国之利器不可以~人。"引申为指示,显示,使人明白某种道理。礼记礼运:"刑仁讲让,~民有常。"   .   (一)看。礼记大学:"十目所~,十手所指。"左传庄公十年:"下~其辙。"引申为看待。左传成公三年:"荀罃善~之。"又为按照。孟子万章下:"天子之卿受地~侯。"(按照侯的身份受地。)[~…为]比……更(后起义)。孙樵书褒城驿壁:"盖当时~他驿为壮。"   (二)通"示"。"示"本是"使看"的意思,所以能用"视"字表示。诗经、尚书、礼记都有这种"视"字。汉书多以"视"为"示"。如高帝纪叙述张良劝刘邦把栈道烧掉,一方面可以防止诸侯来侵袭,另一方面"亦~项羽无东意"。(也让项羽看见刘邦没有向东进军的意思。)   .   (一)有目的地看,观察。左传僖公二十三年:"曹共公闻其骈胁,欲~其裸;浴,薄而~之。"(骈胁:肋骨合并在一起。薄:迫近,走到跟前。)论语公冶长:"今吾於人也,听其言而~其行。"引申为观赏,欣赏。左传隐公五年:"公将如棠~鱼者。"(如:到,往。棠:鲁国地名。)又:"遂往,陈鱼而~之。"又名词。值得欣赏的事物。如说"洋洋大~","壮~"。引申为一般的观看,眺望。孟子尽心上:"故~於海者难为水。"陶渊明归去来辞:"时矫首而遐~。"(矫首:抬头。遐:远。)   (二)读guàn,去听。高大可见的建筑物。左传宣公十二年:"收晋尸以为京~。"这是指把敌人的尸体堆积起来封上土的高大的土堆。(留给人看以夸耀武功。)宗庙或宫庭大门外两旁的高建筑物,又名阙。礼记礼运:"出游於~之上。"引申为台榭(高台上的房子)。左传哀公元年:"宫室不~。"又为一般的高大华丽的建筑物,如楼阁之类。汉代有"东~","白虎~"。又为道教的庙宇(后起义)。刘禹锡玄都观桃花诗:"玄都~里桃千树,尽是刘郎去后栽。"   .   (一)向远处看。左传庄公十年:"登轼而~之。"(轼:车前端的横木。)战国策赵策四:"故愿~见太后。"引申为希望,盼望。孟子梁惠王上:"王如知此,则无~民之多於邻国也。"   (二)名誉,名望。诗经大雅卷阿:"令闻令~。"(令:好。)今成语有"德高~重"。   (三)古人於阴历的每月十五前后,日月相望,月光满盈时叫"望"。又特称十五日为"望日"。汉书苏武传:"以武著节老臣,令朝朔~。"(朔:初一。)又张禹传:"罢就第,以列侯朝朔~。"[既~]阴历的十六日。尚书周书召诰:"惟二月既~。"苏轼前赤壁赋:"七月既~。"按:这个意义说文作"朢"。   (四)怨,怨恨,责怪。司马迁报任安书:"若~仆不相师。"史记汲郑列传:"黯褊心不能无少~。"   注意:"望"字有平去两读。第(二)(三)(四)三种意义都读去声(wàng),第(一)义既可以读平声,又可以读去声。   [辨]视,望,观,看,见,睹。"视"是近看,所以能引申出"视察"的意思。"望"是远看,所以可引申出"盼望"的意思。"观"是有目的地看,所以能引申出"欣赏"的意思。"观"可远可近(如观潮,观战,观棋)。"见"是"视"和"望"的结果,所以礼记大学说"心不在焉,视而不见",战国策赵策说"故愿望见太后"。"睹"是"见"的同义词(但少用),故可说"熟视无睹","耳闻目睹"。"看"是探望。韩非子外储说左下:"梁东新为邺令,其姊往看之。"早期的"看"是访问、探望的意思(世说新语一书有许多这类"看"字),最初与"视"不同义,后来才逐渐同义。一般在古文中多用"视",诗歌则多用"看"。   .   (一)矛柄。贾谊过秦论上:"锄耰棘~,非铦於钩戟长铩也。"(耰yōu:锄柄。铦xiān:锋利。铩shā:长刃矛。)也写作"矜"。   (二)自夸。史记淮阴侯列传:"不伐己功,不~其能。"李密陈情表:"本图宦达,不~名节。"   (三)怜悯,同情。公羊传宣公十五年:"见人之厄则~之。"论语子张:"嘉善而~不能。"李密陈情表:"凡在故老,犹蒙~育。"   (四)读guān,通"鳏"。老而无妻的人。礼记礼运:"~寡孤独废疾者皆有所养。"引申为没有妻的成年男人。后代一般都只写作"鳏"。   .   悲伤。礼记檀弓下:"有妇人哭於墓者而~。"引申为怜悯,同情。战国策齐策四:"~鳏寡。"又赵策四:"念悲其远也,亦~之矣。"论语子张:"如得其情,则~矜而勿喜。"   .(恤)   (一)忧,忧虑。诗经邶风谷风:"我躬不阅,遑恤我后。"(我自己都不[为丈夫]容纳,还来得及忧虑我走后的事吗?阅:容纳。)引申为顾念,顾惜。战国策齐策四:"哀鳏寡,~孤独。"胡铨上高宗封事:"竭民膏血而不~,忘国大仇而不报。"   (二)救济。周礼春官典瑞:"以~凶荒。"贾谊过秦论中:"百姓困穷而主弗收~。"范缜神灭论:"不恤亲戚,不怜穷匮。"   .   心中不满,懊恼。论语公冶长:"敝之而无~。"孟子梁惠王上:"是使民养生丧死无~也。"左传襄公二十九年:"美哉犹有~。"现代双音词有"遗~"。注意:现代汉语里的"遗憾"是一个词;在古代汉语里,"遗~"是一个词组,等於"遗恨"。现代"遗憾"的意思古人只说单音词"憾"或"恨"。"憾"与"恨"是同义词,上古"恨"字一般也不解作"怨恨"。参看下册"恨"字条。   .   将自己的心度别人的心。论语卫灵公:"其~乎!己所不欲,勿施於人。"又里仁:"夫子之道,忠~而已矣。"依论语,"恕"是"己所不欲,勿施於人",这是作为道德标准来说。引申为饶恕,宽恕。战国策赵策四:"窃自~。"离骚:"羌内~己以量人兮,各兴心而嫉妒。"   .   烦闷。司马迁报任安书:"是仆终已不得舒~懑以晓左右。"引申为憋闷。论语述而:"不~不启。"(对学生要等他道理想不出来,心中憋闷,才启发他。)又:"发~忘食。"又为感情激动(后起义)。杜甫喜薛据毕曜迁官诗:"忠臣辞~激,烈士涕飘零。"   [辨]愤,怒,忿。"愤"与"怒"在上古汉语里,意义的差别很大。"发愤"跟"发怒"的意义全不相干,后来逐渐接近。"忿"是生气,怨恨,与"怒"义近。古代"愤""忿"不同音("愤"读浊音,"忿"读清音。)   .   担心,发愁。论语颜渊:"季康子~盗。"又季氏:"不~贫而~不安。"又宪问:"不~人之不己知,~其不能也。"又名词。忧患,麻烦。孟子告子下:"入则无法家拂士,出则无敌国外~者,国恒亡。""患"字有平去两读;但用作名词时,一般只读去声。   [辨]忧,患。"忧"与"患"为同义词。一般地说,"忧"多用於比较严重的场合。有时没有分别,如"内忧外患"。   .   拿着。孟子公孙丑下:"子之~戟之士一日而三失伍。"引申为把着使不动摇或坠落。论语季氏:"危而不~,颠而不扶。"孟子滕文公上:"疾病相扶~。"现代双音词有"支~"、"维~"、"护~"、"劫~"、"挟~"等。   .   放下,放。论语子路:"则民无所~手足。"("措":今本作"错"。)又用於抽象意义。礼记中庸:"学之弗能,弗~也。"又引申为安放。礼记礼器:"~则正。"[~意]留意。战国策魏策四:"且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不~意也。"按:"措"字在古书中常写作"错"。   .   拱手,两手在胸前相合,一般是用左手握住右手。这是表示恭敬的姿势。论语微子:"子路~而立。""拱手"又用於比喻的意义,表示容易取得。贾谊过秦论上:"於是秦人~手而取西河之外。"引申为两手做合抱姿势。这种意义常用来说明树木的大小。左传僖公三十二年:"中寿,尔墓之木~矣。"   .   (一)进攻,攻打。左传僖公四年:"以此~城,何城不克?"引申为指责[过失,罪恶]。论语先进:"小子鸣鼓而~之可也。"又颜渊:"无~人之恶。"   (二)进行工作,特指匠人及其他手工业的工作,如建筑、雕琢等。诗经大雅灵台:"庶民~之,不日成之。"又小雅鹤鸣:"它山之石,可以~玉。"引申为做学问或接受某种专门训练。韩愈师说:"闻道有先后,术业有专~。"   .   (一)偷。论语颜渊:"苟子之不欲,虽赏之不~。"庄子胠箧:"彼~钩者诛,~国者为诸侯。"注意:凡"偷窃"的意义,在先秦都说"窃"或"盗"。参看"偷"字条。   (二)偷偷地,暗地里。史记孙子吴起列传:"~载与之齐。"   (三)谦词。表示自己的话不一定说得对,自己的行为不一定做得对。战国策赵策四:"~爱怜之。"又:"老臣~以为媪之爱燕后,贤於长安君。"司马迁报任安书:"仆~不逊,近自托於无能之辞。"[辨]盗,窃。用作动词时,"窃"与"盗"是同义词。但是"盗"字又是名词,表示"盗贼";"窃"字不用作名词。.   (一)谴责。论语公冶长:"於予与何~?"成语有"口~笔伐"。   (二)杀戮[有罪恶的人]。荀子正论:"~纣,断其首。"引申为铲除。楚辞卜居:"宁~锄草茅以力耕乎?"   (三)要求,要别人负责供给东西。左传襄公三十一年:"~求无时。"又庄公八年:"反,~屦於徒人费。"(费:人名。)   .   翦断。诗经召南甘棠:"勿~勿伐。""翦"又用於比喻,表示削弱或消灭。左传成公十三年:"又欲阙~我公室,倾覆我社稷。"又成公二年:"余姑~灭此而朝食。"又表示"裁去"。文心雕龙熔裁:"~截浮词谓之裁。"俗作"剪"。   .(修)   (一)乾肉。古人用来送礼。论语述而:"自行束~以上,吾未尝无诲焉。"(束修:十块乾肉成为一束)引申为乾。诗经王风中谷有蓷(tuī):"中谷有蓷,暵(hàn)其~矣。"   (二)培养,增进,改进,加强。左传成公十三年:"吾与女同好弃恶,复~旧德。"又桓公元年:"~好於郑。"又桓公六年:"随侯惧而~政。"论语季氏:"则~文德以来之。"   (三)修理,修葺,修饰。左传成公三年:"而帅偏师以~封疆。"左传宣公十二年:"郑人~城。"   (四)长。诗经小雅六月:"四牡~广。"战国策齐策一:"邹忌~八尺有余。"楚辞离骚:"纷吾既有此内美兮,又重之以~能。"(修能等於说长才。)引申为善,美。楚辞离骚:"老冉冉其将至兮,恐~名之不立。"   [辨]修,修。依说文,"修"是修饰,"修"是乾肉。由於二字同音,一般可以通用;但"乾肉"的意义决不能写作"修"。   .   (一)讲和,和解。战国策西周策:"而秦未与魏~也。"史记项羽本纪:"业已~解。"又樗里子甘茂列传:"与魏~罢兵。""讲"本身就有"讲和"的意义,后来变为双音词"~和"。胡铨上高宗封事:"[秦]桧曰敌可~和,[孙]近亦曰可和。"   (二)谋画。左传襄公五年:"~事不令。"(不令:不善。)又为研究,商讨。论语学而:"德之不修,学之不~。"左传宣公十六年:"武子归而~求典礼。"韩愈张中丞传后序:"二公之贤,其~之精矣。"引申为讲究,重视。礼记礼运:"~信修睦。"注意:在上古汉语里,"讲"字没有现代的"讲话"的意思。礼记礼运的"讲於仁",乃是讨论,议论。   .   (一)安排,摆设,建立。礼记礼运:"以~制度,以立田里。"文心雕龙熔裁:"情理~位,文采行乎其中。"   (二)假设连词。假如,如果。史记魏其武安侯列传:"~百岁后,是属宁有可信者乎?"(是属:这些人。)[~如]比如,例如,白居易与元九书:"~如北风其凉,假风以刺威虐也。"   .   (一)站着。论语微子:"子路拱而~。"庄子养生主:"提刀而~。""立待",比喻事情很快就要到来。贾谊过秦论中:"故其亡可~而待。"引申为建立,设立,树立。战国策齐策四:"~宗庙于薛。"礼记礼运:"以设制度,以~田里。"   (二)登上帝王或诸侯的位置。贾谊过秦论下:"子婴~。"引申为使登上某一个位置。史记项羽本纪:"项羽乃~章邯为雍王。"左传襄公三年:"将~之而卒。"   (三)副词。立刻,马上。史记项羽本纪:"沛公至军,~诛杀曹无伤。"现代变为双音词"立刻","立即"。   .   尽力做好分内的事,尽力做好别人付托的事,对别人负责。左传庄公十年:"~之属也。"又宣公二年:"贼民之主,不~。"论语学而:"为人谋而不~乎?"注意:上古"忠"字意义很广,不限於忠君。这是阶级社会产生的一种伦理观念,后来被统治阶级利用来专指忠君。   .   (一)言语真实,不虚伪。老子八十一章:"~言不美,美言不~。"战国策楚策一:"子以我为不~。"左传庄公十年:"牺牲玉帛,弗敢加也,必以~。"(加:指虚报)引申为对人的一种道德,指对人真诚,不虚伪。论语学而:"与朋友交而不~乎?"又为守信,实践诺言。左传宣公二年:"弃君之命,不~。"   (二)相信,认为可靠。论语公冶长:"始吾於人也,听其言而~其行。"左传襄公三十一年:"人谓子产不仁,吾不~也。"按:这个意义和现代汉语一样。   (三)副词。真的,的确。左传襄公三十一年:"蔑也今而后知吾子之~可事也。"孟子公孙丑上:"~能行此五者,则邻国之民仰之若父母矣。"   (四)使者,送信的人(后起义)。世说新语雅量:"谢公与人围棋,俄而谢玄淮上~至,看书竟,默然无言。"注意:不但上古的"信"字不当"书信"讲,连中古的"信"字也不当"书信"讲。"书信"的意义是从送信的人的意义再引申出来的。   (五)读shēn,通"伸"。周易系辞下:"尺蠖之屈,以求~也。"(尺蠖:虫名。)又:"屈~相感。"   .   (一)形容词。诚实。论语季氏:"友直,友~,友多闻。"引申为固执(指道义方面)。论语宪问:"岂若匹夫匹妇之为~也?"   (二)动词。相信别人的真实。诗经鄘风柏舟:"母也天只,不~人只!"引申为原谅。又引申为料想(后起义)。如"~不见怪"。   .   (一)不偏,跟"偏"相对;不斜,跟"斜"、"邪"相对(邪就是斜)。论语乡党:"席不~不坐。"引申为正当,合适。论语子路:"名不~则言不顺。"又为作风正派。论语宪问:"齐桓公~而不谲。"(谲jué:奸诈。)用如动词时,表示使正。论语尧曰:"君子~其衣冠。"   (二)主管人,长(zhǎng)。如古代乐官之长称"乐~"。仪礼大射:"乐~命大师曰。"后世有"村~","里~"。   (三)副词。恰好。论语述而:"~唯弟子不能学也。"   (四)读zhēng。阴历每年的第一个月叫"~月"。左传隐公十年:"十年春王~月,公会齐侯、郑伯于中丘。"引申为指历法。尚书甘誓:"怠弃三~。"(三正:指三种历法。)杜预春秋序:"所用之厤(历),即周~也。"[~朔]每年的第一个月为"正",每月的第一日叫"朔","~朔"连用指历法。史记历书:"汉得士德,宜更元,改~朔,易服色。"后来"~朔"指帝王的年号,"奉……~朔"表示归顺某王朝。左思魏都赋:"思禀~朔,乐率贡职。"后汉书南蛮传:"前世所不至,~朔所未加。"   .   (一)斜的。诗经小雅采菽:"~幅在下。"(邪幅:即现在所谓绑腿,因为斜绑在腿上,所以叫邪幅。)   (二)不正直,邪曲。孟子梁惠王上:"放辟~侈,无不为已。"按:"邪"与"斜"自古同音,本是通用的字。后代逐渐有了分别:於第一义写作"斜",第二义写作"邪"。   (三)读yé。疑问语气词,略等於"与"(欤)。战国策赵策三:"宁力不胜、智不若~?"又写作"耶"。战国策齐策四:"民亦无恙耶?"   .   (一)读bì,法。诗经小雅雨无正:"~言不信。"(法度之言,而不听信。)   (二)君,君主。诗经大雅文王有声:"皇王维~。"又棫朴:"济济~王。"(济济:容貌美的样子。)现代有双音词"复~"。   (三)征召。后汉书黄宪传:"宪初举孝廉,又~公府。"又徐稚传:"屡~公府,不起。"又:"稚尝为太尉黄琼所~。"   (四)读pì,刑,刑法。尚书吕刑:"墨~疑,赦;其罚百锾。"(墨:古代五刑之一,即脸上刺字。锾huán:古代度量单位,六两为锾。)又:"劓~疑,赦;其罚惟倍。"(劓yì:五刑之一。割去鼻子。)[大~]古代五刑之一。死刑。尚书吕刑:"大~疑,赦;其罚千锾。"礼记文王世子:"其死罪,则曰某之罪在大~。"   (五)躲避。左传隐公元年:"姜氏欲之,焉~害?"又成公二年:"旦~左右。"这个意义后来写作"避"。   (六)开辟。孟子梁惠王上:"欲~土地,朝秦楚。"又离娄上:"~草莱任土地者次之。"这个意义后来写作"辟"。   (七)不正。孟子梁惠王上:"放~邪侈。"这个意义后来作"僻"。   (八)卑贱而得宠的。论语季氏:"友便~,友善柔,友便佞,损矣!"战国策齐策四:"王使人为冠,不使左右便~。"(便辟:善於迎合人意而得宠的小人。)这个意义后来写作"嬖"。   .   (一)貌美。战国策赵策三:"鬼侯有子而~。"古乐府陌上桑:"秦氏有~女。"礼记大学:"如好~色。"   (二)美好,良好。跟"恶"(è)相对。诗经郑风缁衣:"缁衣之~兮。"论语子张:"窥见室家之~。"   (三)读hào,去声。友好,友爱。诗经小雅斯干:"兄及弟矣,式相~矣。"左传成公三年:"两释累囚以成其~。"   (四)也读hào,去声。动词。爱好,喜欢。跟"恶"(wù)相对。论语公冶长:"敏而~学。"   .   (一)罪恶,不良的行为,跟"善"相对。左传宣公二年:"为法受~。"论语颜渊:"君子成人之美,不成人之~。"   (二)貌丑。跟"好"(hǎo)相对,又跟"美"相对。战国策赵策三:"鬼侯有子而好,故人之於纣。纣以为~。"孟子离娄下:"虽有~人,齐戒沐浴,则可以祀上帝。"引申为不好。论语里仁:"士志於道,而耻~衣~食者,未足与议也。"又乡党:"色~不食,臭~不食。"(臭:气味。)   (三)读wù,去声。动词。讨厌,不喜欢。跟"好"(hào)相对。左传隐公元年:"故名曰寤生,遂~之。"礼记礼运:"货~其弃於地也,不必藏於己;力~其不出於身也,不必为己。"   (四)读wū,平声。疑问代词作状语。哪里。战国策赵策三:"先生又~能使秦王烹醢梁王?"[~乎]等於说"於何"。论语里仁:"君子去仁,~乎成名?"孟子梁惠王上:"天下~乎定?"   .(共)   恭敬,有礼貌。左传宣公二年:"不忘~敬,民之主也。"论语颜渊:"君子敬而无失,与人~而有礼。"   .   (一)严肃。左传宣公二年:"不忘恭~。"论语子路:"居处恭,执事~,与人忠。"   (二)动词。尊敬,尊重。论语先进:"门人不~子路。"   [辨]恭,敬。"恭"与"敬"是同义词。分开来说,"恭"着重在外貌方面,"敬"着重在内心方面。"敬"的意义比"恭"的意义广泛,往往指一种内心的修养,严肃对待自己。如论语公冶长:"其行己也恭,其事上也敬。"又颜渊:"君子敬而无失,与人恭而有礼。"又子路:"居处恭,执事敬。"又季氏:"貌思恭,……事思敬。"这些例子都可以说明"恭"和"敬"在分用时是有区别的。   .   小心。论语学而:"敏於事而~於言。"特指警惕自己。礼记大学:"故君子必~其独也。"   .   (一)苟且,不严肃。跟"敬"相对。论语子路:"无所~而已矣。"礼记曲礼上:"临财毋~得,临难毋~免。"今有成语"一丝不~"。   (二)如果。战国策齐策四:"~无岁,何以有民?~无民,何以有君?"论语颜渊:"~子之不欲,虽赏之不窃。"贾谊论积贮疏:"~粟多而财有余,何为而不成?"   .   动词。放光明。形容词。光明的。一般只用於抽象意义。诗经大雅大明:"不~其光。"孟子滕文公下:"书曰:丕~哉,文王谟!"引申为显贵,在社会上层。战国策齐策四:"百乘,~使也。"孟子离娄下:"而未尝有~者来。"   .   (一)显露。礼记中庸:"诚则形,形则~,~则明。"又大学:"揜其不善而~其善。"成语有"见微知~"。现代有双音词"显~"。   (二)写下来。司马迁报任安书:"仆诚已~此书。"汉书杜周传:"前王所是,~为律。"这个意义又写作"箸"。   (三)读zhuó,旧读入声。附着。左传宣公四年:"~於丁宁。"(丁宁:钲,乐器名。古时行军用以节止步伐。)这个意义又写作"着"。引申为多种意义。如"~意"表示用心。宋玉九辩:"惟~意而得之。""~手"表示下手(后来表示开始做)。晋书杜预传:"兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解,无复~手处也。""~鞭"表示马上加鞭(意指行动)。晋书刘琨传:"吾枕戈待旦,常恐祖生先吾~鞭。"(祖生:指祖逖。)"~花"表示开花。王维杂诗:"来日绮窗前,寒梅~花未?"等等。[土~]定居於一地,不是游牧的。史记西南夷列传:"其俗或土~,或移徙。"汉书张骞传:"身毒国在大夏东南,可数千里,其俗土~。"后来指世代居住本地的人("著"改读zhù)。   (四)读zhuó,旧读入声。穿[衣]。南史刘璡传:"方下床~衣立。"岑参白雪歌:"都护铁衣冷难~。"又名词。穿著。陶潜桃花源记:"男女衣~悉如外人。"   注意:(1)读zhuó的"著",近代俗写作"着",以别於读zhù的"著"。现代"著"、"着"分为二字。(2)"附着"的"著"和"着衣"的"著",旧读不同音。前者读直略切,浊音入声;后者读张略切,清音入声。今吴粤等方言里,此二义读音不同。普通话则无别。   .   (一)仔细看,审察。诗经鄘风相鼠:"~鼠有皮"。左传隐公十一年:"~时而动。"引申为辨察人的身体容色,以判断他的命运。这是封建社会的迷信。左传文公元年:"内史叔服能~人。"史记淮阴侯列传:"~君之面,不过封侯,又危不安;~君之背,贵乃不可言。"   (二)助。尚书吕刑:"今天~民。"左传昭公四年:"晋楚唯天所~。"特指扶助盲人。论语卫灵公:"固~师之道也。"(师:指乐师,上古乐师一般以盲人充当。)又名词。扶助盲人的人。论语季氏:"危而不持,颠而不扶,则将焉用彼~矣?"引申为扶助君主的人,略等於后代所谓宰相。左传襄公四年:"信而使之,以为己~。"孟子公孙丑上:"夫子加齐之卿~。"用作动词时,表示作某国或某人的相。庄子秋水:"惠子~梁。"   (三)赞礼者。论语先进:"愿为小~焉。"以上(一)(二)(三)都读去声(xiàng)。   (四)互相。左传隐公元年:"不及黄泉,无~见也。"引申为共同。孟子离娄下:"而~泣於中庭。"又指单方面对另方面。列子汤问:"杂然~许。"(相许:指赞成愚公的意见,等於说"赞成他"。)   .   率领。左传隐公元年:"命子封~车二百乘以伐京。"引申为率领军队的人,大将。论语子罕:"三军可夺~也,匹夫不可夺志也。"   .   (一)男子,特指未婚的男子。跟"女"相对。诗经召南野有死麇:"有女怀春,吉~诱之。"又郑风溱洧:"维~与女,伊其相谑。"   (二)武士,甲士。左传襄公十年:"诸侯之~门焉。"(门:攻打城门。)按:士与卒不同(卒是步卒)。   (三)统治阶级的下层。上古把人分为五个等级,即天子、诸侯、大夫、士、庶人。战国时代,士又指勇士,壮士。战国策魏策四:"此三子,皆布衣之~也。"   (四)文士,读书人。这是知识分子阶层,和"武士"的"士"不同。儒家常常把士看作道德较高的人物。论语子路:"行己有耻,使於四方,不辱君命,可谓~矣。"又泰伯:"~不可以不弘毅。"又卫灵公:"志~仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。"   (五)狱官,执法官。孟子尽心上:"舜为天子,皋陶为~,瞽瞍杀人,则如之何?"(瞽瞍:舜的父亲。)又告子下:"管夷吾举於~。"在这个意义上,又称为"士师"。论语微子:"柳下惠为~师。"   .   (一)奴隶的一个等级。左传昭公七年:"天有十日,人有十等,……故王臣公,公臣大夫,大夫臣士,士臣皁,皁臣舆,舆臣隶,隶臣僚,僚臣~,~臣台。"(据此,士以上是各级奴隶主,皁以下为各级奴隶。)奴隶的通称。诗经小雅正月:"民之无辜,并其臣~。"又为奴仆。战国策赵策三:"先生独未见夫~乎?"后世指被雇来服役的人。徐霞客游记:"时夫~俱阻险行后,余亦停弗上。"又为对己的谦称。司马迁报任安书:"~非敢如此也。"白居易与元九书:"~既受足下书。"   (二)驾车的人。诗经小雅正月:"屡顾尔~。"楚辞离骚:"~夫悲余马怀兮。"引申为驾车。论语子路:"子适卫,冉有~。"(冉有:人名。)这个意义后代罕用。   .   (一)驾驶车马。论语为政:"樊迟~。"左传成公二年:"邴夏~齐侯。"引申为驾御其他东西。庄子逍遥游:"列子~风而行。"又名词。御车的人。左传成公十六年:"其~屡顾。"   (二)形容词。属於天子的。史记平准书:"出~府禁藏以赡之。"(禁藏zàng:皇帝的钱财。赡shàn:供给。)洛阳伽蓝记法云寺:"寺在西阳门外三里~道南。"   (三)抵禦,抵抗。诗经邶风谷风:"亦以~冬。"这个意义后来写作"禦"。   [辨]御,禦。二字一般不通用。"御"的第一、二两义,不能写作"禦"。至於"抵禦"的意义,后代一般只写作"禦",不写作"御"。先秦古籍一般也都写作"禦"。如诗经大雅绵:"予曰有禦侮。"孟子梁惠王上:"谁能禦之?"庄子马蹄:"毛可以禦风寒。"   .   (一)右边。左传成公二年:"射其左,越於车下;射其~,毙於车中。"古人以右为尊。汉书高帝纪:"无能出其~者。"(没有人能胜过他。)引申表示尊尚。淮南子汜论:"兼爱,尚贤,~鬼,非命,墨子之所立也。"[左~]指近臣。孟子梁惠王下:"左~皆曰贤,未可也。"又指左右执事的人,实指其本人。司马迁报任安书:"以晓左~。"   (二)陪乘的人,参乘(骖乘)。左传宣公二年:"其~提弥明知之。"   .   偷。左传文公十八年:"~器为奸"。荀子不苟:"~名不如~货。"(货:财物)。又名词。偷东西的人,小偷。论语颜渊:"季康子患~。"又阳货:"其犹穿窬之~也与?"(穿窬:穿壁逾墙。)庄子胠箧:"将为胠箧探囊发匮之~而为守备。"   .   (一)毁,害。论语先进:"~夫人之子。"(害了人家的儿子。)又特指杀害。左传宣公二年:"使鉏麑~之。"又名词,指败坏者。论语阳货:"乡原,德之~也。"引申为凶狠,狠毒。史记游侠列传:"少时阴~。"   (二)违法乱纪,犯上作乱的人。左传宣公二年:"反不讨~。"   [辨]盗,贼。用作动词时,上古"盗"字只指偷东西,"贼"字指毁害。用作名词时,"盗"字一般指偷窃东西的人,而"贼"字指乱臣。"盗""贼"二字的上古意义,跟现代意义差不多正好相反。现在普通话所谓"贼"(偷东西的人)上古叫"盗";现在所谓"强盗"上古叫"贼"。荀子儒效:"故人无师无法,而知(智)则为盗,勇则为贼。"可见盗是偷窃的,贼是抢劫的。当然,上古强盗也可以称"盗",例如盗跖就是传说中的强盗的首领;但偷东西的决不称"贼"。   .   (一)国家。孟子梁惠王上:"寡人之於~也,尽心焉耳矣。"周代诸侯的领土叫国,西汉诸侯王的封邑也叫国。西汉的一国略等於一郡,所以常"郡国"连称。   (二)国都,首都。左传隐公元年:"先王之制,大都不过参~之一。"战国策齐策四:"愿君顾先王之宗庙,姑反~统万人乎?"孟子离娄下:"遍~中无与立谈者。"注意:先秦"国"字当首都讲的,例子可以举得很多。   [辨]邦,国。"邦"与"国"是同义词。但"邦"字不当"首都"讲。   .   (一)家,家庭。与现代的"家"字同义。指房子或指人。论语子张:"窥见室~之好。"孟子梁惠王上:"数口之~可以无饥矣。"   (二)大夫所统治的政治区域。跟"国"相对。论语季氏:"丘也闻有国有~者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。"又公冶长:"千室之邑,百乘之~,可使为之宰也。""国家"二字连用是一个并列结构,指诸侯的国和大夫的家。孟子滕文公上:"恶能治国~?"   .   土地之主,土神。又名"后土"。古人封土为社,各栽种其土所宜种之树。因此,"社"又指祭祀土神的地方。左传昭公十七年:"伐鼓於~。"(伐鼓:打鼓。)   .   (一)谷名,跟黍相似,但不黏。诗经王风黍离:"彼~之穗。"   (二)谷神。[社~]土神与谷神。古代用作国家的象征。论语季氏:"是社~之臣也。"礼记檀弓下:"能执干戈以卫社~。"   .   中国古代哲学,特别是儒家哲学,理想中的一种道德标准。它是指人与人相处的道理,是有具体的阶级内容的。论语述而:"若圣与~,则吾岂敢?"又宪问:"桓公杀公子纠,召忽死之,管仲不死。曰:未~乎?"   .   (一)合理的事,应该做的事。跟仁一样,这是封建的伦理道德之一。论语述而:"闻~不能徙,不善不能改,是吾忧也。"引申为道理。孟子梁惠王上:"申之以孝悌之~。"白居易与元九书:"皆所以陈古今诗歌之~。"又形容词。行为合理的。左传隐公元年:"不~不昵,厚将崩。"   (二)意义,意思。论衡自纪:"察文以~可晓。"世说新语文学:"立异~于众贤之外。"   .   (一)路,道路。战国策齐策四:"民扶老携幼,迎君~中。"论语雍也:"中~而废。"又泰伯:"任重而~远。"引申为途径(抽象的意义)。孟子梁惠王下:"交邻国有~乎?"   (二)达到某种道德标准或思想标准的途径。论语里仁:"朝闻~,夕死可矣。"引申为正当的手段。论语里仁:"不以其~得之,不处也。"又为封建社会所认为好的政治措施和政治局面。论语卫灵公:"邦有~则仕,邦无道则卷而怀之。"   (三)思想,学说。论语里仁:"吾~一以贯之。"又雍也:"非不说子之~。"引申为方法,技巧。论语子张:"虽小~,必有可观者焉。"又为道理,规律。庄子养生主:"臣之所好者~也。"   (四)述说。论语宪问:"夫子自~也。"又季氏:"乐~人之善。"孟子梁惠王上:"仲尼之徒,无~桓文之事者。"   (五)引导。后来写作"导"。左传襄公三十一年:"小决使~。"论语子张:"~之斯行。"又为政:"~之以政。"   按:旧时於(一)(二)(三)义,即用作名词时,读上声;於(四)(五)义,即用作动词时,读去声。   [辨]道,路。就道路的意义说,二者是同义词。但用於抽象意义时。"路"较简单,"道"的许多引申义都是"路"所没有的。如"思想"、"学说","方法"、"技巧","道理"、"规律",等。就是"途径"这个意义,一般也多用"道",不用"路"。   .   (一)道德,修养。论语子罕:"吾未见好~如好色者也。"又述而:"~之不修,学之不讲。"按,儒家所谓"德",往往指心中能辨别是非善恶。引申为作风,品行。论语颜渊:"君子之~风,小人之~草。"按:"德"指品行时,不限於好的方面。尚书盘庚下有"凶~",伪古文尚书泰誓有"秽~"。今双音词有"私~"。又特指好的品质。荀子劝学:"积善成~。"   (二)恩惠,德泽。左传成公三年:"无怨无~,不知所报。"孟子公孙丑上:"且以文王之~,百年而后崩,犹未洽於天下。"史记项羽本纪:"吾为若~。""德"又引申为动词,表示感激。左传成公三年:"然则~我乎?"   .   (一)彩色交错为文。孟子告子上:"令闻广誉施於身,所以不愿人之~绣也。"引申为华丽有文采,跟"质"相对。论语颜渊:"君子质而已矣,何以~为?"[~章]在绘画和刺绣上,青与赤相交错为文,赤与白相交错为章。"文章"最初也是指"文绣","文采"。荀子礼论:"雕琢刻镂黼黻~章,所以养目也。"(黼fǔ:礼服绣的黑白交错的花纹。黻fú:礼服上绣的青黑相交的花纹。)引申为文辞。文心雕龙情采:"圣贤书辞,总称~章,非采而何?"   (二)文献。论语学而:"行有余力,则以学~。"又子罕:"文王既没,~不在兹乎!"萧统文选序:"世质民淳,斯~未作。"[~学]指文献和经典。论语先进:"~学:子游,子夏。"韩非子五蠹:"而诸先生以~学取。"注意:古代所谓"文学"和今天所谓"文学"不同。   (三)独体的汉字叫"文",如"日"、"月"、"牛"、"马"等。引申为文字。孟子万章上:"故说诗者不以~害辞。"(辞:指句子。不要因为一个字而损害了全句的意义。)   (四)文章。萧统文选序:"骚人之~,自兹而作。"   (五)文化教育。跟"武"相对。论语季氏:"远人不服,则修~德以来之。"   (六)旧读wèn。动词。装饰,增添文采。论语宪问:"~之以礼乐。"引申为掩饰。论语子张:"小人之过也,必~。"苏轼答谢民师书:"扬雄好为艰深之辞,以~浅易之说。"成语有"~过饰非"。   .   (一)读zhì,抵押。战国策赵策四:"必以长安君为~,兵乃出。"又燕策三:"燕太子丹~于秦。"   (二)本质,本体,本性。荀子劝学:"其~非不美也。"文心雕龙情采:"夫水性虚而涟漪结,木~实而花萼振。"   (三)朴实,朴素。跟"文"相对。论语雍也:"文~彬彬,然后君子。"萧统文选序:"世~民淳。"   (四)正,正直。论语颜渊:"~直而好义。"用作动词时,表示向别人求正,以定是非。礼记中庸:"~诸鬼神而无疑。"又曲礼上:"疑事无~。"引申为询问,责问。今有双音词:"~问"。[~明]正明,天大亮。仪礼既夕礼:"~明灭烛。"礼记昏义:"~明赞见妇於舅姑。"(赞:唱名,称名。)方苞狱中杂记:"~明启钥。"   (五)砧板。[鈇~][斧~]斩人的刑具。史记廉颇蔺相如列传:"君不如肉袒伏斧~请罪。"这个意义又写作"钻"。   按:(二)(三)(四)旧读入声,(一)(五)旧读去声。今普通话无别。   .   (一)脸上的气色,表情。孟子梁惠王上:"民有饥~。"又:"举欣欣然有喜~。"楚辞渔父:"颜~憔悴。"战国策楚策四:"颜~变作。"又赵策四:"太后之~少解。"   (二)女色。在封建社会里,统治阶级以妇女为玩物,所以称妇女的容貌为"色"。论语季氏:"少之时,血气未定,戒之在~。"礼记大学:"如好好~。"   (三)色彩。老子十二章:"五~令人目盲。"   [辨]颜,色。颜指额,色指脸上的表情,二字有密切关系,所以常常连用。但是,"色"字在上古可以当"色彩"讲,"颜"字不能当"色彩"讲。女色也不能称为"颜"。   .   (一)读xiù气味。周易系辞上:"其~如兰。"礼记大学:"如恶(wù)恶~。"引申为坏的气味,"香"的反面。读chòu。墨子尚贤下:"腐~馀财。"又为发臭。尚书盘庚中:"今予命女一无起秽以自~。"(女:你们。一:皆,都。)按:本来作气味讲的"臭"也读chòu,后来才读xiù,以别於香臭的"臭"。   (二)读xiù。动词,闻[气味]。荀子礼论:"三~之,不食也。"这个意义后代写作"嗅"或"齅"。   .   (一)动词。先行,先做某事。左传宣公二年:"会请~。"论语颜渊:"於斯三者何~?"又子路:"卫君待子而为政,子将奚~?"礼记檀弓上:"昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖~之以子夏,又申之以冉有。"   (二)形容词,副词。时间在前的,次序在前的,跟"后"相对。战国策齐策四:"冯谖~驱。"引申为去世的[上代或长辈]。战国策齐策四:"愿君顾~王之宗庙。"司马迁报任安书:"太上不辱~。"[~生](1)年长的人。此义后代罕用。(2)有道德学问的。用来作对人的尊称。战国策赵策三:"东国有鲁连~生。其人在此。"   .   (一)动词。向前,前进。战国策赵策三:"酒酣,起~,以千金为鲁连寿。"又齐策四:"齐宣王见颜斶,曰:斶~!"史记魏其武安侯列传:"及至壁门,莫敢~。"成语有"勇往直~","畏缩不~"。   (二)脸所向的一面。跟"后"相对。孟子梁惠王上:"便嬖不足使令於~与?"引申为发生在前的,次序在前的。孟子梁惠王下:"孟子之后丧踰~丧。"战国策赵策一:"~事之不忘,后事之师。"史记项羽本纪:"~时某丧,使公主某事。"   .   (一)动词。走在后面,落后。论语微子:"子路从而~。"又先进:"三子者出,曾皙~。"   (二)位置在后的,跟"前"相对。论语子罕:"瞻之在前,忽焉在~。"史记淮阴侯列传:"其势粮食必在其后。"又为时间在后的,次序在后的。跟"先"相对,又跟"前"相对。战国策齐策一:"期年之~。"史记廉颇蔺相如列传:"括前~所亡凡四十五万。"又:"以先国家之急而~私雠也。"注意:除个别古书外,"后"字都不写作"后"。   按:"先"、"前"、"后"三字都能作动词,这是和现代汉语大不一样的地方。   .   (一)内,内室。诗经唐风山有枢:"子有廷~,弗洒弗埽。"(廷:中廷。)又大雅抑:"洒埽廷~。"汉书晁错传:"家有一堂二~。"引申为里边。论语颜渊:"四海之~,皆兄弟也。"又为内心。论语里仁:"见不贤而~自省也。"又:"~省不疚,夫何忧何惧?"引申为内部,特指国家内部或家庭内部。战国策赵策三:"今又~围邯郸而不去。"孟子梁惠王下:"~无怨女。"(怨女:到了结婚年龄而未结婚的女子。)   (二)指妻妾。左传僖公十七年:"齐侯好~,多内宠。"[~人](1)妻妾。礼记檀弓下:"[文伯之丧]~人皆行哭失声。"(2)后代谦称自己的妻子。[~子]卿大夫的嫡妻。左传僖公二十四年:"以叔隗为~子,而己下之。"后代谦称自己的妻子。   (三)通"纳"。孟子万章上:"若己推而~之沟中。"   .   外面。跟"内"相对。战国策楚策四:"填黾塞之内,而投己乎黾塞之~。"引申为外部,特指国家的外部或家庭的外部。战国策赵策三:"百万之众折於~。"孟子梁惠王下:"~无旷夫。"(旷夫:到了结婚年龄而未结婚的男子。)   .   (一)读jiàn。夹缝,间隙。庄子养生主:"彼节者有~,而刀刃者无厚。"史记管晏列传:"晏子为齐相,出,其御之妻从门~而闚其夫。"(闚:同窥。)引申为置身其中。左传庄公十年:"肉食者谋之,又何~焉?"又为间隔,间断。战国策齐策一:"时时而~进。"又为抄近路,抄小路。史记项羽本纪:"从郦山下道芷阳~行。"又廉颇蔺相如列传:"故令人持璧归,~至赵矣。"这个意义后来写作"间"。   (二)读jiàn。离间,挑拨。史记廉颇蔺相如列传:"秦之~言曰。"又:"赵王信秦之~。"苏轼范增论:"汉用陈平计,~疏楚君臣。"这个意义后来也写作"间"。   (三)读jiàn。副词。偷偷地,暗暗地。战国策赵策三:"魏王使客将军辛垣衍~入邯郸。"史记陈涉世家:"又~令吴广之次所旁丛祠中。"这个意义后来也写作"间"。   (四)读jiān。中间。论语先进:"摄乎大国之~。"孟子离娄下:"其~不能以寸。"这个意义后来也写作"间"。   (五)读xián。闲着,无事可做。孟子公孙丑上:"今国家~暇。"这个意义后来有人写作"闲"。但不能作"閒"。   [辨]閒,间,闲。上古本来无"间"字,后代凡作"间"的,上古都作"閒"(有些古籍经后人改过,也有刻写讹错。如史记的"閒",有的版本作"间")。后代於"閒暇"的"閒"仍作"閒",於"间隙"的"閒"改作"间",以示区别。依说文,"閒"的本义是"门隙","闲"的本义是"栅栏",所以二者的引申义大不相同。在一般情况下,"閒"和"闲"是不相通的;只在"閒暇"的意义上,偶可作"闲"。      预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇


本文编辑:佚名
转载请注明出地址  http://www.shuanghuana.com/shpj/9682.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • Copyright © 2012-2020 双环版权所有



    现在时间: